Читаем Честь снайпера полностью

Наземных сражений было куда как меньше — видимо, из-за того, что рисовать человеческие фигуры было сложнее. Лишь немногие художники, призванные послужить на этой ниве, преуспели в изображении людей, прячущихся в укрытиях или бегущих под огнём и ещё меньшему количеству удалось отразить неряшливость военного снаряжения, носимого такими людьми в таких обстоятельствах. В типичном видении войны куртки и штаны были всегда безупречно чисты, отглажены и аккуратны, поскольку никто не хотел связываться с разрывами, складками, замятиями, пятнами и выступающей солью — всем тем, что появляется на ткани в сложных условиях, которая находится на теле, находящемся в столь же сложных условиях. Также нисколько не помятая форма всегда имела место для демонстрации воинского звания и наград — что, видимо, было фетишем как для русских героев, так и для немецких злодеев, из которых многие — если не все — были членами СС. Глядя на картины, можно было прийти к выводу, что СС вторглось в Россию на нескольких грузовиках и автомобилях, а сзади шла немецкая армия. Эту войну Ваффен-СС, безусловно, выиграли — войну за пространство на полотнах. У них была самая крутая униформа, сомнений в этом не было.

Партизаны держали за собой взрывы мостов и железных дорог, несколько атак на конвои, несколько казней мучеников и героических побегов. Бак погибал два или три раза несколькими различными способами — однажды его застрелили, однажды повесили и ещё раз он истёк кровью на руках своих людей.

Были и другие популярные образы самопожертвования. Традиционными были героические доктора и медсёстры, некоторые из них даже оперировали, несмотря на сражение, бушевавшее неподалёку от медицинской палатки и на разрывающиеся рядом снаряды. «Наши Бесстрашные Вожди» также были популярной темой, из которой следовало, что русский генералитет практически не пил добрых четыре года и состоял из людей с такими физическими доблестями, что из них можно было бы составить внутреннюю линию защиты Национальной Футбольной Лиги — включая всегда непревзойдённого Большого Парня.

Тема Командиров практически не уступала Нашим Бесстрашным Вождям по привлекательности, и, как казалось, основным требованием к командиру на Восточном фронте было наличие силы, достаточной для поднятия пистолета высоко вверх — будь то толковый полуавтоматический Токарев либо антикварный револьвер Нагана. Суэггер провёл три срока во Вьетнаме и не помнил, чтобы когда-либо ему приходилось доставать пистолет из кобуры, и ещё реже ему приходилось возглавлять атаку с пистолетом. Совершенно точно, что он никогда не видел подобного и не слышал о таком, однако, русское воображение разжигалось таким зрелищем.

Даже поражения попадали в хронику — к примеру, «Оборона моста в Чорткиве 113-й транспортной бригадой». На ней грузовики обстреливались германскими десантниками, сброшенными для подрыва древнего каменного моста. Боб мог сказать, что это были десантники, по особенностям их шлемов и камуфляжу курток, что они носили, а также их странному оружию: всё это было присуще лишь десантникам, а социалистический реализм глубоко исследовал подобные моменты. Боб разглядел основной посыл художника: водители грузовиков не были солдатами и находились в нескольких милях от линии фронта, а когда коммандос появились практически ниоткуда, водители взялись за оружие и сделали всё, что смогли, хоть они и уступали в классе куда как более толковым спецам-исполнителям, которые захватили мост с дальнего берега реки и причинили немалый ущерб неподготовленным транспортникам. Это был хороший день для германских десантников и плохой — для русских водителей.

И, наконец-то, несколько картин со снайперами. Лучшая изображала партизана на дереве — в полном камуфляже, практически невидимого в скрывавшей его листве, с М91 и прицелом ПУ. Все детали снайперского мастерства были отражены чётко и правильно, хотя Боб за всю свою жизнь никогда не сидел на дереве. Однако, напряжённость тела, плотность мускулатуры и лёгкость касания спуска пальцем — всё было отражено верно. Бронзовая табличка с названием гласила: «Снайпер Викторович несёт смерть врагу», как перевела Рейли. Боб ничуть не усомнился в том, что снайпер Викторович в тот день на самом деле принёс смерть. Боб был бы горд купить эту картину, доведись ей продаваться.

В конце выяснилось, что они не преуспели. Раздобыв всего три картины со снайперами, не считая Викторовича, несущего смерть, они увидели, что всего на одной изображена женщина-снайпер посреди снежного пейзажа, устраивающаяся на позиции и готовящаяся поразить врага.

Молодой куратор вернулся как раз в тот момент, как они расставляли свёрнутые картины обратно по корзинам.

— Знаете, у меня появилась мысль… — начал он.

— Отлично, — ответила Рейли. — Мы как раз закончили перебирать картины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы