Читаем Девичник полностью

У смерти тоже есть свои порядки.Ну, что ж, умру когда-нибудь и я.Меня положат в зале «Волгоградки» —Тогда уж воля будет не моя!И кто-нибудь, всегда на все готовый,Создаст двухцветный траурный уютИ с чувством скажет горестное словоПо принципу — «лежачего не бьют»!И все узнают, как «жила я мало»,Как я «еще бы жить да жить могла»,Какие я «шедевры» написала,Какая я «хорошая была»!..Ах, щедрый автор смертных разговоров,Он так доволен — речи вопреки, —Что я ушла в дорогу, о которойНе пишут путевые дневники.Что от плохих стихов не затоскую,Что на собраньях слова не прошу,И никого-то я не критикую,Убийственных рецензий не пишу!Не верьте тем, кто скажет надо мноюВысокие надгробные слова!Какой была — а я была иною —Сама скажу, покуда я жива.А я, как все: и плакала, и пела,Стыдилась плакать и любила петь.А я гораздо больше не успела,Чем было мне доверено успеть.Я жизнь люблю. Я, и прощаясь с нею,Ищу дорог и радуюсь весне!Я жить стараюсь проще и честнее,Чем после смерти скажут обо мне.

«Поэты пишут…»

Поэты пишут: «Посвящается…»Все чаще пишут. Почему?Как будто кто-то с кем прощаетсяи все, в чем перед кем-то кается,сказать торопится ему.Как будто кто-то не надеетсяна все, чем властвовал вчера.Не благоденствует: — Успеется!А точно чувствует: — Пора.Что впереди — звезда неяснаяиль тот последний, смертный бой?Но все святое, все прекрасноеуспеть отдать, не взять с собой.Вот мы и пишем: «Посвящается…»

ЖЕНА ПОЭТА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия