Читаем Блондинка полностью

Зачастую она смотрела на них, забыв про рисунок. Рука с углем замирала, легкие волнистые движения прекращались. Бывало, хрупкая черная палочка ломалась в ее пальцах надвое! Иногда натурщицы были молодые, но чаще всего нет. Одной женщине было, наверное, под пятьдесят. Среди них не было ни одной красавицы. Даже тех, кого принято называть хорошенькими, не было. Они приходили без макияжа; волосы не уложены, а то и не расчесаны. Глаза смотрели равнодушно. Похоже, им было все равно, что в классе десяток студентов. Студенты были разных возрастов, от подростков до пожилых людей, сидели вокруг натурщицы и пялились на нее с неподдельным любопытством бездарей. «Словно нас здесь нет. А если мы и здесь, это не имеет значения».

У одной из натурщиц были отвислые груди, жилистые небритые ноги и толстый выпирающий живот. У другой лицо сплошь состояло из острых углов и глубоких морщин и походило на хеллоуинскую тыкву; к тому же кожа у нее была странного морковного оттенка, а в подмышках и в паху росли кустики жестких волос. Были натурщицы с безобразными ногами, грязными ногтями. Была одна натурщица (она напоминала Норме Джин задиристую Линду из приюта) с буро-коричневым серповидным шрамом на левом бедре, длиной, наверное, дюймов в восемь. Как странно, что такие непривлекательные женщины не только осмеливаются снимать с себя одежду перед посторонними людьми, но и, похоже, не испытывают ни малейшего неудобства, когда их так пристально рассматривают. Она ими восхищалась. Нет, правда! Но они редко задерживались, чтобы поговорить с кем-то в студии, за исключением преподавателя. Всегда избегали смотреть людям в глаза. Даже не глядя на часы, они всегда точно знали, что пришло время перерыва или перекура, и тут же набрасывали свои жалкие халатики, совали ноги в жалкие шлепанцы и с самым вызывающим видом быстро выходили из класса.

Даже если кто-то из натурщиц знал (другие студенты знали), что застенчивая молодая блондинка, которую преподаватель остроумно представил всем как «Норму Джин», на самом деле Мэрилин Монро, виду они не подавали. Им было плевать. (Нет, время от времени они на нее поглядывали. Она ловила на себе их взгляды. Цепкие, как рыболовные крючки. Хорошо хоть не впиваются в кожу. Какие же ледяные глаза! Норма Джин ни разу не осмелилась улыбнуться в ответ.)

Однажды после занятий Норма Джин набралась храбрости, подошла к молодой женщине со шрамом (чье имя, разумеется, было вовсе не Линда) и спросила, не желает ли та выпить с ней по чашечке кофе.

– Спасибо, но мне надо домой, – пробормотала натурщица, избегая смотреть в глаза Норме Джин. И направилась к двери с уже зажженной сигаретой в руке. Что ж, может, ее подвезти? – Спасибо, но за мной заедут.

Норма Джин улыбалась ослепительной улыбкой Мэрилин, всегда производившей впечатление. Но сейчас улыбка не помогла. Она подумала: Точно, это Линда. И прекрасно, черт возьми, знает, кто я такая. Кто я сейчас и кем была раньше.

Норма Джин старалась, чтобы голос звучал как можно спокойнее:

– Просто я хотела сказать, что в-восхищаюсь вами. Восхищаюсь работой натурщицы.

Натурщица выдохнула дым. На ее простоватом замкнутом лице не было заметно и тени иронии, но дым, выпущенный в сторону Нормы Джин… Это был весьма ироничный жест.

– Да ну? Что ж, очень мило.

– Вы такая храбрая.

– Храбрая? Почему это?

Норма Джин помедлила, не переставая улыбаться. То была рефлекторная гримаса Мэрилин: губы, растянутые в милой чувственной улыбке. Этот рефлекс мало чем отличался (Норма Джин только что об этом читала) от генетически запрограммированного рефлекса новорожденного, социального рефлекса, милой нежной улыбки, говорящей «люби меня».

– Да потому, что вы не хорошенькая. Совсем. Вы уродина. И тем не менее раздеваетесь перед незнакомцами.

Натурщица расхохоталась. Может, Норма Джин произнесла эти слова не вслух? Может, эта женщина была не Линдой, но ее сестрой-актрисой, только невезучей? Может, она наркоманка и у нее есть любовник, который ее избивает? Норма Джин сказала:

– Потому что… ой, ну не знаю… я бы, наверное, так не смогла. На вашем месте.

Натурщица рассмеялась снова. В дверях она обернулась и заметила:

– Еще как смогла бы, Норма Джин. Если б тебе понадобились деньги. Спорю на что угодно, хоть на твою красивую задницу.


«Это счастливейший день в моей жизни».

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги