Мэри
(громко). Мы это делали в прошлом году! Хай-Гилл берет с нас пример, пытается не отставать. Ясное дело. (Разом покончив с этим.) Дорогие дамы, в эту осеннюю пору сбора плодов нам оказана особая честь. Перед нами выступит сама Бренда Халс, которая в прошлом году произнесла перед нами такую потрясающую речь об истории кухонного полотенца.Джесси
(пытается встать и взять свое пальто). Мне, конечно, очень бы хотелось остаться, но…
Силия и Рут, сидящие по обе стороны от нее, усаживают ее на место.
Мэри
. Слово имеет Бренда Халс.
Некоторые аплодируют. Бренда подходит к проектору.
Ани
(обращаясь к Крис). Что бы она сейчас не понесла, не смей ржать. Когда ты ржешь, мне не удержаться.Крис.
Я и не собираюсь!Ани.
Знаю я тебя! Ты никогда не собираешься. Всегда говоришь одно и то же. А влетает потом не тебе, а мне. Обещай мне…Крис
(с серьезным видом). Пожалуйста!
Свет гаснет. Прожектор включён. Зрители смотрят со стороны воображаемого экрана.
Бренда Халс
. Дорогие дамы! Этой осенью вместе со мною вы вкусите всю прелесть плодов нового урожай. Приглашаю вас в мир брокколи, которая иначе именуется капустой спаржевой…
Картинка меняется. Крис едва сдерживает смех.
Ани
(сквозь зубы). Ты обещала…Бренда Халс
. Осмелюсь утверждать, что брокколи относится к числу самых родовитых овощей. И зря некоторые полагают, что он сродни морковке…
Свет сменяется на оранжевый.
…или брюссельской капусте…
Свет сменяется на зеленый; Крис начинает всхлипывать и повизгивать.
Ани
(изо всех сил удерживаясь от смеха). Крис, умоляю тебя… пощади…Бренда Халс
. Есть основания полагать… или, по крайней мере, часто приходиться слышать, что брокколи — единственный овощ, имеющий общее происхождение с человеком…
Освещение меняется.
… по имени Джеймс Бонд!
Крис удалось подавить смех. Ани трясется от смеха.
(С пафосом.)
Да-да! Я не шучу: Альберт, он же Кабби, Брокколи, который выпустил все фильмы о Джеймсе Бонде…
Негромкий взрыв, свет гаснет. На сцене полная темнота.
Мэри
(в темноте, в полном отчаянье). Рут!!
Рут вскакивает, чтобы включить свет.
Ах, Бренда, простите меня Бога ради!
Бренда Халс
. Похоже, ваш проектор сломался?Мэри
. Рут!?Рут
(унося проектор). Да что ж я в этом смыслю? Может, предохранитель полетел? Мой Эдди всегда говорит: «все дело в предохранителе»…Бренда Халс
. Но я не могу продолжать без диапозитивов.Крис
(изображая отчаяние). Вот ужас какой!..Ани
(кричит, закрыв лицо руками). Да прекрати же ты!Мэри
. Дорогая Бренда, примите наши извинения. Мы так огорчены, что не смогли увидеть самое интересное… Но раз уж вы здесь, не согласитесь ли выступить судьей нашего урожайного конкурса?Бренда Халс
. Почему бы и нет? Пожалуйста. Ничего не имею против.Мэри
. Раз так, прошу всех вас представить ваши работы.
Все переглядываются. У всех во взгляде «Я не принесла! А вы?»
Это, Бренда, конкурс поделок, который я всегда проводила в Женском институте, в Чешире. Где работала раньше.
Мэри оглядывается вокруг. Но встречает только виноватые взгляды. Исключение составляет Рут. Она лишь и поднимает руку. Мэри мгновенно понимает обстановку.
Нам предстояло отобрать самую талантливую композицию из еловых шишек. Тема композиции — щедрая осень. И мы ее отобрали!
Рут
. Ой, а разве тема была осень?Мэри
(еле сдерживает гнев). Да, именно осень!Рут
. Ах вот что… Ну, я не совсем поняла задание… Я сделала композицию про группу Вестлайф… (Открывает коробку. В ней пять еловых шишек на подставках, в белых жилетах, с микрофонами.)
Крис, а за нею Ани трясутся, еле сдерживая смех. Мэри все замечает.
Крис.
Рут, это очень хорошая работа!
Одна из еловых шишек сваливается с подставки.
Как, только он один и отвалил?
Ани больше не пытается сдерживать хохот.