Читаем Дочь Авраама полностью

– А кого? Мать ничего сложнее реплик из телевизора не может осилить. Отец… заикается, ненавидит художественную литературу, театр, не знаю, может быть, ненавидит меня. К тому же они заперлись с дедом в его кабинете. А Эллен уже надела свои конные сапоги. Она и попросила Пиппу не упрямиться и почитать со мной хотя бы пару сцен. В своем царственном стиле, «дети, дорогие, не ссорьтесь». Потому что Пиппа не хотела мне говорить, куда это она так срочно собралась, когда мы и договаривались с ней заранее, что будем прогонять текст.

– Это очередной платоновский диалог? – зачем-то брякнул я. – Я подобрал страницу, которая выпала из вашей машины. Весьма неплохо.

– Спасибо, – удивленно ответил Алан. – А я ее обыскался. На самом деле, это уже старая вещь, так, эксперимент. Новая пьеса представляет собой вариацию на тему Мильтона, как будто продолжение его «Потерянного рая». Там действуют Адам, Ева, их две дочери и Люцифер. Но одновременно это и пьеса-маска31, навеянная мотивами его «Комуса». Там будут музыкальные номера, а в конце все актеры спускаются в зал и танцуют вместе со зрителями. Музыку пишет один из однокурсников, это будет частично современный мюзикл. А с меня либретто и диалоги. Вам не кажется, что мы можем многому поучиться у старых английских поэтов?

Мне жутко хотелось расспросить Алана о сюжете его пьесы, примерно также, как ему хотелось поговорить о своем творчестве. Но я решил не отвлекаться.

– Твоя мама сказала, что ты предлагал Пиппе помощь в поисках убийцы ее отца.

– Был такой порыв. На самом деле я даже ездил в Анахайм и прогулялся по этому парку. Днем, конечно. Ничего толком не разузнал, но встретил нескольких интересных типажей. Там была девица, по-моему, она хотела, чтобы я заплатил ей за секс. При этом смеялась, как сумасшедшая. Называла себя Присциллой. Она утверждала, что видела ночью в парке настоящего белого ангела с черными крыльями. Я где-нибудь использую этот образ.

Я поблагодарил Алана, вернул ему страницу пьесы, которую он небрежно взял правой рукой, облизнув пальцы от арахисового масла.

<p>Глава 35</p>

На обратном пути в город я остановился позвонить Вэлу. Судебный врач уже закончил вскрытие, которое не принесло никаких сюрпризов. Выстрел был произведен правшой с близкого расстояния, извлеченная из сердца пуля оказалась 32-го калибра без каких-либо особых характеристик.

Я рассказал Креддоку, что девушку, с которой я беседовал ночью в парке, когда меня оглушили, скорее всего зовут Присциллой. Он обещал передать информацию ребятам из Анахайма, но выразил сомнения в ее полезности.

– Даже если они устроят рейд по парку и найдут твою Присциллу или Прис, какой смысл в ее показаниях? Ты говоришь, девке мерещатся ангелы. Так она скажет, что на тебя напал сам Везельвул и унес твой пистолет в ад.

– А маленькая машина? Которую видел один из ее приятелей.

– Ни марки, ни описания. Может, какому-то идиоту понадобилось отлить. Или парочка припарковалась у парка, пообжималась немного и двинулась дальше.

Я решил проверить еще один след, для чего вновь отправился на Лорел-стрит. Миссис Браунсвик совершенно не обрадовалась моему визиту.

– Почему вы не можете оставить в покое честную женщину, мистер как-вас-там? Никто не докажет, что я обобрала беднягу Эйба, пусть его родственники хоть удавятся. Я сейчас же звоню своему адвокату, чтобы заявить о преследовании. Врываетесь ко мне в дом, надоедаете, как назойливая муха.

– Вы не сказали, что мистер Рэйми возвращался в ваш пансион в начале года и имел с вами конфликт.

– Что вы сказали? Конфликт! Я не видела Эйба с тех пор как он дал деру в начале лета, не заплатив за комнату. Или вы хотите сказать, что я лгунья?! Никто не называл Эдну Браунсвик лгуньей, лопни мои глаза, мистер. Если я говорю, что не видела Эйба с прошлого лета, мой покойный муж Херб, мои родители и мой сынок, погибший на войне и смотрящий на меня с небес, будут свидетельствовать перед Господом, что ноги его здесь не было.

– Однако есть вполне живой свидетель, который слышал слова Рэйми, что тот вернулся в ваш пансион и обнаружил, что его комната сдана, а от вещей вы избавились.

– Кто этот свидетель?! Очередной пьяница, с которым Эйб водил компанию?! Вы поверите ему, а не честной женщине, которая всю жизнь убирала и мыла за вот такими пьяницами, чтобы заработать себе на пропитание?!

– Этот человек добропорядочный гражданин. Честный прихожанин, примерный семьянин. Он работает волонтером в столовой для бедных. И прекрасно помнит разговор с мистером Рэйми. Думаю, полицейские вполне серьезно отнесутся к его словам, когда он придет делать заявление.

Конечно, я немного приврал о высоких моральных качествах Койота и его социальном статусе. Я понятия не имел, ходит ли он в церковь, и есть ли у него семья. К тому же детективы уже слышали мою историю и не проявили к ней никакого интереса. Однако Эдну Браунсвик мои слова заставили понервничать.

– Не знаю, что наплел этому бедолаге Эйб. От беспробудного пьянства он путал день с ночью, лето с зимой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дуглас Стин

Не там, где надо
Не там, где надо

Это дело оказалось самым мрачным и непредсказуемым в карьере Дугласа Стина и Лекси Бальтазар. Завершив изматывающее расследование, Стин узнает, что его старший брат Уоррен арестован по подозрению в убийстве коллеги. На первый взгляд, все указывает на его вину: отсутствие алиби, орудие преступления и даже не один, а целых два мотива. Но интуиция не дает Стину поверить в вину брата – он сомневается, что тот способен на хладнокровное убийство. Тем временем, чтобы сохранить бизнес, Дуглас соглашается на просьбу миллионера из Лагуна-Бич последить за его молодой женой. Неожиданно оба дела пересекаются, раскрываются старые секреты, в том числе и связанные с семьей самого Дугласа Стина. Пятый роман Кеннета Дуна предлагает читателям вновь окунуться в атмосферу Лос-Анджелеса начала 60-х – эпоху коротких платьев, шляпок и больших автомобилей, когда еще не было компьютеров, смартфонов и анализа ДНК. И вместе с Дугласом Стином разгадать новые литературные загадки.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Змеиные полосы
Змеиные полосы

Преуспевающий радиолог Виктор Хьюго обращается к частному детективу Дугласу Стину с просьбой разыскать свою невесту Грейс, неожиданно исчезнувшую за несколько недель до их свадьбы. Как быстро выясняет Стин, следы молодой женщины ведут в Нью-Мексико – штат, чье неофициальное прозвище звучит как «Земля очарования», и где, по словам Хьюго, его невеста никогда раньше не бывала. Идя по следу «хлебных крошек», оставленных Грейс, детектив Стин с ужасом обнаруживает, что ее исчезновение связано с таинственной фигурой маньяка, убивающего молодых женщин на Западном побережье США уже более десяти лет. Неожиданно он встречает свою давнюю знакомую – амбициозную журналистку Лекси Бальтазар, также ведущую это расследование.Они оба даже не подозревают, что теперь смертельная опасность грозит уже им самим.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Дочь Авраама
Дочь Авраама

У частного детектива Дугласа Стина новая клиентка – Пиппа Рэйми, которая просит его найти убийцу ее отца. Поначалу Стин решительно отказывается от дела: он не занимается расследованием тяжких преступлений, к тому же считает, что с этой задачей прекрасно справится полиция своими обычными методами. Ведь Абрахам Рэйми, чернокожий безработный пьяница, был зарезан ночью в парке, известном своей криминальной обстановкой. Но что-то в описании преступления вызывает у Стина подозрение, что дело не такое простое, как кажется, к тому же и сама клиентка выглядит очень интригующее… В новом произведении Кеннета Дуна о частном сыщике Дугласе Стине вновь можно соединились атмосфера Лос-Анджелеса начала 1960-х, лихие повороты сюжета, тайны довоенного прошлого и неожиданная развязка.

Кеннет Дун

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже