Читаем Четыре туберозы полностью

Глухая усталая ночь!Снами больными, больными виденьямиИзмучилась добрая ночь:Сегодня прикована тяжкими звеньямиК земле земная, забытая дочь.Ты мать не забыла, старуху печальную,Ты чарам зловещим не веришь земли.Зажгла ты на небе лампаду пасхальную,Чтоб светлые тени к земле снизошли.Ты скована снами, заботами грешными,Но в каждое сердце умеешь взглянуть;В тюрьму заглянула очами поспешными,И в страхе спешила свой лик отвернуть.Высокий, звонкий свод,Отзвук каждого движенья,Бесов злобный хороводИ — мученья, и мученья!Нет, не хочешь ты мучений,Стонов грузных тел. —В небесах ликуют тени,Чертят грешному предел.Ты всех объяла тканью нежной —Покров единый надо всем;В тебе нет горести мятежной[134],Твой взор прозрачен, тих и нем.Смело ты зажгла зарницы,Осветила ярко тьму, —Грозно огненные птицыВ княжью вторгнулись тюрьму.И руки слепцов разъярённыхЗастыли пред трепетным светом,А камни в стенах полусонныхИх встретили звучным приветом.Высокий, звонкий сводОпустел, и бесов нет.Их расторгнут хоровод…Последнему утру — привет!………………………………О, печальный, тихий звон,Друг ночей бессонных,Божьей мыслью окрылённых,Ты нам вождь, ты наш закон[135].Ты и в княжеской тюрьмеРазливаешь блеск по плитам;Райским светом в полутьмеПо его скользишь ланитам.Князь в молитвенном покоеУтра ждёт.Утром кинет он земноеИ к Предвечному взойдёт.Вот и юный луч проснулсяВ сумрак сводов заглянул[136],На страдальца улыбнулсяИ к цепям его прильнул.А потом широко, плавно,Осветив угрюмый свод,Он походкой своенравнойПобежал вперёд…Но чу! то звон ключей,Железный шум у двери,И гул смолкающих речей…То палачи, то люди-звери.«Убийцу сегодня сожгутПред всем монастырским народом.Он пытку изведал под сводом.Глядите, глядите, ведут!»[137]Владыку морей и земли,Постигшего тайное знанье,К смерти вели,Вели его в грозном молчанье.Гордо и прямо он шёл.Глядел, как орёл светлоокий,Словно он витязей вёлСразиться в равнине широкой.Безмолвно шли палачи.На костёр подымались несмело.Пламя зажжённой свечиС ветром боролось, слабело.Князь застыл; на огонь обратилсяВзор его, полный любви;Приговору внемля, склонился…«Кровь проливший да сгинет в крови!»Жадное пламяЗмеёю проворной ползёт,То меркнет, то грозно, как знамя,До небес досягнёт.Рассыпаются угли; игривоПламенный бегает конь,Мотает развившейся гривой.Ржёт и хохочет огонь.Рушатся балки и доски,Высится шея огня…Далёко звучат и дрожат отголоски[138],Померкло за дымом мерцание дня[139].Но в миг последний,Когда костёр осел,Вдруг колокол с башни опять загудел[140],Зовя к похоронной обедне.И всякий в смущенье спросил:«Что это такое?Кто, грешный, устава не чтил, —Убийце гласить о покое?»Узрели: на башне высоко над нимиСтарик вдохновенный стоял,И гулко, и мощно руками худымиОн колокол правды над миром качал.И вспомнили все эремита,Почившего много уж лет,Была его память с преданием слита…О грешном вещал он грешным ответ.…………………………………………Клубы дыма в пространство безгрешноеСрываются с места, грехом отягчённого,За ними спешит, поспевает душа неутешная,Душа неутешная князя казнённого.Позабыл он, что прежде, когда-тоОн стремился по струям эфира,Что имел он учителя-брата,Что расстались они для спасения мира.Душа в полоненье — движенье неверное,Струится влиянье от грузной земли,Ещё тяготеет пространство трёхмерное —Учители-духи ещё не пришли!Хаос надвигается!Ужас коснеющий…Кто-то незримый там улыбается,Без-образный, Образ — имеющий.«Довольно, довольно страданья.Люби же себя и пойми,Ты расстался безгрешен с людьми,Ты в храме предвечного знанья».Душа прояснилась и вспомнила вдругЦелый ряд непонятных мучений,Перед правдой грядущей минувший испуг,К величью холодному сотни ступеней.И восстала она, развернулась онаИ помчалась по воздуху смело.И была она снова сильна,А далёко под нею ужасное тело.
Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги