Читаем Буря полностью

Дверь в дальнем конце комнаты открылась, и вошёл не кто иной, как Джулиан Кросс. На нём были строгие брюки и серая рубашка, и он улыбался так, словно находился перед камерами на приёме для знаменитостей.

Он пересёк комнату и присел на край стола в двух метрах от меня.

— Даниэла, мне так приятно с вами познакомиться, — протянул он с мягким южным акцентом.

— Извините, если я не пожму вам руку.

Я подняла руки в наручниках. Внутри я дрожала от ярости. Если бы мои ноги не были скованы, я бы вскочила с кресла и набросилась на него.

Он принял извиняющееся выражение лица.

— Вы должны простить меня. Человек в моём положении не может быть излишне осторожным с безопасностью.

— Полагаю, что похищение людей и эксперименты над ними создают множество врагов, — парировала я.

Улыбка Джулиана слегка поблекла, но он быстро пришёл в себя.

— Мы не ставим эксперименты на людях. Работа, которую мы здесь делаем, помогает людям.

— Скажите это заключенным в ваших камерах.

— Это не люди. Они бесчеловечны.

Он выглядел таким скептичным, что я подумала, что он действительно в это верит — или, может быть, он говорил это себе, чтобы спокойно спать по ночам.

Я пристально посмотрела на него.

— Большинство из них разумные существа, способные испытывать те же эмоции, что и любой человек. Это делает их людьми. Когда оборотни в человеческом обличье, они, по сути, люди. Даже врачу было бы трудно различить их.

— Давайте предположим, что вы правы. Вам не кажется, что миллионы людей, которых спасут наши исследования, стоят того, чтобы пожертвовать несколькими?

— Сколько это — несколько? Сотни? Тысячи? — я старалась сдержать свой гнев. — И что даёт вам право так решать?

Джулиан вздохнул и перевёл взгляд на одну из своих картин.

— Хотел бы я, чтобы вы поняли, насколько важна наша работа. На протяжении веков учёные использовали животных в своих исследованиях на благо человечества. Это всего лишь естественная эволюция науки.

— А если это принесёт вам и вашим акционерам много денег, то это будет дополнительным бонусом, — сказала я.

— Я уверен, вы слышали поговорку «чтобы делать деньги, нужны деньги». Исследования и разработки стоят дорого, — он поднял руки и одарил меня улыбкой типа «что поделаешь». — А акционеры ожидают хорошую отдачу от своих инвестиций.

Я могла бы так много ему сказать, но это не изменит его решения и не убедит остановиться. Он мог нести любую чушь, какую только хотел, чтобы оправдать свои действия, но мы оба знали, что всё это было ради заработка денег. Таким людям, как он, никогда не бывает достаточно, и они сделают всё возможное, чтобы заработать ещё больше.

— Какое место я занимаю в вашем грандиозном плане? — спросила я сквозь стиснутые зубы. — Я человек?

Его глаза расширились.

— Конечно.

— Тогда почему я здесь?

В его глазах появился возбуждённый блеск и, обойдя стол, он сел в своё кресло.

— У меня здесь более сотни экземпляров различных видов, и мои сотрудники доставляют мне новые каждую неделю.

Сотня? Меня охватил шок, и я чуть не пропустила то, что он сказал дальше.

— Мои сотрудники — лучшие в своём деле, но есть одна вещь, которую они не смогли найти для меня, несмотря на неограниченные ресурсы, которые я вложил в это, — он криво усмехнулся. — Это, так сказать, мой Святой Грааль.

Я сразу поняла, о чём он говорит, но притворилась невежественной.

— Уверен, вы знаете о целебных свойствах желчи троллей. Представьте, что мы могли бы с ней сделать, — выражение его лица стало немного фанатичным. — Мы могли бы добиться фармацевтических успехов, на которые в противном случае потребовались бы десятилетия. Это произвело бы революцию в медицине.

— Какое отношение всё это имеет ко мне?

— Прямое, — он наклонился вперёд и положил руки на стол. — Последние пять лет я потратил на то, чтобы найти тролля, но, как вы знаете, их невозможно найти. Поэтому для меня стала шоком информация, что более двадцати лет назад некто в США продавал желчь троллей на чёрном рынке. Многие люди пытались продать поддельную желчь, но та была настоящей.

Я сжала руки на коленях.

— Двадцать лет назад я ещё даже не родилась.

— Нет, но была ещё одна девушка, — он сделал паузу для драматического эффекта. — Вы не представляете, что потребовалось, чтобы узнать её личность. Сначала мне пришлось найти посредника, которого она использовала для продажи желчи. Он утверждал, что его источник оставался анонимным, что было правдоподобно для человека, имеющего доступ к желчи троллей. Другие люди, которые были в бизнесе в то время, говорили, что девушка была ненастоящей. Её выдумали, чтобы скрыть настоящую личность продавца.

На лице Джулиана появилось восхищенное выражение.

— Она хорошо замела следы. К счастью, с тех пор технологии значительно продвинулись вперёд. Мы провели тщательный поиск в даркнете, пока не нашли упоминание о человеке по имени Юсри аль-Хавваш, который также приложил немало усилий, чтобы заполучить желчь троллей. Поиски привели его в маленький городок Нью-Гастингс в штате Мэн, к девушке по имени Сара Грей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже