Читаем Дезертир (ЛП) полностью

    – Вы только что превзошли мой максимум, – кивнул полицейский Турантика.


    Закончив третий поиск, Крис удалилась с Эбби, переодеться.


    – Нелли, что у нас с мобильными жучками?


    – В номере работают три штуки.


    – Дай знать другим.


    – Боюсь выдать себя, даже если напишу. Два жучка передают столько данных, что это может быть видео-потоком.


    Крис вздохнула.


    – Настолько все плохо? – поинтересовалась Эбби, расстегивая платье.


    – Не хуже, чем дома, – Крис позволила остаться в образе еще на некоторое время. – Не хуже, чем дома. Но и не лучше. Этот мистер Сандфайер чертовски крут. Чертовски крут.


    Эбби стала складывать платье, а Крис воспользовалась моментом и умылась холодной водой. Не так давно она возглавила десантную миссию, вела перестрелку с противником, численно превосходящим ее отряд пять к одному. Разве плохо, быть мишенью? Наверное, накопилась усталость? Или тебе легче, когда ты можешь отстреливаешься?


    Эбби выложила удобный синий тренировочный костюм, на спине которого красовался герб Вардхейвена, теперь с короной.


    – Твоя идея? – спросила они у горничной.


    – С некоторых пор вы – принцесса в режиме двадцать четыре на семь, девочка.


    – Заметила. Нелли, что у нас?


    – Я захватила еще два мобильных нанос, – сообщил компьютер вслух. – Было еще что-то непонятное, я их сожгла.


    Интересное решение и не менее интересный выбор слов.


    – Нелли, чуть позже нам нужно поговорить о твоем прогрессе с момента последнего обновления.


    – Да, мэм, но я не знаю, о чем тут можно разговаривать.


    Эбби подняла бровь. Этим двоим точно есть о чем поговорить.


    – Джек, Томми, Пенни, Эбби, инспектор Клаггат, нам нужно поговорить о сегодняшней ночи.


    – Пожалуй, отправлюсь-ка я домой. Пешочком, – с одной из своих усмешек, сказал Томми. – Кто со мной?


    Он скрылся у себя в комнате и очень быстро вернулся, только теперь уже в майке и шерстяных штанах.


    – Как у нас с безопасностью? – спросила Пенни. Она тоже переоделась в одолженные у Крис трусики и майку. Под майкой лифчика не было, так что можно рассмотреть соски. Как и у мужчин. «Обеспеченные женщины всегда должны носить хорошую одежду», – Крис почти услышала мамины слова, хотя та никогда такого не говорила.


    – Нелли утверждает, что с безопасностью все в порядке, – ответила Крис. – Инспектор Клаггат, что случилось со всей этой хваленной безопасностью станции?


    – Зовите меня просто Билл, – сказал Клаггат, оставаясь все еще в парадной форме.


    Он стоял, сложив руки перед собой, как солдат перед командиром после команды «Вольно».


    Джек стоял рядом, тоже еще не переодетый.


    – Ладно, Билл. Так что произошло?


    – В бальном зале, кажется, произошел скачок энергии, намного превышающий спецификацию. Скачок испортил оборудование.


    – И у охранного оборудования не было аварийного питания?


    – Было, причем не раз проверенное и сертифицированное, – агент нахмурился. – К сожалению, первый реальный тест показал, что оно никуда не годится.


    – Это у меня воображение такое или оборудование на новой станции много ниже заявленных технических характеристик?


    – Не буду спорить, мэм. Вопрос в том, что у нас нет видеозаписи покушения, и мы не смогли проследить за убийцей, когда она убегала.


    – Она?


    Билл что-то буркнул в коммуникатор на запястье и на стене с изображением освежающего горного водопада открылся небольшой экран. Крис подошла ближе и увидела женщину в форме официанта: белая рубашка, черный жилет. Длинные волосы закрывали лицо, а вот ладонь под подносом с напитками вовсе не скрывала автомат.


    – Поэтому она не попала по мне? Помешал поднос?


    – Нет, мэм, у автомата полностью автоматический прицел. Она знала, куда стрелять попала туда, куда хотела.


    Крис глянула на Томми. Его веснушки сильно проступили на коже. Он всего лишь пожал плечами.


    – Рад быть полезным. Но, Джек, мой добрый друг, подскажешь, где можно купить белье из качественного паучьего супер-шелка?


    – Я уже отправил за покупками одного агента, утром все должно быть доставлено, – Клаггат посмотрел на Крис. – Я купил для всех. Копы всегда носят такие вещи. Думал, флотские тоже.


    – Пока не удалось изобрести трусы из супер-шелка, останавливающие четырехдюймовый лазер, – сухо ответила Крис.


    – Лазерные пушки – наименьшая из ваших проблем, мэм.


    – Согласна, – кивнула Крис.


    – Секундочку можно? – сказал Джек. – Если цель убийцы не принцесса, а эскорт, о чем это нам говорит?


    – Томми, ты уже успел здесь кому-то отказать? – спросила Крис, попытавшись пошутить.


    Томми рухнул в свое привычное кресло, Пенни села на подлокотник. Крис махнула ладонью, приглашая остальных тоже усаживаться. Клаггат, похоже, имел намерение остаться стоять, но Джек силой усадил его на диван.


    – Когда эта женщина начинает совещаться со своими сотрудниками, лучше сесть прежде, чем она скажет что-нибудь такое, что собьет вас с толку.


    Крис недобро посмотрела на Джека, но тут Томми ответил на ее вопрос:


    – Есть несколько похитителей, которым мне пришлось отказать. Думаешь, это они меня преследуют?


    – Сандфайеру, похоже, нравятся красивые девушки в числе его боевиков, – заметила Пенни.


Перейти на страницу:

Похожие книги