Читаем Дар ведьмы полностью

– Я занимаюсь сексом с Эриком два раза в неделю. Он не единственный. – Гарриетт, казалось, наслаждалась потрясенным выражением на лице Джо. – Я наверстываю упущенное время. Мне не хватило секса до замужества, – объяснила она. – У меня консервативная семья, и все считали, что секс – это целая проблема. Моя бабушка убеждала меня, что я заражусь СПИДом, залечу и меня заклеймят, как городскую шлюху, как только я спущу штаны. Долгие годы я слишком беспокоилась о том, что попаду в ад, чтобы понять, как сильно мне нравится трахаться. А теперь я больше ни о чем не беспокоюсь.

Гарриетт добавила в ступку горсть стручков и растолкла содержимое в кашицу, которую перелила в стакан. Затем она добавила бледно-зеленую жидкость из одной из бутылок с алкоголем, налила сверху немного бутилированной воды и размешала.

– Что ты готовишь? – поинтересовалась Джо.

– Противоядие от алкоголя, который находится в организме нашей гостьи, и еще пару средств, которые помогут ей почувствовать себя лучше. Но что ей действительно нужно, так это месяц хорошего питания и много отдыха. Ее организм на грани срыва, – определила Гарриетт. – Налицо явные признаки алкоголизма, а цвет ее языка говорит о том, что она сильно недоедает. Проблемы у нее, скорее всего, начались задолго до исчезновения дочери. Жизнь у этой женщины была нелегкой. Она слишком молода, чтобы быть такой болезненной.

– Молода? Как ты думаешь, сколько ей лет? – тихо спросила Джо.

Гарриетт подняла голову и еще раз взглянула на женщину, лежащую на диване:

– Под сорок.

– Да ты что. – Джо не могла в это поверить. Это значит, что женщина намного моложе их обеих.

– Ничто так не старит человека, как бедность и несчастья, – пояснила Гарриетт. – Несмотря на рекламные заверения, не крем для кожи помогает некоторым женщинам сохранять сияние. Единственная настоящая сыворотка молодости состоит из двух ингредиентов – удачи и денег.

Гарриетт закончила смешивать этот странный травяной коктейль и посмотрела его на просвет. По всей видимости, результат ее удовлетворил, потому что она вышла из-за барной стойки и присела на край дивана. У миссис Уэлш затрепетали веки, когда Гарриетт осторожно приподняла ей голову.

– Пейте, – приказала Гарриетт, вливая тонкую струйку ей в рот. Пациентка сглотнула и поморщилась. Уже через несколько секунд она села прямо, взяла стакан из рук Гарриетт и выпила его содержимое так быстро, что по обеим сторонам ее подбородка стекали струйки зеленой жидкости.

Она откинулась на спинку дивана и вытерла рот ладонью:

– Это было отвратительно. Что, черт возьми, вы мне дали?

– Просто кое-что приготовила. Полагаю, оно сработало?

– Вы могли бы разбогатеть, продавая это.

– Зачем мне обменивать такое чистое творение, как это, на такую грязную вещь, как деньги? – Гарриетт рассмеялась.

Женщина посмотрела на Гарриетт так, словно та с ума сошла. А потом выпучила глаза.

– Черт возьми! Вы и есть та ведьма? – Тут она поежилась и отпрянула, осознав, что именно сказала. – Простите-простите-простите, не хотела вас разозлить. Просто так вас называют у нас на работе.

Улыбка Гарриетт стала еще шире, открыв щель между зубами:

– Меня это не обижает. Ведьма – это ярлык, который общество навешивает на женщин, которых оно не может понять или проконтролировать. Можете называть меня Гарриетт. А вы кто?

– Эмбер Уэлш.

Джо подалась вперед:

– А я Джо Левисон. Я нашла вас возле полицейского участка. И привезла сюда.

Это воспоминание заставило Эмбер вздрогнуть:

– Спасибо. Уверена, что если бы не вы, я бы сейчас спала на полу в камере. И не в первый раз. Но клянусь Богом, я больше не такая. Я почти три месяца в завязке. Каждый день разговаривала со своим спонсором[9]. А потом кто-то прислал мне видео про этот труп, и я сорвалась.

– Мне кажется, у вас есть веская причина злиться на полицейских, – прокомментировала Джо. – Похоже, что с вашей дочерью что-то случилось.

Эмбер глубоко и с дрожью вздохнула.

– Мэнди исчезла два года назад примерно в это время года. Когда я обратилась в полицию Маттаука, они сказали, что такие девочки, как она, постоянно убегают. Я сказала им, что они не знают мою дочь. Она была ответственной. Всегда готовила ужин, когда я приходила домой с работы. Помогала с младшими детьми. После того, как их отца отправили в тюрьму, не знаю, что бы я делала без нее. Честно говоря, не знаю, что я делаю без нее сейчас. – Эмбер опустила голову. – Может быть, она не была отличницей или королевой бала, но Мэнди была хорошей дочерью. Я говорила им об этом. В ту ночь, когда она не вернулась домой, я сразу пошла в полицию и сказала им, что с моей девочкой что-то случилось. Но они не слушали. Они уже много лет имеют зуб на мою семью. Они знают, что у меня были неприятности, знают, что ее отец сидел в тюрьме из-за наркотиков, и решили, что это все, что им нужно знать о Мэнди. Они сказали, что посылать кого-то на ее поиски – пустая трата ресурсов.

– Вот ублюдки! – Кулаки у Джо сжались, и в них запульсировала кровь. – Это не им решать, кто достоин их внимания, а кто – нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Майк Омер , Aleksa Hills

Про маньяков / Триллер / Фантастика / Ужасы / Зарубежные детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер