Читаем Девон: Пробуждение (СИ) полностью

Мужчина держал ее за руку, вся его поза выражала страдание и беспомощность.

— Не вини себя и уж тем более его. Если хочешь кого-то винить, вини меня.

— Я не могу, просто не могу…

Женщина устало вздохнула.

— Хорошо. Тогда пообещай мне, что убережешь его. Что бы не случилось ты защитить нашего сына. Обещаешь?

— …

Ответить мужчина не успел. В комнату со стуком вошел помятый дворецкий в съехавшем парике и с письмом на подносе.

Девон тут же осмотрела герб.

«— Пчела, олень и этот орнамент? Бесспорно Запад.»

— Ваша Светлость, прибыл гонец из королевства Ки …

— Гоните его в шею.

— Мадам?!

— Письмо от моей матери или невестки? Точно не от брата.

Слуга виновато кивнул.

Женщина закатила глаза и откинулась, на подушки.

— Я бы послала в бездну обоих, но это против этикета.

Женщина закашлялась, схватившись за грудь и прикрывая рот белоснежным платком на котором расцвели алые пятна.

— Дорогая?!

— Моя леди!?

— Кха-кха! Верните письмо и прогоните гонца. Я не желаю иметь ничего общего с этими женщинами. — Женщина отмахнулась от них тяжело дыша. — Особенно на смертном одре.

— Моя Герцогиня, гостям должно оказывать то же радушие, что они оказывали вам. — Наставительно протянул старый дворецкий.

Злобная усмешка появилась на лице женщины. Заставившая ее мужа всерьез забеспокоится.

— Нет-нет! Дорогая, мы должны быть выше этого!

Та фыркнула, поудобнее устраиваясь в подушках.

— Хорошо. Дайте ему кров, но только на одну ночь. Травить его еду и питье так и быть, не нужно.

У дворецкого от такого заявления отвис клюв.

Лионел вздохнул и, подойдя к шокированному таким заявлением дворецкому, прикрыл его клюв и повел к выходу, на ходу объясняя, что его больной жене нужен покой и да чем раньше гонцы их покинут, тем лучше для их же блага. И если тому приказано не возвращаться без ответа, то он может найти работу в Серсредгале, как и прошлые гонцы и…

Однако женщина не дала мужу так легко ее покинуть. Она крепко схватила его за ладонь и посмотрела прямо в глаза.

— Лионел, обещай мне…

Мужчина заколебался, но быстро сдался.

— Клянусь, я уберегу нашего сына.

— И все ему расскажешь, когда он станет старше?

— Клянусь защитой божественного пакта и моей любовью.

Их руки расцепились, задержавшись рядом на несколько мгновений, прежде чем расстаться.

Дверь закрылась за спинами мужчин.

Женщина некоторое время разглядывала узор на потолке, а затем вздохнула, повернувшись к плотным шторам и занавескам.

— Эван дорогой, выходи, они ушли.

Штора помолчала, а затем осторожно спросила.

— Как ты узнала, что я здесь?

— Я твоя мама. — Чуть наклонив голову, ответила Леди Астра. — А еще ты теребил кисточки, отчего вся штора ходила ходуном. У тебя совсем нет терпения для игры в прятки. Нужно больше практики.

— Но со мной никто не играет! — Маленький Эван показался из-за шторы заметно надувшись. — Мама, тогда на празднике двух лун я…

— Тебе рассказали про духа озера, в облике кролика с совиной мордочкой, который является лишь в свете двух лун и исполняет желания. Увидев «его» на льду, ты подошел ближе и загадал желание заключить семейный пакт, но это оказался обычный кролик, который от тебя убежал, а лед под твоими ногами треснул?

Мальчик, виновато опустил голову и кивнул.

— Дядя Норий сказал, что без пакта я недостойный наследник… Позор рода Астра!

— Ох, не слушай его. Темный пакт сгубил его дочь, не ему говорить про поз…

Женщина осеклась. А затем подманила к себе маленького сына.

Тот послушно сел на край ее кровати.

Когда Леди Астра сняла маску серебряной хищной птицы с Девон произошла поразительная перемена. Ее глаза округлились, а перья встали дыбом.

— У-ху! — По совиному ухнула та, а затем поймав на себе удивленный взгляд Ассы, вернув себе спокойствие, пояснила. — Поразительное семейное сходство.

Женщина тем временем приподняла сына за подбородок и улыбаясь, ласково ему прошептала.

— Эван, поверь мне, ты можешь гораздо большее и без всяких пактов с иными существами, когда придет время, ты сам это поймешь. Не гонись за чудом, а научись делать их сам.

— Но как…

Однако та не дала ему задать вопрос, приложив палец к губам.

— Ты опять прогнала ее гонца?

Женщина кивнула, чуть нахмурив брови.

— Ну она ведь твоя мама, моя бабушка?

— И это делает все еще болезненнее.

— Дядя с отцом тоже раньше были в ссоре, но потом …

— У нас с ней нет ссоры. Это вражда и я всем сердцем ее ненавижу. Кха-кха. Если она думает, что на ее или моем смертном одре… Кха! Хоть что-то изменится, то нет. Кха-кха-кха. Я, как и весь мой род слишком злопамятная.

— Но почему? Я не понимаю.

— Надеюсь, никогда и не поймешь. Не познаешь того, как твой любимый и самый дорогой человек, который был для тебя целым миром, разбивает твое сердце. Как любовь в груди оборачивается клубком ядовитых змей.

— Ой вечно, вы люди! — Возмутился было Асса, но Девон шикнула на него. ~ Молчу, молчу.

Перейти на страницу:

Похожие книги