Крис.
Рут, последние три месяца Ани проводит большую часть своего времени на скоростной дороге, поскольку только и делает, что возит Джона в Скиптонскую больницу и назад. «Обычно» вспорхнуло и улетело.
Вбегает Ани, запыхавшись.
Ани.
Крис! О Господи! Я должна была испечь торт!Крис
(к Рут). Ну, что я тебе говорила?Рут
. Ничего страшного! Крис спасла положение.Крис.
Ой ли…Ани.
Как? Ты что-то испекла?!Крис.
Ты меня совсем списала со счетов, как женщину. Допустим, я не умею вязать, не могу сварить сливовый джем. Но испечь этот чертов викторианский кекс все — таки могу.Ани.
Ну, конечно, конечно! (Обнимает ее в порыве благодарности.) Спасибо тебе!Крис.
Видишь ли… именно этот… я его не испекла… Я его купила в «Маркс-энд-Спенсере», но в принципе я могу…Ани
(пытается вырвать у нее торт). Как? Что ты сказала?!Рут
. То есть как в «Маркс-энд-Спенсере»?!Крис.
Но мы должны что-то представить на конкурс!Ани.
Но мы не можем выставить бисквит, купленный в магазине!
Силия ввозит Джона на инвалидной коляске. В руках у Джона две бутылки пива.
Крис.
Почему бы и нет?Силия
. Би-бип!Ани.
Я не могу выставить покупной бисквит.Крис.
Ничего страшного. Я могу. (Выходит.) Дорогу моему славному бисквиту!Силия
. Эй, мне кажется, твой любезный прибавил в весе. Я это чувствую.Ани.
На все сто процентов! Но, Силия, ему нельзя пиво…Силия
(к Джону). Оп-ля… (С видом пойманной на шалости ученицы и забирает у Джона одну из бутылок.) Мэри не следовало доверять мне проведение гольфа. Как только вижу мешок с клюшками, меня так и тянет выпить.Рут
. Так, зачем же ты играешь в гольф?Силия
. Для меня это единственная возможность видеть своего мужа. И «мой гольф» мне очень по душе. Приходится играть только со старыми мешками. (Основательно прикладывается к бутылке.) Пошли!..Рут
. Но я не умею, Сил. Я не играю в гольф!Силия
. Никто и не просит тебя играть. Нужны зрители. Пусть ребята рассматривают тебя в качестве вознаграждения. (Выпроваживает ее.) «Попал в лунку — получил песчанку (песчаную крысу)».Рут
(выходя). Последний раз повторяю тебе: я кролик!
Внезапно Ани и Джон оказываются одни в помещении. Ани смотрит на Джона в кресле-каталке, едва сдерживая слезы.
Ани
(решительно протягивая Джону фруктовый сок). Тебе нужны витамины.
Джону трудно говорить, он задыхается. После каждой фразы ему нужно отдышаться.
Она садится рядом с ним и помогает ему пить.
И тебе ни в коем случае нельзя простудиться. (Кладет ему на колени плед.)
Ну, как там у них дела?Джон
. В ходе необычного развития событий… (переводит дыхание)… я вышел победителем в кроссе. (Прерывается на секунду.) Было трудновато подниматься в гору… (Переводит дыхание.) Зато вниз я слетел за восемь секунд.
Джон всегда смешил ее.
Ани.
Не съесть ли тебе булочку? Говорят, команда Хай-Гилла находится на волосок от победы.Джон
(подмигивает). В кармане.Ани.
О чем ты?Джон
. Подарок.Ани.
Мне?Джон
. Я бы сам достал, да вдруг почувствовал, что он за тридевять земель.Ани
(вытаскивает из кармана белый бумажный мешочек). Надеюсь, не бриллиантовое колье…Джон
. Лучше. Много лучше… (Улыбается.) Семечки подсолнуха… Нужно посадить в мае… (Прерывается на мгновение.) На горке… (Прерывается на мгновение.) Потом пригласите Лоренса. Я ему пообещал, что разрешу сфотографировать подсолнухи…Ани
(собравшись с духом). Джон Кларк, ты пытаешься сказать, что не сумеешь сделать это сам… И зря. Ты забыл, дорогуша, что тебе предстоит еще выступить с речью перед Женским институтом. В этом бренном мире существуют обещания, которые следуют исполнять.Джон
. На пакете. (Кивает.) Начал писать.
Ани видит, что на пакете что-то написано.
Помнится мне, это было в семьдесят седьмом. Мы в кино ходили, в Одеон… как раз, когда всё у нас началось… так вот, я сказал тогда… (Медлит.)
… сказал: если уж обниматься, так перебирайся-ка лучше на мое сиденье.Ани
(пытается сдерживаться, но по щекам ее текут слезы). Ты перепутал, Джон Кларк. Эта фраза принадлежит мне. И именно ты, не раздумывая, перебрался ко мне.