Читаем Четыре туберозы полностью

Чредою привычно-тягучейУносятся дни и года,Лишь ты, ослепительный Случай,Приходишь, нежданный всегда.Ты полные жизней вагоныКидаешь, шутя, под уклон,Разумному ставишь препоны,Безумцу даришь миллион.Два сердца, рождённых друг другу,Заставишь друг друга найти,Иль тигру дашь лебедь-подругу,Связав их навеки в пути.Ты в битве ведёшь, беззаботный,Меж тысяч грозящих смертей,Чтоб пулей настигнуть залётнойУ мирных бивачных огней.Взрастишь ты на ниве насилийВосстанья пылающий мак,Поверх коронованных лилийПовесишь фригийский колпак.Ты губишь за женщину Трою,Ты учишь, что смелый лишь прав,Ты правишь ребячьей пращою,Которой сражён Голиаф.Ты валишь соломинкой троны,Твоя безраздумна игра,И рубит стальные законыУдар твоего топора.Всё в мире — согласность созвучий,Всё в мире — размеренный ход.Да славится царственный Случай,Что к славе иль к смерти ведёт!

СЕМЬ ДНЕЙ НАЗАД

(Военная песенка. Из английских мотивов)

В долину к нам семь дней назадСпустился всадников отряд,Их были кони горячи,На солнце искрились мечи.Наполнил смех их, шум и звонНаш тихий, мирный рай,И пели птицы со всех сторонВ зелёный месяц май.Вот весть пришла. Но их опятьУж никогда нам не видать,Поникли пики, как трава,Замолкли гордые слова.Но как в тот день, когда смех и звонБудил наш тихий рай,Вновь пели птицы со всех сторонВ зелёный месяц май.

КУРАНТЫ

(Из английских мотивов)

Дрогнула чуткая мгла.Со старой башниКидают колоколаЗов всегдашний.Белых птиц полосаВдоль тёмных склонов, —Летят, подняв паруса,Чёлны звонов.Воздух в полях пустыхДрожит, певучий,Плывёт колокольный стихВместе с тучей.

ПРОСТАЯ ПЕСЕНКА

Лесов пылающий наряд,В осеннем золоте мой сад.«Quand les lilas refleuriront,Dans cette allée nous reviendrons»[105].Так ты сказала, уходя.Любовь — крылатое дитя.Безумец тот, кто предан ей,Но я был предан тем сильней.И я твердил: кто любит, верь!Пусть бьётся вьюга в нашу дверь,Я каждый вечер буду радС надеждой провожать закат.И тщетно в пляске круговойЗима металась над землёй.Под снежным саваном землиЦветы мне счастье берегли.Пришла весна. Цветёт сирень,Томительно идёт мой день.Всё ждёт тебя в моём саду,И дни, и ночи — как в бреду.И снова осень… Я одинМеж облетающих куртин.«Quand les lilas refleuriront,Dans cette allée nous reviendrons».

ПАЛАЧ

«Кто знает, сколько скукиВ искусстве палача».Ф. Сологуб
Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги