Читаем Блеф демона полностью

— Я тоже тебя люблю. Отчаянно, — произнёс он, прижимая наши сцепленные руки к груди. — Мне нравится, каким я становлюсь рядом с тобой. Эгоистично… прошу, вернись.

— О да, — язвительно вставил Ал. — Нам всем нравится, во что превратился Трентон Алойзиус. А теперь пошевеливайтесь, пока луна не в зените и вы не начали бороться с самой природой.

У меня участилось дыхание. Не то, что я могла сделать, удерживало бы Тритон от превращения меня в фамильяра, а то, что я знала. Сжав плечи, я поправила сумку и пошла к Алу. Я бывала здесь сотни раз, выгоняя мостовых троллей, когда работала на О.В. Хотя, признаться, ни разу не нашла в себе сил прогнать их окончательно, но сейчас здесь было пусто. Либо Шарпс ушёл, либо затаился в более тёплой и глубокой воде.

— Круг, — сухо скомандовал Ал, вероятно, неловко устроившийся под мостом, и в тот момент, как я поставила сумку и потянулась пальцем к воде, поверхность её забурлила.

— Хэйди-хей, — прохрипел голос, лёгкий и булькающий, и я улыбнулась, искренне обрадовавшись, когда из воды поднялось лицо, скрытое зелёными водорослями.

Одним глазом, затянутым белесой пеленой после давнего боя, он напоминал мне, что это был Шарпс. Этот тролль жил под мостом столько, сколько я себя помнила, и теперь почти весь его верх вынырнул из мутной воды — голубоватые конечности, волосы в водорослях, вода капала с волос прядями. Было трудно сказать, насколько он велик на самом деле, ведь всё зависело от того, сколько воды он вмещал в себе в данный момент. Сейчас же, когда он был спокоен и ничем не угрожаем, его рост составлял около шести футов… и он был до невозможности худым.

— Хэйди-хо, — отозвалась я. — Привет, Шарпс. Рада видеть тебя там, где тебе и место.

— О, да чтоб вас всех банши попрали, — проворчал Ал. — Ещё кому-нибудь надо попрощаться?

— Я тебя не узнал в этих старых ботинках, когда ты топала по мосту, — сказал тролль, подняв фиолетовую руку и отломив кусок бетона под мостом, чтобы съесть его. Ничего удивительного, что О.В. всё время пытались его вышвырнуть, но, по-моему, каждому нужно где-то жить. — Тебе помощь нужна? — спросил он.

— Нет. Просто следи и сообщи, если появится кто-то из О.В. или Ковена.

— Я могу. — Шарпс снова ушёл под воду, став почти её частью, и скользнул вглубь пруда. Само его присутствие на страже было уже облегчением. Он столько раз спасал мою задницу, давая мне предупреждение, которое порой значило разницу между тем, чтобы успеть уйти, и тем, чтобы словить заклятие раньше, чем поймёшь, что что-то не так.

Никогда не упускай шанс быть вежливым, — подумала я, кивнув Алу, показывая, что готова. Он ударил рукояткой церемониального ножа мне в ладонь.

— Круг, — напомнил он, и я вытерла палец Юпитера о старую куртку. Да чтоб меня… на ней был пентаграмм из страз. Что я вообще думала?

Лезвие было настолько острым, что я почти не почувствовала порез, и прошептала заклинание, чтобы кровь продолжала идти, пока не закончу круг — он вышел большим. Мел был бы проще, но кровь — надёжнее и уместнее в текущей ситуации. Всё, что оказалось бы внутри круга, переместится сквозь время беспрепятственно. Ни зимние снега, ни весенние паводки за пять лет его не смоют.

Бис спрыгнул вниз и неуверенно опустился на плечо Трента, пока я заканчивала круг и поднималась. Гаргулья был очевидно обеспокоен — он шепнул Тренту на ухо. Что-то было не так.

— Не останавливайся, — сказал Трент, разворачиваясь и поднимаясь на склон. Крылья Биса широко расправились для равновесия. — Тот парень двинулся, и Бис его потерял. Я пойду проверю, — он замешкался. — Увидимся через пять минут. Будь осторожна, любовь моя.

— Пять минут, — повторила я, но на лице появилась тревога, когда я поняла, что Айви и Дженкс тоже исчезли. Холодок беспокойства пробежал по спине. Всё, что оставалось — подключиться к демоническому коллективу и произнести нужные слова. Легко, — подумала я, не испытывая особого восторга. За это придётся расплачиваться. Я просто надеялась, что у меня хватит уличной смекалки, чтобы выкрутиться.

С лёгким нервным напряжением я вошла в круг и поставила сумку к ногам. Я выучила заклинание наизусть, но всё же нащупала в кармане бумажку с текстом — на всякий случай.

— Рейчел, — сказал Ал, когда я наклонила бумагу к дрожащему свету. — Я бы не позволил тебе это сделать, если бы не считал, что у тебя есть реальный шанс выжить.

— Пережить проклятие или продержаться пять лет в прошлом без прикрытия? — спросила я, и на его лбу появилась морщина беспокойства. Это случалось нечасто — и оттого пугало.

— Держись от меня подальше, — продолжил он строго. — Если мы встретимся, обладая твоими нынешними способностями, я постараюсь взять тебя как фамильяра. Не дай Тритон тебя обмануть.

Я кивнула, вспоминая, каким он был раньше, до того, как отбросил свою горечь. Хотя, скорее, он не отбросил её, а заменил на нечто, чего не осмеливался чувствовать уже две тысячи лет: на надежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже