Читаем Девочка с косичками полностью

– Плохой, конечно! Хотя с виду не скажешь, – отозвался Франс, скручивая папиросу. – Неприметный такой типчик, конторский служащий, прикидывается спасителем еврейского народа.

– А на самом деле?.. – спросила я.

Франс захлопнул табакерку и понизил голос:

– Прячет у себя в доме состоятельных евреев. Сейчас – супружескую пару, из богатеньких. Они выложили последние гульдены, последнюю золотую цепочку, последнюю серебряную ложечку из сервиза. А теперь деньги кончились, и он сдал их эсдэшникам.

– Хорошенькое дело! – возмутилась я. – А потом возьмет в дом новых…

– И это еще не все, – продолжал Абе. – Двоих детей этой пары он тоже сдал. Близнецов пяти лет. Они прятались где-то в деревне. Получил двойное вознаграждение. Семь с половиной гульденов за голову одного еврея. Тридцать гульденов!

– Тогда мы возьмем его на себя, – решительно заявила я. – Пока этот гад еще кого-нибудь не сдал.

Я посмотрела на Трюс, но не поймала ее взгляда. Воздух в комнате синел от дыма, будто спустились сумерки.

– В крайнем случае сделаю все сама, – добавила я.

– Ничего ты сама делать не будешь, черт тебя побери! – тут же рявкнул Франс. – Поняла?

– Мы пойдем вдвоем, – спокойно сказала Трюс.

Последовали инструкции. Исполнителем должна была быть Трюс, я – ее «глазами».


Среда, вечер. Я стою на углу аллеи Олислагерслан. По средам в половину восьмого Венема покидает свой дом на Ван Эденстрат, садится на велосипед и едет по переулку Науэ Гелделозепад в шахматный клуб, который располагается в небольшом зале неподалеку на Олислагерслан. Между четвертью и половиной десятого он выходит оттуда и возвращается домой. Сегодня утром, когда Венема отправился на службу, Абе указал нам его и разъяснил все подробности.

Девять часов. Я болтаюсь на своем наблюдательном посту. Сегодня я заплела косички. С красными бантиками. Может, если мишень не появится, на следующей неделе опять придется здесь торчать. Или если Венема окажется не один. Или если в переулке появятся прохожие. Операция может занять недели. Если «мишень» почует подвох и поедет другим путем, придется разработать новый план.

Ветер, холодно. Я зябко потираю руки и прячу их в карманы пальто. На улице тихо – это хорошо. От меня ничего особенного не требуется. Только внимательно смотреть по сторонам. Если появится мишень, свистнуть в пальцы. Вот и все. По моему сигналу Трюс на велосипеде свернет с Иорденсстрат в Науэ Гелделозепад и выстрелит. Вся операция займет не больше секунды. Затем – уходим. На меня и внимания никто не обратит. Это Трюс рискует, не я. Но она не колебалась. Мы почти ничего не обсуждали, однако я не заметила в ней ни тени сомнения.

Я то и дело тереблю бантики, завязываю один заново, поднимаю глаза… Он! Ну и удача! Венема выходит из здания на Олислагерслан, я узнаю его издали. Он легко запрыгивает в седло велосипеда. Бледный тип с белесыми волосами, ужасно самодовольный. Поди, партию выиграл. Катит в мою сторону, ни о чем не подозревая. Проезжает мимо, но не видит меня. Я жду и, когда он приближается к углу Науэ Гелделозепад, свищу. Резко и пронзительно. Знак для Трюс сесть на велосипед и въехать в переулок. Ее правая рука в кармане пальто, пальцы сжимают пистолет, все готово. Мне точно известно, сколько времени пройдет, прежде чем они с Венемой встретятся. Я тоже сажусь в седло. Надо заглянуть в переулок, проверить, все ли в порядке. Затем поеду по Олислагерслан, поверну в следующий переулок и вон из этого района.

Заглядываю за угол. Вижу Трюс на велосипеде. Венема приближается к ней. Едет по шатким булыжникам мостовой, слегка вихляя. Трюс левой рукой держит руль, правая – в кармане пальто. Оттуда она вытаскивает пистолет.

Целься, стреляй и линяй, вспоминаю я. Так учит нас Франс. Так учит нас старик Виллемсен.

Трюс целится. И… И ничего! Совсем ничего! Осечка! Она снова жмет на спуск, щелчок – и опять ничего.

Венема спрыгивает с велосипеда, разворачивается в узком переулке и бросается бегом. Несется прямо на меня.

Я еду ему навстречу. Лицо у него мертвенно-бледное, словно он видел самого дьявола. И тут он замечает меня. Заглядывает мне в глаза, будто думает, что я могу помочь. В его взгляде читается облегчение. И просьба. И тут его глаза останавливаются на моей руке, на пистолете. На лице – ошеломленное изумление. Моя рука противится, не хочет стрелять, дрожит…

Но я довожу дело до конца.

Венема валится на мостовую, прямо с велосипедом. Кричит. Крик переходит в жалобный стон и угасает. Он теряет сознание. Хрипит, едва слышно. Под головой кровавая лужа. Две дырочки. Одна в пальто, одна во лбу.

Я хочу спрыгнуть с велосипеда и помочь ему… Поднять на ноги…

Голос Трюс:

– Едем! Скорее!

И мы сматываем удочки. Разъезжаемся в разные стороны.


На обратном пути, когда все кончилось, город остался далеко позади и мир кажется мрачным и мертвым, я уже не вижу смысла сдерживать слезы. Я плачу не о Венеме. Хотя, может быть, и о нем тоже, но в первую очередь – о себе. Я будто перестала быть собой.

Будто какой-то кусочек меня остался с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Встречное движение»

Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней
Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней

Уолдену 12 лет, семь месяцев и три дня. В таком возрасте каждый день важен, хоть Уолден и понимает это, только когда отец оставляет его одного на неделю в лесной хижине. Прямо как в книге великого Генри Торо, которой отец мучил сына всё детство. Что Уолден сделал не так? Ясно, что он не оправдывает надежд отца, он недостаточно мужественный, он не боец. Матч по бейсболу, в который Уолден не отбил ни одного мяча, кажется, стал роковым. На третий день дикой жизни Уолдену становится не до размышлений, ему надо найти пищу. В ход идут и бейсбольная бита, и «ремингтон», которым его снабдил отец. Но постепенно выясняется, что изгнание Уолдена — вовсе не наказание и что во взрослом мире всё бывает намного сложнее и глупее, чем ребёнок может себе представить.

Лоррис Мюрай

Проза для детей
Девочка с косичками
Девочка с косичками

1941 год, Нидерланды под немецкой оккупацией. Фредди Оверстеген почти шестнадцать, но с двумя тонкими косичками, завязанными ленточками, она выглядит совсем девчонкой. А значит, можно разносить нелегальные газеты и листовки, расклеивать агитационные плакаты, не вызывая подозрений. Быть полезными для своей страны и вносить вклад в борьбу против немцев – вот чего хотят Фредди и её старшая сестра Трюс. Но что, если пойти на больший риск: вступить в группу Сопротивления и помогать ликвидировать фашистов? Возможно ли на войне сохранить свою личность или насилие меняет человека навсегда?5 причин купить книгу «Девочка с косичками»:• Роман написан по мотивам подлинной истории самой юной участницы нидерландского Сопротивления Фредди Оверстеген;• Книга переведена на семь языков, вошла в шорт-лист премии Теи Бекман и подборку «Белые вороны»;• Рассказывает о взрослении в бесчеловечное время;• Говорит о близких и понятных ценностях: семья, дружба, свобода, справедливость;• Показывает, как рождается сложный нравственный выбор во время войны.О ГЕРОИНЕ КНИГИ:Фредди Оверстеген родилась 6 сентября 1925 года в городе Харлем недалеко от Амстердама. Фредди было всего 14 лет, когда она присоединилась к движению Сопротивления. Фредди вместе со старшей сестрой Трюс и подругой Ханни Шафт участвовала в минировании мостов и железнодорожных путей (подкладывая динамит), а также они помогали спасать еврейских детей. Но основной её задачей было соблазнять немецких офицеров и завлекать их в укромное место в лесу, где в засаде уже поджидали старшие товарищи группы, которые ликвидировали врага.Фредди не стало 5 сентября 2018 года, за день до её 93-летия. Она не дожила до выхода книги, рассказывающей о её подвиге. О смерти Фредди Оверстеген писали не только в газетах Нидерландов, но и в The Guardian, The Washington Post, The Daily Telegraph, The New York Times, а также в датских, чехословацких, индийских, португальских газетах.«Её война никогда не прекращалась.»The Guardian«Это был источник гордости и боли – опыт, о котором она никогда не сожалела.»The Washington Post«Мать дала сёстрам только один совет: «Всегда оставайся человеком.»The New York Times

Вильма Гелдоф

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза
Отель «Большая Л»
Отель «Большая Л»

Мир тринадцатилетнего Коса в эти майские недели переворачивается вверх тормашками: папа опасно заболевает, девочка, в которую он влюблен, трижды порывает с ним, отель, которым он вместе с сестрами вынужден заниматься в отсутствие взро слых, могут отобрать за долги, и приходится одновременно участвовать в отборочном футбольном матче, чтобы попасть в команду своей мечты, и в девичьем конкурсе красоты, чтобы расплатиться с кредиторами. И все же эта книга не о злоключениях подростка, не о трудностях переходного возраста – она о любви. Здесь все пропитано любовью, здесь все любят и страдают, здесь любовь прорастает и расцветает на самой неподходящей почве, делает жизнь героев осмысленной и напоминает, что сердце – не мышца, которая качает кровь, а голос, который поет.

Шурд Кёйпер

Детская литература / Зарубежная литература для детей / Проза для детей
Школа Шрёдингера
Школа Шрёдингера

Во время пандемии писательница Ирина Лукьянова поделилась в социальной сети, что пишет фантастический рассказ о школе и любви. Фантастика в детской литературе – жанр редкий: идею подхватили другие авторы, пишущие для детей. В результате появились 48 фантастических рассказов. Мы выбрали семь, на наш взгляд, самых интересных, дополнили четырьмя рассказами-экспериментами известных авторов.«Школа Шрёдингера» – о том, какими лет через сто или двести будут школа, уроки, походы, как космические полеты и технологии изменят наш быт и станут ли в школе будущего доставать двойные листочки, забывать головы дома и терять их от любви.

Андрей Валентинович Жвалевский , Ася Кравченко , Николай Назаркин , Нина Сергеевна Дашевская , Ася Шев , Наталья Савушкина , Евгения Борисовна Пастернак , Дина Рафисовна Сабитова , Ирина Сергеевна Богатырева , Наталия Геннадьевна Волкова , Ирина Лукьянова , Светлана Анатольевна Леднева

Фантастика для детей / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже