Читаем Битва во мгле полностью

— А что было делать? — Марк безысходно развел руками. — В этих апартаментах нет ничего, что могло бы послужить достойным креплением для нашего дорогого друга. Пришлось воспользоваться единственно возможным вариантом. Но нет худа без добра. — Лейтенант хитро улыбнулся. — Видите, как тихо и смирно ведет себя господин Риньон? А знаете почему? Потому что чудо техники, на котором он восседает, может легко поджарить его задницу. Это обязательно произойдет, если кто-либо рискнет разрушить систему сжигания фекалий, трубу газосброса, например.

Марк был ужасно доволен этим открытием. Он, словно скульптор, удовлетворенно разглядывал плоды своей творческой деятельности. Статуя «Мыслитель на унитазе» удалась на славу!

— Хватит мне пудрить мозги! — Майор не оценил изобретательности своего подчиненного. — Если вы что-то раскопали, то выкладывайте. Если нет — развязывайте лейтенанта и не забудьте перед ним извиниться.

При этих словах Грабовский как-то скис. Майор сразу понял, что особых результатов обыск не дал, а признать себя побежденным Марку очень и очень не хотелось.

— Я слушаю! — Жерес буравил разведчика суровым взглядом.

— Пока ничего интересного не обнаружили, — Грабовский старался не смотреть в глаза командиру, — но досмотр еще не окончен и…

— Довольно. — Кристиану надоел весь этот балаган. — Освобождайте Риньона и вызывайте бригаду ремонтных роботов. Быстро!

Тон командира не терпел возражений. Грабовскому не осталось ничего иного, как подчиниться. Он уже собрался отдать соответствующий приказ, но его остановил громкий возглас Мартинеса:

— Есть! Что-то нашел!

Каталонец отвинтил панель кабельного туннеля. Из открывшегося отверстия он один за другим стал добывать разнообразные предметы.

— Цифровая микрокамера, диктофон и комплект радиожучков к нему, так… — Грабовский продолжал изучать находки. — А это что? Ого! — Марк присвистнул. — Декодер, последняя модель. Я таких даже не видел.

— Что еще? — Жерес задумчиво смотрел на содержимое тайника.

— Глушитель к девятимиллиметровому пистолету и три газовых баллончика без маркировки. — Марк непонимающе поднял взгляд. — Полный шпионский комплект, но все снаряжение нашего производства.

— Вижу. — Майор повернулся к Тьюри. — Мишель, отвяжи Риньона и тащи его сюда. Мартинес тебе поможет.

Когда измочаленная фигура Сержа предстала перед глазами следствия, Жерес указал на разложенные на полу трофеи.

— Я жду объяснений, господин лейтенант.

В каюте повисло тягостное молчание. Несмотря на свое незавидное положение, Риньон держался спокойно и уравновешенно. Было понятно, что Серж продумывает ответ и пытается извлечь дивиденды даже из такой сложной ситуации.

Хруст рвущейся ткани отвлек внимание всех присутствующих. Их взгляды устремились к Бувилю, который, невзирая на все перипетии, продолжал добросовестно сортировать имущество Риньона. В данный момент интерес рядового был прикован к записной книжке. С помощью перочинного ножа неуемный гасконец умудрился придать ей вид кочана капусты, только что извлеченного из-под гусениц тяжелого танка. Последний штрих достался обложке. Разлетевшись под натиском сильных рук, искусственная ткань обнажила край пластикового жетона, мастерски вшитого в Длубь дешевого переплета.

— Капитан Серж Риньон, главное управление внешней разведки. — Бувиль прочел это так громко, словно боялся, что значение слов может ускользнуть от ушей ошарашенной аудитории.


— Неужели вы считаете, что события, подобные вашему чудесному спасению в Западной Африке, остаются незамеченными? — Риньон непринужденно закинул ногу на ногу. — Официально дело закрыли, но вопрос, где около месяца пропадало элитное спецподразделение Французской армии, продолжал бередить умы военных аналитиков.

— Вы хотите сказать, что все эти годы мы находились под прицелом ваших коллег? — Сидя напротив, Жерес в упор глядел на разоблаченного шпиона.

— Почему вы говорите во множественном числе? Агентов Галактического Союза могли интересовать только вы, господин майор. В связи с этим вести наблюдения за другими «головорезами» представлялось нецелесообразным, тем более что время следующего контакта могло быть весьма отдаленным.

— Как, вы знали о существовании Галактического Союза? — В голове Жереса творилась полная неразбериха.

— Конечно. Инопланетяне не столь незримы, как они себе это представляют. Правда, до сих пор нам не удалось поймать их за руку, но информация об их проделках регулярно пополняет нашу базу данных.

Каюту Жереса наполнила напряженная тишина. В очередной раз Кристиан почувствовал себя обманутым мальчишкой, вдруг обнаружившим, что все его представление об окружающем мире — это не что иное, как отрывочные сведения, дозволенные суровыми взрослыми. Осознание этого факта неприятно оседало на душе, вызывая чувство досады и разочарования. Еще бы, кому приятно узнать, что тебя постоянно держали на крючке и всегда были готовы стереть в порошок при одном неверном шаге!

— Командир, разрешите задать вопрос? — Грабовский поднял руку.

— Давай. — Жерес поднялся со стула и предоставил поле боя в полное распоряжение лейтенанта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рифтеры
Рифтеры

В одном томе представлен научно-фантастический цикл Питера Уоттса «Рифтеры / Rifters», один из самых увлекательных, непредсказуемых и провокационных научно-фантастических циклов начала XXI века.«Морские звезды / Starfish (1999)»:На дне Тихого океана проходит странный эксперимент — геотермальная подводная станция вместила в себя необычный персонал. Каждый из этих людей модифицирован для работы под водой и... психически нездоров. Жертва детского насилия и маньяк, педофил и суицидальная личность... Случайный набор сумасшедших, неожиданно проявивших невероятную способность адаптироваться к жизни в непроглядной тьме океанских глубин, совсем скоро встретится лицом к лицу с Угрозой, медленно поднимающейся из гигантского разлома в тектонической плите Хуан де Фука.«Водоворот / Maelstrom (2001)»Западное побережье Северной Америки лежит в руинах. Огромное цунами уничтожило миллионы человек, а те, кто уцелел, пострадали от землетрясения. В общем хаосе поначалу мало кто обращает внимание на странную эпидемию, поразившую растительность вдоль берега, и на неожиданно возникший среди беженцев культ Мадонны Разрушения, восставшей после катастрофы из морских глубин. А в диких цифровых джунглях, которые некогда называли Интернетом, что-то огромное и чуждое всему человеческому строит планы на нее, женщину с пустыми белыми глазами и имплантатами в теле. Женщину, которой движет только ярость; женщину, которая несет с собой конец света.Ее зовут Лени Кларк. Она не умерла, несмотря на старания ее работодателей.Теперь пришло время мстить, и по счетам заплатят все…«Бетагемот / Behemoth (2004)»Спустя пять лет после событий «Водоворота» корпоративная элита Северной Америки скрывается от хаоса и эпидемий на глубоководной станции «Атлантида», где прежним хозяевам жизни приходится обитать бок о бок с рифтерами, людьми, адаптированными для жизни на больших глубинах.Бывшие враги объединились в страхе перед внешним миром, но тот не забыл о них и жаждет призвать всех к ответу. Жители станции еще не знают, что их перемирие друг с другом может обернуться полномасштабной войной, что микроб, уничтожающий все живое на поверхности Земли, изменился и стал еще смертоноснее, а на суше власть теперь принадлежит настоящим монстрам, как реальным, так и виртуальным, и один из них, кажется, нашел «Атлантиду». Но посреди ужаса и анархии появляется надежда — лекарство, способное излечить не только людей, но и всю биосферу Земли.Вот только не окажется ли оно страшнее любой болезни?

Питер Уоттс

Научная Фантастика