Читаем Доктор моего сердца полностью

Мы сразу отвели их к машине, укрыли одеялами, дали горячего чая, который принесли спасатели. У одного малыша была сломана рука, но, в целом, все они были в удовлетворительном состоянии.

Я услышал, как спасатель снова заговорил в наушник:

– Лиз, ты герой! Все четверо вышли. У маленького сломана рука, но ты пришла на помощь вовремя. Твой коллега его осмотрел – все будет хорошо.

Я подскочил к нему и знаком показал, что я хочу с ней поговорить – он отдал наушник:

– Лиз, не отключайся.

– Кай, не ори мне в ухо.

Только она могла ответить так! Голос был очень уставшим, но раз у Лиз хватало сил на пререкания со мной, все было не так плохо.

– Как ты, Элизабет? – мне было важно, чтобы она оставалась в сознании. Если она потеряла много крови, то все могло закончится очень плохо, если бы она уснула.

– Кай, я очень устала. Мне надо немного поспать.

Я хотел возразить, но услышал тишину. Она выключила наушник и понять, что там происходит под завалами, было невозможно.

Я подбежал к спасателю, который разговаривал с самым старшим ребенком. Мальчик показывал на схеме здания, где они оказались и как можно максимально быстро открыть проход, чтобы спасти Лиз.

– Вам нужно сбоку очистить завалы. – мальчик указал рукой на место, где осталась Лиз. – Тот путь, которым мы вылезали, слишком длинный. Туда можно добраться быстрее.

Он встал, скинул с себя одеяло, и мы отправились за ним. Мальчик ответил на все вопросы спасателей, они разбились на группы и начали быстро убирать обломки.

– Можно я присоединюсь к вам? Она моя помощница – я не могу стоять без дела! – попросил я у одного из спасателей. Он кивнул, и я встал рядом, откидывая камни, обломки мебели и домашнюю утварь.

Экскаватор помогал убирать большие блоки, когда стало понятно, что есть угроза обрушения, мы снова принялись разбирать обломки без помощи техники. Спустя три часа завал был разобран. В свете прожекторов я заметил маленькую фигуру Лиз, которая лежала в углублении, созданном обрушившимися стенами. Из ноги торчал железный штырь, который пригвоздил девушку к полу.

Я бросился к ней, но меня остановил молодой высокий спасатель и сам подошел к ней, отпихнув кусок фанеры, который когда-то был стеной. Свет от его налобного фонарика упал ей на лицо и веки зашевелились. Я стоял далеко, не мог слышать их разговора, но когда увидел улыбку Лиз, то на сердце стало легче – она жива! Мы успели!

Бригада искала возможность высвободить ногу Лиз, а спасатель держал ее на руках, и в момент, когда я уже собрался подойти к девушке, несколько человек подхватили балку, из которой торчала арматура, спасатель прижал Лиз к себе и поцеловал, а они вытащили блок.

Я не знаю от чего именно мое сердце рухнуло в пятки – то ли от ее оглушающего крика, то ли от того, что она ответила на поцелуй этого засранца. Он подхватил ее на руки, будто невесомую, и понес к машине скорой, которая подъехала к завалам. Из машины выскочила новая бригада, Лиз уложили на носилки, подключили кислородную маску и сделали укол. Я смотрел на все происходящее у меня не было сил подойти к ним, предложить свою помощь. Я молча проводил взглядом уезжающую карету скорой помощи, а потом медленно вернулся к нашей машине и продолжил осматривать пациентов.

Весь этот ад закончился только к раннему утру: все жители были найдены, тем, кому требовалась госпитализация, отправлены в больницы, а я поехал домой, чтобы поспать несколько часов и вернуться на работу – мне нужно было знать, что с Лиз, но я просто валился от усталости. Дома я разделся, отмылся от пыли и крови и просто упал на матрас, провалившись в тяжелый сон без сновидений. Спустя три часа меня разбудил телефонный звонок.


– Как вы, доктор Мэтьюс? – спросила Джоан, когда я вошел в ее кабинет.

– Нормально! – только и нашелся сказать я. Перед боссом сидело порядка пяти человек, среди них я узнал Мэра Нью-Йорка, руководителя спасателями, остальные мне были незнакомы.

– Коллеги, это доктор Мэтьюс. Он вчера был в качестве руководителя нашей группы на месте происшествия. – Все невпопад поздоровались: судя по лицам, я единственный, кто сегодня спал. – Кайл, пожалуйста, расскажи обстановку.

Я полчаса рассказывал о том, кого мы лечили, в какие больницы отправляли раненных, какие типы ран, причины повреждений. Мне задавали вопросы, на часть из которых я ответить не мог. Совещание длилось невероятно долго, а меня мучил единственный вопрос – как Лиз?

Спустя время, когда обсуждение сошло на нет, Джоан встала и поблагодарила всех: мы вышли, в кабинете она осталась с Мэром наедине. Я поднялся к себе в отделение, переоделся в халат и попросил медсестру посмотреть, в какой палате Лиз.

– Третий этаж, 310 палата, доктор Мэтьюс!

Я уже собирался направиться туда, когда меня срочно позвала медсестра: одному из пациентов стало плохо. В итоге, я добрался до третьего этажа только спустя час.

Перед дверью в палату сидела Джоан и что-то читала на своем планшете.

– Я ждала тебя!

– Джоан, пожалуйста! Мне надо знать, что с ней.

– Нет, Кайл, не надо.

Я вопросительно поднял бровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии RED. Про любовь и не только

12 улыбок Моны Лизы
12 улыбок Моны Лизы

12 эмоционально-терапевтических жизненных историй о любви, рассказанных разными женщинами чуткому стилисту. В каждой пронзительной новелле – неподражаемая героиня, которая идет на шоппинг с имиджмейкером, попутно делясь уникальной романтической эпопеей.В этом эффектном сборнике участливый читатель обязательно разглядит кусочки собственной жизни, с грустью или смехом вытянув из шкафов с воспоминаниями дорогие сердцу моменты. Пестрые рассказы – горькие, забавные, печальные, волшебные, необычные или такие знакомые – непременно вызовут тень легкой улыбки (подобно той, что озаряет таинственный облик Моны Лизы), погрузив в тернии своенравной памяти.Разбитое сердце, счастливое воссоединение, рухнувшая надежда, сбывшаяся мечта – блестящие и емкие истории на любой вкус и настроение.Комментарий Редакции: Душещипательные, пестрые, яркие, поистине цветные и удивительно неповторимые благодаря такой сложной гамме оттенков, эти ослепительные истории – не только повод согреться в сливовый зимний час, но и чуткий шанс разобраться в себе. Ведь каждая «‎улыбка» – ощутимая терапевтическая сессия, которая безвозмездно исцеляет, истинно увлекает и всецело вдохновляет.

Айгуль Малика

Карьера, кадры / Истории из жизни / Документальное
Сертифицированное Чудо
Сертифицированное Чудо

Однажды тебе позвонит незнакомец и голосом, не принимающим отказа, назначит встречу. Ты примешь приглашение?Возможно, звонивший просто ошибся номером. Возможно, ты даже не вспомнишь об этом звонке уже через пару минут.Василиса, как и многие в такой ситуации, не придала бы значения подобному звонку. Она была слишком занята убеганием от звука, доносившегося из глубины её квартиры, – старинные фамильные часы, доставшиеся от бабушки, регулярно напоминали, что минуты в итоге превращаются в годы. Годы бездействия. А это добавляло в жизнь Василисы уныние. И неизвестно, куда бы привел этот побег от себя, если бы не Настоящее Чудо, произошедшее сразу после звонка незнакомца. Эйфория ворвалась в привычную и предсказуемую жизнь. А что потом?Комментарий Редакции: Драйвовая, немного смешная и абсолютно позитивно заряженная история о счастье, которое куется своими руками. Но молот и наковальню в руки дает, конечно, судьба.

Жанна Фаировна

Современные любовные романы / Фантастика / Мистика
Признание в любви
Признание в любви

У Бориса есть все, что нужно мужчине к пятидесяти годам. Рассчитывать на что-то новое, наверное, поздно, да и что может быть нового? Встреча с Ириной, она младше на 18 лет, всё меняет. Непонятным остаётся одно – как они могли жить раньше? Перестройка в стране сводит их с известными людьми, путешествия по миру наполняются удивительными приключениями. Но, Ирина заболевает. Врачи говорят: «Ничего страшного». И время становится маятником между надеждой и отчаянием. Как его остановить?Это глубокий, искренний рассказ о любви и дружбе, о радости и страдании, и, главное, – о том, что делает человека – человеком. Повесть вызовет у вас странное чувство – ощущение счастья от каждого прожитого дня и одновременно боли. Заставит подумать: скажет ли Вам любимый человек «Спасибо тебе»?Комментарий Редакции: Такие истории не нуждаются в восхваляющем комментарии, ведь о них сложно сказать что-то более точное, чем простое «Жизнь» с большой буквы – слово, вбирающее все многообразие ее проявлений, драматических и лирических.

Борис Гриненко

Биографии и Мемуары
Жена фабриканта
Жена фабриканта

Роман «Жена фабриканта», как и все книги Валерии Карих, – о любви. На этот раз читателя вводят в мир страстей тех, кто связан семейными узами и чьи чувства должны быть прочны. Герои попадают в капкан страстей и классический любовный треугольник. Под покровом спокойной размеренной жизни незаметно, невидимо для посторонних глаз рушится некогда крепкий семейный союз. В романе читатель найдет сложные переплетения человеческих судеб, любовь и ревность, обман и трагедию, к которой приводит жажда наживы, вскружившая голову миллионеру и фабриканту Ивану Ухтомцеву.Комментарий Редакции: Ядовитый любовный плющ может обернуться жестокой ловушкой для тех, кто не способен устоять под суровой волной страстного чувства. Яркие романы Валерии Карих насыщенны и остры, а удивительные спирали сюжета не дадут спокойно выдохнуть до самой последней строки, заставляя в панике искать выход из эмоционального лабиринта. Но мы-то с вами знаем, что треугольник – это замкнутая фигура.

Валерия Евгеньевна Карих

Остросюжетные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже