Читаем Братство полностью

Вот только каким-то уж слишком простым мне представлялся этот вариант. Уж чего-чего, а за Армией и Флотом Двадцать Восьмой следил тщательно. Не будут эти ветераны, брызгая слюной в микрофон, рычать ругательства в наш адрес. Не те люди. Уж скорее они экстренно, всем флотом, прыгнут из системы и тут же вернутся обратно, но не на старое место, а к нам. Поближе к нам, к той цели на которую указал Император и скомандовал им — Ату их! Взять!

А это уже совсем другой расклад. Даже принимая во внимание всю махину привлечённых сил, её инертность, различные и неизбежные задержки на согласования общего манёвра — им как раз и потребуется час, не больше, чтобы объявиться по соседству с нами. Выпрыгнуть и сразу начать палить по нам из всех стволов.

И нам — что бы провести транспорт потребуется час. Ну — плюс-минус десяток минут.

Так что… Да. Абсолют всё рассчитал точно. И объём задействованных, с нашей стороны сил, действительно будет востребован весь. Иначе — не уйдёт никто…

Щелчок чайника совпал со стуком в дверь и я, поначалу, решил, что мне просто показалось, но стук повторился и я, не отрываясь от заварки чая просто крикнул. — Кого черти несут? Открыто!

— Меня несут, — на камбуз ввалился Вильсон и, не спрашивая разрешения, а что? Он же — капитан! Плюхнулся за стол и подтянул к себе кружку с только что налитым чаем.

— А? Как я вовремя! Может у тебя и к чаю чего пожевать есть?

— Вроде кое-кто Боевую тревогу объявлял? Не? Мне послышалось? — Недовольно покачав головой я достал из шкафчика вторую кружку и, немного поколебавшись, вынул из заначки супницу, до краёв заполненную сухариками, печеньками и баранками.

— Богато живёшь, — одобрительно крякнул Весельчак, загребая из неё полную горсть вкусняшек. — Только это же, — он откусил кусок баранки и ткнул огрызком в посудину. — Для супа же вроде?

— Для него, — не стал спорить я. — Только сюда на трёх, ну четырёх влезет. А экипаж…

— Да я так, для порядка спросил. — Он закинул в рот огрызок и некоторое время молча его пережёвывал.

— Так что с Боевой-то? — Нейтральным тоном поинтересовался я, когда он нацелился на сухарик с изюмом. — Капитану, вроде как, на мостике положено быть, а не чаи на камбузе гонять?

— Что положено, на то положено! — Отшутился он стандартной и древней как само мирозданье, фразой. — Я порядок на корабле проверяю. Фитили раздаю. Вот у тебя тут, — он обвёл пространство перед собой сухарём. — Всё в порядке, а?

— В порядке. Чего пришёл-то? Если за чаем, то…

— А огнетушитель у тебя есть?

— Есть! И ящик с песком — тоже есть!

— Врёшь! Покажи.

— Вон, — я кивнул в открытую дверь кладовой. Там, почти у входа, красовался красного цвета ящик с белой надписью — Песок.

— Сэм? — Вильсон озабоченно посмотрел на меня и покачал головой. — Не, ну я всё понимаю, но скажи — зачем тебе песок на камбузе?!

— А чай с чем пить?

— Так это что? Сахарный?

— А ты не уточнял! Спросил песок — получил. А детали, — я махнул рукой. — Ладно. Виль. Ты же не так просто пришёл ко мне. Чего тут проверять?

— Не просто так, — он помрачнел и опустив глаза принялся размачивать сухарь в чае.

Вот лично я терпеть подобного не могу — потом не чай, а каша какая-то получается. Вприкуску лучше.

— Что по ситуации думаешь? — Всё так же, не поднимая глаз поинтересовался он.

— Подстава это.

— Обоснуй?

Я кратко пересказал ему свои домыслы насчёт адмиралов и манёвра с прыжком.

— Иначе, — завершил свои выкладки я. — Нет смысла собирать такие силы Братства для прикрытия одного транспорта.

— В принципе всё, что ты сказал — логично. Но ты не учитываешь одного момента.

— Какого?

— Ты не знаешь Абсолюта. Ну, это тебе простительно. Абсолют, брат, это… Величина! Глыба! Мыслитель! И всё в одном. Прикинь, — он посмотрел на меня и ухмыльнулся. — Ещё ни одна его операция не провалилась. Ни одна! — Вильсон назидательно поднял вверх палец. — Вот!

— Хорошо, хорошо. Согласен. Он всё рассчитал и этот поход будет лёгкой прогулкой. Так?

— Да.

— Тогда ты то чего нервничаешь?

— Я?!

— Брось, Виль. Мы не первый день вместе. Я же вижу. Гложет тебя что-то. Так?

— Не так! И вообще — я к тебе по делу пришёл.

— Обед будет по распорядку. Ужин тоже.

— Да не об этом я. Чай обнови, — он протянул мне полупустую кружку.

— Лопнешь. — взяв кружку я заново наполнил её.

— А ты налей и отойди. Хм… Остыло. — Скорчив недовольную гримасу он отставил кружку и внимательно посмотрел на меня. — Сэм. Тут такое дело. Я даже не знаю, как тебе и сказать.

— Говори прямо. Не за борт ты же меня выбросить хочешь?

— Туда. Как не смешно, но я именно ради этого и пришёл к тебе.

— Чего????

— Да не в прямом же смысле! Чего ты сразу вот так — буквально всё. Понимаешь. — Вильсон снова взял в руки кружку и сделал небольшой глоток. — Короче, Сэм. Мы идём в бой, а ты — кок. И на борту ты не нужен. В бою.

— И?

— Ну какой от тебя толк? Ты не канонир. Не парковщик. Пилот ты более-менее, но у меня полный комплект пилотов. Медик? Да какой ты медик?! Перевязку, — он приподнял руку, видя, что я хочу вставить слово. — Перевязку тут любой сделает.

— А жрать? После боя — вы все сюда припрётесь. Кто кормить будет? Ты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак Василиска

Братство
Братство

Избежав смерти на костре инквизиции, вольный пилот Поп оказывается на борту Имперского эсминца, ведущего бой с превосходящими силами противника. Начав осваиваться в новом мире, он вербуется поваром на борт транспортного корабля, не подозревая, что именно этот корабль, точнее его груз, стал объектом внимания Братства — пиратского союза этой галактики. Её правитель, Император номер Двадцать Семь, задумал перекроить карту вселенной, исходя из своего видения нового мирового порядка, и не оставляя своим противникам иного выбора, кроме как вступить в борьбу с силами Имперского Флота. Иные миры, космические сражения, игры политиков и множество разных приключений — через всё это придётся пройти герою в книге «Братство», первой в новой серии «Знак Василиска».

Алексей Анатольевич Рудаков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература