Читаем Чудовище полностью

- Я полагаю, это было не первое преступление, - произнёс Уилл, и, судя по его лицу, он уже просканировал парня своим особым шестым чувством слепого и нашел его именно таким, как я и говорил. - И я уверен, что одни только наркотики повлекут серьезный приговор.

Он кивнул. – Минимальный срок заключения – от пятнадцати лет до пожизненного.

- Пожизненного? - Линди повернулась к Уиллу. - И вы согласились на это…  моё лишение свободы? - Я задержал дыхание, ожидая ответа Уилла. – У моего работодателя есть свои причины. - Уилл выглядел так, как будто он хотел положить руку на плечо Линди или что-то в этом роде, но не стал. Возможно, он чувствовал, что если попробует, то она сбросит её. - И он будет хорошо к вам относиться, уж, наверное, лучше, чем… Послушайте, если вы хотите уйти, вы можете это сделать, но у моего работодателя взлом записан на пленку, и он отнесет её в полицию.

Девушка посмотрела на отца. В её глазах была мольба.

- Так лучше. - Он вырвал пакетик у нее из рук. – Вот это я заберу.

И, не простившись, он ушел, хлопнув за собой дверью.

Линди стояла, глядя на пустое место, на котором он только что стоял. Она выглядела так, словно сейчас рухнет без сознания. Уилл сказал: - Пожалуйста, мисс. Я могу сказать, что у вас сегодня был трудный день, хотя сейчас всего лишь десять часов. Пойдёмте. Я покажу вам ваши комнаты?

- Комнаты? Во множественном числе?

- Да, мисс. Это красивые комнаты. Мистер Адриан - молодой человек, на которого я работаю - очень усердно трудился, чтобы сделать их точно по вашему вкусу. Он попросил меня сказать вам, что если вам что-нибудь потребуется – что угодно, кроме телефона или Интернет-соединения – обязательно попросите. Он хочет, чтобы вы были счастливы здесь.

- Счастлива? - голос Линди был мертвым. - Мой тюремщик думает, что я буду счастлива? Здесь? Он что, сумасшедший?

В своей комнате я сжался от слова «тюремщик».

- Нет, мисс. - Уилл протянул руку и запер дверь на ключ. Просто формальность. Я рассчитывал на то, что она останется, чтобы защитить отца. Звук запираемой двери был для меня ужасен. Я был похитителем. Я не хотел похищать ее, но это был единственный способ заставить ее остаться. - Я - Уилл. Я тоже к вашим услугам. И Магда, горничная, с которой вы познакомитесь наверху. Пойдем?

Он предложил ей руку. Она не приняла её, но последовала за ним наверх по лестнице, бросив на дверь один последний непокорный взгляд.

Я наблюдал, как Уилл привел ее по лестнице наверх и открыл дверь. Её щеки и глаза покраснели от слез. Она ахнула, когда вошла, окидывая взглядом мебель, произведения искусства, стены, цвет которых в точности совпадал с жёлтым оттенком роз в хрустальных вазах. Как зачарованная она уставилась на  двуспальную кровать, застеленную дизайнерскими простынями. Потом подошла к окну.

- Прыгать здесь высоковато, не так ли? - дотронулась она до толстого стекла.

За её спиной Уилл произнёс: - Да, так и есть. И окна настолько широко не открываются. Возможно, если вы решитесь попробовать, то обнаружите, что жить здесь не так уж страшно.

- Не так страшно? Вы когда-нибудь были в плену? Вы и сейчас пленник?

- Нет.

Я изучал ее. Я помнил её с того дня танцев. Тогда я подумал, что с ее рыжими волосами, веснушками и неровными зубами она невзрачна. Зубы не изменились, но на самом деле ее внешность нельзя было назвать однозначно невзрачной. Я был рад, что она не была красавицей, как сказал её отец. Кто-то безусловно красивый никогда не смог бы ничего разглядеть за моим уродством.

Быть может, у этой девушки получится.

- А я была, - сказала она. – В течение шестнадцати лет я была пленницей. Но я сама рыла себе туннель. Совершенно самостоятельно я подала заявление и получила стипендию в одной из лучших частных школ города. Я ездила туда на электричке каждый день. А там богатенькие детки игнорировали меня, потому что я не была одной из них. Они думали, что я ничтожество. Может, они и были правы. Но я училась изо всех своих сил, получая наивысшие баллы. Я знала, что это единственный путь, чтобы выбраться из моей жизни, чтобы получить стипендию, поступить в колледж и уехать отсюда. Но вместо этого, чтобы уберечь моего отца от тюрьмы, теперь я должна быть пленницей здесь. Это нечестно.

- Понимаю, - сказал Уилл. Я знал, что он, должно быть, впечатлен ею, тем, как она говорила. Она даже использовал метафору - о тоннеле. Она действительно была очень умна.

- Что ему надо от меня? - плакала девушка. - Заставить меня работать на него? Или для сексуальных развлечений?

- Нет, если бы это было так, я бы не участвовал в этом.

- Правда? - она выглядела немного успокоившейся, но спросила: - Тогда что?

- Я думаю… - Уилл запнулся. - Я знаю, что он одинок.

Она пристально посмотрела на него, но ничего не сказала.

Наконец, он сказал: - Я дам вам возможность отдохнуть и осмотреться в своём новом доме. В полдень Магда принесёт ланч. Тогда вы сможете с ней познакомиться. Если вам нужно что-нибудь - попросите, и это ваше.

Он вышел и закрыл за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги