Читаем Чёрные деньги полностью

- Вы заставляете меня думать, что я робот. На самом деле я ненавижу жить по этому размеренному расписанию.

Он отпер дверь и распахнул ее:

- Входите.

- Как я понимаю, вы выяснили кое-что новое о Сервантесе.

Он не отвечал мне, пока мы не сели лицом к лицу за его столом.

- Да, действительно. После того как мы расстались вчера, я решил сразу же выбросить свое расписание. Я отменил свои послеобеденные занятия и отправился в Лос-Анджелес с той фотографией, которую вы мне дали. - Он похлопал себя по груди. - Его имя Педро Доминго. По крайней мере, он значился под таким именем в Латиноамериканском колледже. Профессор Бош думает, что это его настоящее имя.

- Я знаю, я разговаривал вчера с Бошем.

На лице Таппинджера проступило неудовольствие, будто я перепрыгнул через его голову.

- Аллан мне этого не сказал.

- Я позвонил ему, когда вы уже уехали. Он был занят, и я узнал от него очень мало. Он сказал, что Доминго был гражданином Панамы.

Таппинджер кивнул:

- Это одно из обстоятельств, что создало для него проблемы. Он перепрыгнул через борт корабля и здесь находится незаконно. Поэтому он изменил имя, когда пришел к нам сюда. Иммиграционные власти охотились за ним.

- Когда и где он перепрыгнул за борт?

- Это было где-то в 1956 году, как говорит Аллан, когда Педро было двадцать лет. Он, вероятно, думал, что это место для него будет счастливым. Как бы то ни было, практически он с корабля прямо вступил в классную комнату. Он посещал школу в Лонг-Биче в течение года, я не знаю, как он ухитрился, чтобы его приняли в колледж. А затем он перевелся в Государственный колледж Лос-Анджелеса.

Он находился там два года, и Аллан Бош познакомился с ним достаточно хорошо. Он поразил Аллана тем же самым, что и меня, - он был высокоинтеллигентным молодым человеком с проблемами.

- Какого рода проблемами?

- Социальными и культурными. Историческими проблемами. Аллан характеризует его как своего рода тропического Гамлета, пытающегося совместиться с современной реальностью. На деле эта характеристика может относиться к большинству центральных и южноамериканских культур. У Доминго были проблемы личные. Он тосковал по сверкающему городу.

Профессор Таппинджер был на грани начать лекцию.

Я спросил:

- По чему тосковал?

- Сверкающему городу. Это фраза, которую я использую для характеристики этого царства духа и интеллекта для концентрации великих умов прошлого и настоящего. - Он похлопал себя по виску, будто таким образом претендовал на принадлежность к этой группе. - Сюда входит все от Платоновских "Форм" и "Сивитас Дей" Августина до "Богоявлений" Джойса.

- Вы не могли бы немного помедленнее, профессор?

- Простите. - Он смутился, когда я прервал его. - Я заговорил на своем университетском жаргоне? На деле дилемма Педро может быть определена достаточно просто: он был бедным панамцем со всеми надеждами, разочарованиями и проблемами своей страны. Он вышел из трущоб Санта-Аны. Его мать была девушка "Голубой Луны" в кабаре города Панамы, и сам Педро, вероятно, незаконнорожденный. Но он обладал большим самолюбием и не хотел соглашаться со своими условиями жизни и оставаться в нищите.

Я понимаю, что он мог чувствовать. Я не был незаконнорожденным, по правде говоря, но я пробивал свою дорогу из чикагских трущоб и знаю, что такое ходить голодным в годы депрессии. Я никогда не окончил бы университет, если бы не поддержка из армии. Так что, вы можете заметить, я симпатизирую Педро Доминго. Надеюсь, они не будут с ним очень строги, когда поймают его.

- Они его не поймают.

Он обратил внимание на окончательность моих слов. Медленно его глаза встретились с моими. Это были впечатлительные, даже женственные глаза, которые когда-то были светлыми и чистыми, до того как постоянная напряженность замутила их белки.

- С ним что-нибудь случилось?

- Его застрелили вчера. Вы не читали газет? - Признаюсь, я очень редко заглядываю в них. Но это ужасная новость. - Он помолчал, его чувствительный рот исказился. - У вас есть какие-нибудь сведения, кто убил его?

- Главный подозреваемый - профессиональный игрок по имени Спилмен. Это тот человек на фотографии, которую я вам показывал.

Таппинджер достал ее из кармана и стал рассматривать.

- Он выглядит опасным.

- Доминго был так же опасен. Для Джинни большая удача, что она отделалась легким испугом и осталась живой.

- А с мисс Фэблон все в порядке?

- Насколько этого можно ожидать, после потери матери и мужа за одну неделю.

- Бедное дитя. Я хотел бы повидать ее и успокоить.

- Вы лучше свяжитесь с доктором Сильвестром. Он присматривает за ней. У меня назначена встреча сейчас с ним.

Я встал, чтобы уйти. Таппинджер обошел вокруг стола.

- Сожалею, но не могу пригласить вас сегодня на обед, - сказал он с виноватым видом. - У меня нет времени.

- У меня также. Передавайте привет вашей жене.

- Я уверен, она будет рада. Она ваша почитательница.

- Это потому, что она плохо меня знает.

Моя попытка перевести все в легкомысленный тон не удалась. Маленький человек смотрел на меня внимательными и настороженными глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лью Арчер

Похожие книги

Том 28. Крайний срок
Том 28. Крайний срок

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ударь по больному месту» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Главный герой возвращается с войны. Он видит, что за время его отсутсвия Америку наводнили хиппи. Он вместе с попутчиком ловит машину—«Мустанг» с трейлером с девушкой за рулем. Он садится за руль, а девушка удаляется в трейлер. Через какое-то время выясняется, что девушка исчезла, а вместо нее в трейлере лежит труп гангстера…Содержание: 1. Ударь по больному месту, 2 Реквием для убийцы, 3 Теперь это ему ни к чему

Джеймс Хэдли Чейз , НеЧейз

Крутой детектив