Читаем Дикий лес полностью

Пушечные ядра врезались в строй разбойников, раскидывая тела в разные стороны. Снаряды подняли в воздух огромные фонтаны земли и раскололи гигантские стволы, будто зубочистки. Древние, уходящие в небо деревья, которые, казалось, родились, когда мир был еще совсем молод, повалились на землю, задевая соседние деревья и разбрасывая сломанные ветви. Немало невезучих бойцов полегло в овраге в пылу битвы, раздавленные падающими титанами.

У Кертиса в ушах по-прежнему звенело от грохота пушек. Разбойники на склоне устроили перегруппировку. Последняя атака их временно разоружила, но силы постоянно пополнялись новоприбывшими из лесной чащи. Лучники приготовились еще к одному смертоносному залпу. В попытке закрепить успех артиллерии командующий быстро распорядился о новом выстреле. Кертис, не отрываясь, наблюдал за движениями койотов, зачарованный ловкостью артиллеристов.

Стоило командующему пролаять приказ стрелять, как над оврагом промелькнула стрела и врезалась точно в шею койоту, который должен был поджечь фитиль. Пораженный насмерть солдат рухнул на спину, и тлеющий огнепроводный шнур выпал у него из рук и оказался в сухих зарослях у подножия дерева, на котором скрывался Кертис. На остальных артиллеристов тут же напали разбойники, уже успевшие взобраться по склону. Койотам пришлось покинуть позиции и вступить в битву.

Сухие лозы быстро загорелись, и огненные языки принялись лизать ствол дерева. Кертис с содроганием смотрел на поднимающееся пламя.

— Блин, — пробормотал он. — Блин, блин, блин горелый.

Торопливо соскользнув с обжитого места на ветке, мальчик начал спускаться с дерева; грубая кора царапала локти и колени через ткань военной формы. Он спрыгнул на землю, схватил шнур и принялся затаптывать огонь, охвативший корни дерева.

— Блин, блин, блин, — без умолку твердил Кертис.

Сухие листья легко крошились под подошвами, и вскоре пламя погасло. В руке мерцал кончик шнура. Мгновение мальчик стоял неподвижно, парализованный суетой вокруг, а потом посмотрел на брошенную пушку, по-прежнему нацеленную на разбойничье войско.

— Почему бы и не… — решил внутренний голос.

Подбежав к пушке, Кертис поднес горящий шнур к фитилю. Пламя занялось мгновенно, пушка выстрелила, и мальчика отбросило назад отдачей орудия. Воздух наполнился водопадом дыма и искр, мир вокруг погрузился в молчание — остался лишь тоненький, тихий, отдаленный звон.

— Ух ты, — почувствовал он собственный шепот, но не услышал его.

* * *

Прю никогда еще так не ждала захода солнца, как сегодня. Она сидела у окна в своей комнате и глядела, как огромный шар опускается за далекие вершины Каскадных гор, пока лес окончательно не потемнел. На исходе дня бурная деятельность усадьбы, кажется, сошла на нет, и у парадных дверей перестали сновать приходящие и уходящие. Звуки шагов в коридоре затихли, и дом, казалось, погрузился в тихую ночную дремоту. Прю решила, что пора действовать.

Тихонько прокравшись в ванную, она открыла кран в раковине до упора, так, что мощная струя воды брызгала на белый кафельный пол. Потом Прю вернулась в комнату, взялась за ручку двери и с глубоким вдохом повернула ее. “У меня нет никаких шансов”, — подумала она.

Дверь скрипнула, открывая взору длинный коридор. Висячие светильники лили свет на богато украшенную персидскую ковровую дорожку, которая тянулась от ее комнаты. Как и ожидалось, мастиф по-прежнему сидел на посту в дальнем конце коридора. Услышав, как открылась дверь, он на мгновение поднял взгляд. От зажженной сигареты у него в лапе струились ниточки дыма.

— Извините! — позвала Прю. — Простите, сэр?

Пес, удивленный тем, что к нему обращаются, оглянулся вокруг. Убедившись, что она говорит с ним, мастиф неловко заворчал и выпрямился, перестав опираться на стену.

— Да, мисс?

— Я подумала… мне тут просто нужна помощь, — сказала Прю, старательно изображая классическую “девицу в беде”. — У меня что-то не получается закрыть кран в раковине. Кажется, он сломался. Я боюсь, что всю ванную зальет.

Пес помедлил, видимо, раздумывая, насколько уместно будет прийти на помощь, и неловко поерзал в униформе, плотно сидевшей на крупном, мохнатом теле.

— Пожалуйста! — попросила Прю.

Раздраженно фыркнув, мастиф отошел от стены и раздавил окурок о деревянный пол. Приблизившись к Прю, он предупредил тихим, хриплым голосом:

— Я все-таки не сантехник, имейте в виду. Но посмотрю, что можно сделать.

Прю удалось получше разглядеть эмблему у него на плече: под словом “МЕЧ” располагалось мрачное изображение лезвия, окруженного чем-то вроде колючей проволоки.

Прю пропустила пса в комнату и последовала за ним в сторону ванной. Он распахнул дверь и двинулся к раковине. Прю осталась снаружи. Протянув лапу, пес одним движением завернул кран и остановил воду. Не дав ему времени выразить удивление или подозрение, Прю поспешно захлопнула дверь в ванную за его спиной.

— Эй! — раздался изнутри приглушенный голос пса.

Из замочной скважины торчала узорная головка старомодного ключа. Быстрым движением запястья Прю заперла дверь — замок тяжело щелкнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дикого леса

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература