Читаем Чёрный алтарь полностью

Орланд не сомневался, что ночами волки охотились. Решив проверить, сможет ли он отправиться куда-нибудь ночью без их сопровождения, он тихо выехал за ворота своего замка, глубокой лунной ночью и направился в сторону Охана. По началу в темноте нигде не было видно светящихся волчьих глаз, но уже через какой-то момент Орланд услышал за своей спиной протяжный волчий вой одинокого волка. Где-то далеко ему отозвались таким же воем остальные волки, и уже через пол часа они настигли седьмого лорда в полном составе. Орланд лишь довольно усмехнулся — «Они такие же упрямые, как и ты, Мариэль и я не хочу освобождаться от их присутствия, как и от твоего. Будто с этой стаей, здесь в Охии, постоянно находится твоя тень, а значит, и ты скоро объявишься», — спокойно рассуждал про себя Орланд.

* * *

Время от времени, один или два волка из стаи Вука появлялись на азаронских землях и передавали Мариэль короткие известия. Вот и сегодня ночью она услышала волчий вой и поспешила в лес на встречу с серым гонцом. Короткого взгляда в волчьи глаза хватило, чтобы узнать всё, что хотел передать ей вожак стаи.

«Так ты говоришь, что охийцы собираются устроить большую охоту? Хм, никак они не хотят избавиться от этой дурной привычки убивать ради забавы беззащитных существ, пора бы им придумать новые способы более мирного развлечения. Мы поможем им в этом. Передай вожаку, пусть ваша стая разнесет эту новость по охийским лесам. Пускай все птицы забьются в гнёзда, а звери в свои норы. Гоните стада косулей и кабанов в леса хатов. Чтобы охийцы не смогли убить ни одного зайчонка. Я постараюсь, чтобы и собаки не смогли помочь первому лорду взять след. Поспеши серый воин, надо научить людей бережно относиться ко всему живому и перестать чувствовать своё превосходство над природой», — передала Мариэль волку мысленно свои указания и отпустила его в обратный путь, загадочно улыбаясь.

* * *

Через несколько дней в замке Вааса собралась охийская знать. Рано утром, они взбудораженные азартом охотников, отправились на охоту. Лорды были так уверенны в своём мастерстве выслеживать животных и стрельбе из лука, что даже не стали брать с собой охотничьих собак. Весь день многочисленная компания благородных охийцев без толку слонялись по лесам своих земель, а азаронские волки издали наблюдали за ними. Уставшие и злые, охийцы вернулись с пустыми руками, без единой добычи.

— Проклятье! — гремел голос Вааса. — Все животные как будто вымерли в моих лесах! Исчезли как по волшебству! Даже не пискнул не один паршивый галчонок, мы не повстречали даже тех, на кого никогда раньше не охотились! В жизни своей такой охоты не припомню!

— Даже я, в свои преклонные годы, и то не припомню такого безобразия! — поддержал его второй лорд.

— Я просто места себе не нахожу! Не смогу уснуть и праздник мне не в радость от такого плачевного успеха, — возмутился ещё один благородный охиец.

— Это просто позор, господа! Как мы объясним нашим дамам, что такие воины как мы вернулись с охоты ни с чем! — выкрикнул сын четвертого лорда.

— Завтра! Мы отправимся на охоту завтра на рассвете с собаками. Я не успокоюсь, пока не завалю хотя бы одного лося! — упрямо прорычал первый лорд.

Орланд напротив не высказал ни одного слова возмущения, он лишь поглядывал на притаившихся волков, то, хмурясь, то удивленно поднимая брови.

В одно и то же время, ранним утром следующего дня охийцы снова вышли на охоту, а Мариэль поднялась на крышу главной башни Нового Азарона. Благородные лорды устремились с собаками в опустевшие охийские леса, а руки Мариэль устремились в небо, её губы шептали древние заклинания, их подхватывал ветер, унося заветные слова в сторону Охии и дальше на запад. И охийцы и она, упрямо пытались добиться поставленной цели.

Пока стая Вука, теперь мчавшаяся впереди, успешно сбивала охотничьих собак со следа, на западном горизонте Охии собирались грозовые тучи. Ветер усилился, лес беспокойно зашумел, в воздухе запахло дождем. Небо достаточно быстро затянулось темно-серыми облаками по всей Охии, достигая азаронских земель.

Мариэль продолжала вызывать дождь, преобразившись с помощью своей силы в настоящую колдунью, с развивающимися на ветру волосами, с тайным блеском в глазах, закутанная в черно-малиновый плащ. Она увидела, как по линии горизонта сверкали молнии и, услышав грохочущие раскаты грома, опустила руки. Первые крупные капли дождя упали ей на лицо. Мариэль улыбнулась, она всё-таки добилась своего.

Ливень добросовестно поливал охийских охотников, остужая их пыл. Собаки нервничали, дождь смыл все следы, они с громким лаем носились вокруг всадников, виновато поглядывая на хозяев. Промокшие до нитки благородные охийцы, поверженные природой, возвратились обратно в Охан. Об охоте уже не было и речи.

— Орланд! — не выдержав молчания седьмого лорда, крикнул Ваас. — Тебя это как будто не задевает! Молчаливое смирение тебе не к лицу. Ты знаешь хоть какое-нибудь объяснение всему этому?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы