Читаем Боги Олимпа полностью

Зевс вызвал к себе Гефеста и приказал ему приковать Прометея в горах Кавказа к одинокой скале, возвышавшейся над берегом холодного моря. Чтобы Прометей не смог вырваться из оков, в его грудь приказано было вбить железное острие. С тяжелым сердцем выполнил приказ Зевса Гефест. Они с Прометеем были друзьями, да и к людям бог-кузнец относился с сочувствием. Гефесту было не жалко для них своего волшебного огня, ярко горевшего в его кузне. Однако ослушаться верховного владыки Олимпа Гефест не посмел. Руки и ноги Прометея были закованы в железные цепи, а сам он был намертво пригвожден к скале. Ледяной ветер свистал высоко в горах, мокрый холодный снег часто падал на обнаженное тело Прометея, впивались в его кожу заржавевшие оковы. Но Прометей молчал, храня свою тайну. Тело его страдало, но гордый дух не был сломлен. В довершение всего Зевс наслал на Прометея своего помощника — орла, который каждый день прилетал к пленнику клевать его печень. Кровь текла по ногам Прометея и засыхала на камнях бурыми струями. За ночь закрывались страшные раны, и вновь отрастала растерзанная печень, но утром снова на горизонте показывался летящий орел, и не было конца этой бесконечной муке. Ни слова, ни вздоха, ни стона не вырывалось из уст Прометея, только устало закрывал он глаза при виде летящей к нему огромной птицы. Но не бесконечны были страдания благодетеля людей. Прошли годы, и он был освобожден Гераклом — одним из величайших героев Греции.

Ящик Пандоры

Люди, наделенные дарами Прометея, зажили весело и счастливо. Они почти забыли про богов Олимпа: не посещали храмы, не творили молитвы и не приносили жертвы. Зевсу это очень не нравилось. Верховный владыка не любил, когда события на земле происходили без его ведома и вмешательства. Поэтому Зевс решил подпортить жизнь людей, прибегнув для этого к помощи женщины. По его приказу Гефест создал прекрасную девушку. Знавшая толк в ткачестве Афина одела ее в тонкие одежды. Богиня Афродита наделила ее красотой и нежным голосом, а Гермес сделал ее любопытной, льстивой и лживой. Поскольку почти от всех главных богов получила она подарки, назвали девушку Пандорой, то есть «всеми одаренной».

Гермес помог Пандоре добраться с Олимпа до земли, где познакомил ее с Эпиметеем. Несмотря на предупреждения своего брата Прометея ни за что не принимать подарки от богов и особенно от Зевса, Эпиметей с удовольствием встретился с незнакомкой. Он был холост, а Пандора излучала красоту и к тому же постоянно нашептывала Эпиметею на ухо различные приятные слова. Неудивительно, что брат Прометея без памяти влюбился в посланницу небес и вскоре женился на ней.

Став законной супругой Эпиметея, Пандора начала знакомиться с доставшимся ей домашним хозяйством своего мужа. Вскоре она обнаружила в дальней комнате огромный закрытый сундук, в котором когда-то находились дары Зевса всем земным существам. На вопрос, что находится внутри, Эпиметей попросил Пандору ни в коем случае не открывать крышку сундука. Он помнил, что на его дне остались одни горести и беды. Как и многие женщины, Пандора была очень любопытна. Не проходило и дня, чтобы она украдкой не поглядывала на таинственный сундук. Очень уж ей хотелось узнать, что находится внутри. Наконец Пандора не выдержала и, когда Эпиметея не было дома, откинула тяжелую крышку. В то же мгновение из сундука вырвались на свободу тысячи тяжелых болезней и страданий. Вскрикнула от страха Пандора и захлопнула крышку, но было поздно. Выпущенные на свободу бедствия разнеслись по всей земле и упали на головы ни в чем не повинных людей. Только одна надежда осталась на дне ящика. Глядя с Олимпа на причиненные людям страдания, Зевс был доволен успехом своего коварного плана. Теперь люди уже не могли обойтись в своей жизни без молитв всесильным богам, и власть Зевса в мире вновь укрепилась. Вернувшийся домой Эпиметей понял, насколько предусмотрительно предупреждал его брат о коварстве богов. С глубоким вздохом выпустил он из своего ящика последний дар — надежду. С тех пор лишь она помогает людям не падать духом и надеяться на лучшее будущее.

Указатель имен

Аглая 38

Аид 8, 12, 14, 22–25, 46, 47, 57, 62, 69

Актеон 53–55

Алмафея 5, 74

Амфитрита 13

Антропос 11

Аполлон 42–47, 52, 70–73, 78, 80, 81

Арахна 56–59

Аргус 18, 19, 69

Арес 34,40,41, 70

Аркад 20, 21

Артемида 42, 52, 54, 55

Асклепий 46, 47, 57, 59

Атлант 9, 13, 15, 21, 58

Афина 56–60

Афродита 38–41, 43, 48–50, 64, 74, 90

Большая Медведица 21, 68

Гелиос 60, 64–68

Гера 14, 16–18, 19, 20, 26, 27, 34,35,37, 42,43, 49, 65, 68, 69, 74

Геракл 88

Гермес 15, 18, 19, 21, 24, 36, 37, 39, 40, 69–74, 90, 91

Гефест 34–38, 40, 41, 47, 57, 69, 86–88, 90 Гея 2–4, 10, 16, 23, 38, 60

Гигейя 47

Гименей 39

Гипнос 24, 62

Гипперион 60

Гордий 78, 79, 80, 82

Греция 3, 46, 53, 77, 88

Дафна 44, 46

Деймос 34

Делос 42, 45, 52

Дельфин 68

Деметра 24–25

Дионис 28, 30–36, 37,

39, 40, 75, 82, 83

Дриопа 74

Египет 19, 29, 31, 65

Евфросинья 38

Зевс 4-12, 14–28, 36, 37, 42, 47, 56–60, 62, 65, 68, 69, 72, 73, 78, 80, 84, 86–93

Индия 29

Ио 18–20, 50, 65, 69

Ирида 16

Кавказ 87

Перейти на страницу:

Все книги серии Узнай мир. Мифология

Похожие книги

Савитри
Савитри

Перед тобой, читатель, перевод поэмы, проливающий свет на истинное предназначение Человека. Автор её — великий индийский мудрец, философ, йогин Ауробиндо Гхош, которого позднее стали называть Шри Ауробиндо. Поэма основывается на легенде, рассказанной в «Махабхарате» — великом индийском эпосе. Повествование начинается с рассказа о Йоге Ашвапати — отца Савитри, в дальнейшем переходя к пути, который проделала Савитри, спускаясь в потусторонний мир бога Ямы, чтобы вызволить своего возлюбленного Сатьявана. Поэма состоит из 49 песен в 12 книгах, общим объемом в 724 страницы. В данной публикации содержится перевод с 1 по 302 страницу оригинала — перевод первых двух книг, предваряющих путешествие Савитри.

Шри Ауробиндо , Разипурам Кришнасвами Нарайан

Религия, религиозная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Религия / Эзотерика
Сага о Ньяле
Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» – самая большая из всех родовых саг и единственная родовая сага, в которой рассказывается о людях с южного побережья Исландии. Меткость характеристик, драматизм действия и необыкновенная живость языка и являются причиной того, что «Сага о Ньяле» всегда была и продолжает быть самой любимой книгой исландского парода. Этому способствует еще и то, что ее центральные образы – великодушный и благородный Гуннар, который никогда не брал в руки оружия у себя на родине, кроме как для того, чтобы защищать свою жизнь, и его верный друг – мудрый и миролюбивый Ньяль, который вообще никогда по брал в руки оружия. Гибель сначала одного из них, а потом другого – две трагические вершины этой замечательной саги, которая, после грандиозной тяжбы о сожжении Ньяля и грандиозной мести за его сожжение, кончается полным примирением оставшихся в живых участников распри.Эта сага возникла в конце XIII века, т. е. позднее других родовых саг. Она сохранилась в очень многих списках не древнее 1300 г. Сага распадается на две саги, приблизительно одинакового объема, – сагу о Гуннаро и сагу о сожжении Ньяля. Кроме того, в ней есть две побочные сюжетные линии – история Хрута и его жены Унн и история двух первых браков Халльгерд, а во второй половине саги есть две чужеродные вставки – история христианизации Исландии и рассказ о битве с королем Брианом в Ирландии. В этой саге наряду с устной традицией использованы письменные источники.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги