Читаем Чайная роза полностью

Дейви О’Нил сидел в пабе, где десять лет подряд каждый вечер топил в пиве голос совести. Его пальцы трогали лежащую в кармане хрустящую пятидесятифунтовую купюру. Этих денег хватит, чтобы на целый год отправить его дочку в Бат, в санаторий. Ей уже одиннадцать, а здоровье никак не выправляется. Деньги были платой за поручение, которое ему очень не хотелось выполнять. Подумав об этом, Дейви горько усмехнулся. А какие поручения того человека он хотел выполнять? Разве что вломить ногой по голове, когда сдохнет.

Дейви понадежнее спрятал деньги, заказал пинту пива и залпом выпил. Он тут же заказал вторую, пытаясь заглушить назойливый голос. Тот без конца спрашивал его о возможных последствиях только что выполненного поручения.

«Не знаю и знать не хочу, – ответил он голосу. – Это было всего-навсего поручение. Ко мне оно не имело никакого отношения. И потом, последнее. Он сказал, что сваливает отсюда. Конец поручениям. Я свободен».

«Свободен? – насмешливо переспросил голос. – Ты никогда не освободишься, Дейви. Ты продал свою душу. И ее тоже продал. За горсть серебра. Ты как Иуда. Только Иуде хватило совести повеситься».

– Это всего-навсего письмо, – сердито пробормотал он вслух. – Оставь меня в покое!

– Что ты там бормочешь? – спросил хозяин паба. – Дозрел еще до одной пинты?

– Что? Нет. Извини, Пит. Мысли вслух.

Хозяин пошел вытирать кружки. Дейви поймал в висевшем на стене зеркале свое отражение. Изможденный, с пустыми глазами. Лицо в морщинах. Волосы поседели. А ему всего тридцать четыре.

Он спрятал лицо в ладонях. Как же он устал! Ему понадобилось несколько дней, чтобы найти Фиону Финнеган. Он пытался сесть ей на хвост. Дважды вблизи склада Оливера и трижды возле Минсинг-лейн. Пятая попытка оказалась удачной. Кучеру нанятого им кеба удалось ехать за ее экипажем до самого Мейфэра, который вывернул на Гросвенор-сквер. Выйдя оттуда, она вошла в дом номер шестнадцать. Узнав ее адрес, он раздобыл адрес конторы Джо Бристоу в Ковент-Гардене. Узнать, куда Бристоу получает грузы с чаем, было совсем просто.

«Он хочет расправиться с ней, – продолжал голос. – И ты это знаешь. Ведь знаешь?»

«Это было письмо, – мысленно ответил голосу Дейви. – Какой вред может причинить письмо?»

«Нет, это смертный приговор. А деньги в твоем кармане – плата за соучастие в убийстве».

«Я делал это для Лиззи. Все, что я делал, делал только ради Лиззи».

«Ты и убивал тоже ради Лиззи?»

– Я никого не убивал! – вслух возразил Дейви.

«Ты стоял поблизости, когда он убивал ее отца. Теперь история повторяется, но уже с дочерью».

– Нет! – крикнул Дейви, хватив кулаком по стойке.

– Дейви, ты сегодня какой-то всклокоченный, – сказал хозяин паба. – Что тебя тревожит?

– Н-ничего, Пит. Вот тебе за пиво, – ответил Дейви, положив монету на стойку. – Мне пора.

Паб он покидал пешком, но вскоре бросился бежать. Почти десять лет он прожил, сознавая, что косвенно причастен к убийству Пэдди Финнегана. Это съедало его изнутри. Он не проведет остаток жизни, сознавая, что помог Бертону совершить второе убийство. У него был один слабый шанс остановить механизм, который сам же привел в действие. И он воспользуется этим шансом.


Вблизи перекрестка Саутгемптон- и Тависток-стрит кеб замедлил ход. Дейви расплатился с кучером и выскочил, не дожидаясь, когда кеб остановится.

На обратном адресе письма значилось: «Дж. Бристоу, Тависток-стрит, 4, Ковент-Гарден». Но Бристоу не посылал этого письма. Дейви решил назвать ему настоящего отправителя. Возможно, Бристоу сообразит, как быть дальше.

Он бегом одолел несколько ярдов до дома номер четыре. Ошибки быть не могло. Вот и табличка с надписью «ОПТОВАЯ ТОРГОВЛЯ БРИСТОУ ИЗ КОВЕНТ-ГАРДЕНА. ДЖОЗЕФ И ДЖЕЙМС БРИСТОУ, СОВЛАДЕЛЬЦЫ». Дейви взялся за ручку, подергал дверь. Заперта. Он принялся барабанить по двери:

– Мистер Бристоу! Мистер Бристоу! Кто-нибудь, откройте!

Но никто не отзывался. Субботний день клонился к вечеру. Большинство подобных контор уже закрылись. Быть может, внутри кто-нибудь есть? Швейцар, сторож, какой-нибудь клерк – словом, кто-нибудь, кто подскажет ему, где искать этого мистера Бристоу.

– Мистер Бристоу! – снова закричал Дейви.

– Мистер О’Нил, – тихо окликнули его сзади.

Дейви обернулся, ожидая увидеть Уильяма Бертона, глядящего на него своими жуткими черными глазами. Но это был не Бертон. Какой-то парень в матерчатой кепке с козырьком. На шее – платок. На подбородке – жуткого вида шрам. Сам рослый. Гора мускулов. Рядом стоял другой.

– Вы не откажетесь пойти с нами? – спросил первый.

– Откуда вы меня знаете? – насторожился Дейви, делая шаг назад.

– Идем, Дейви, – сказал ему второй.

– Я никуда с вами не пойду. Я… Мне нужно найти мистера Бристоу, – запинаясь, пробормотал Дейви.

Он рванул с места, рассчитывая убежать, но парень со шрамом перехватил его и припечатал к стене.

– Не вздумай повторить, – предупредил парень.

– Отпустите меня! – закричал Дейви, пытаясь высвободиться.

– Настанет время – отпустим. У нас к тебе есть вопросы, и ты на них ответишь. – Парень со шрамом толкнул Дейви к ожидавшему экипажу. – Шевели ножками, Дейви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Е. Александров , Анна Мария Альварес , Анита Миллз , Айрис Мердок , Айрис Мэрдок

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы