Читаем Безвременье полностью

— Ты не представляешь, как он силен, — прошептала я, на меня накатила волна жалости, и он резко отступил. — Извини, — сказал я, и снова приблизилась к нему. Я коснулась его плеча, и он не сбросил мою руку. Его плечи казались каменными от напряжения. — Прости меня. Я тоже любила ее. Просто… нужно отпустить, — продолжила я. Прислушавшись к моим словам, он измученно втянул воздух, и задержал его. — Все будет в порядке. — Я придвинулась ближе, и ощутила запах жженой корицы вперемешку с жженым янтарем. От этих запахов мне стало плохо. — Оставайся здесь и делай все, что необходимо для спасения Люси. Я найду способ, как нам работать вместе. Ты придумал хороший план, и он не приведет к нашей гибели. ¬— Надеюсь.

Пару секунд он стоял, глядя на меня, а потом медленно отошел к столу. Откинув волосы с лица, Трент сделал пометку в журнале.

— Думаю, с этим я справлюсь, — прошептал он, уставившись на лист бумаги. — Я думал, что способен пожертвовать всем ради спасения своего вида. — Он посмотрел на меня невероятно холодным взглядом. — Но я не могу. Рэйчел, она моя дочь. Я не могу. Если я не найду другого способа обезопасить Люси, я буду и дальше делать все, что он прикажет. Я подставлю всех и вся. Я пожертвую даже нашим видом ради ее спасения. Все перевернулось с ног на голову и… я не могу ничего с этим поделать.

Мое сердце тянулось к нему. Он изменился, и теперь испытывал новый вид боли. Теперь… возможно он способен понять меня.

— Ты борешься не один, — сказала я. Мне знакома боль, когда знаешь что нужно сделать, но не хочешь потом расплачиваться за совершенное.

Мука отразилась в его глазах. А за ней промелькнула отчаянное желание поверить мне.

— Не один?

Я ощутила легчайшее колебание воздуха, и взгляд Трента метнулся мне за спину. Его лицо искривилась, и с бьющимся сердцем я резко обернулась.

Ник. По крайней мере, я надеялась, что это Ник. Облегчение быстро смыла волна адреналина, вызванная охватившей меня ненавистью.

— Ты! — воскликнула я, узнав его характерную гадкую ухмылку. На нем были джинсы, футболка и тапочки. Лицо было чисто выбрито, а короткая стрижка позволяла разглядеть каждый шрам. Он похудел, но выглядел довольным. — Ты знал, что Ку'Сокс убил Кери и Пирса?

Ник облокотился на стекло, и непринужденно скрестил лодыжки.

— А кто, по твоему, помог на достаточно долгое время скрыть от Тритон отсутствие Пирса, что дало ему возможность напасть на Ку'Сокса?

У меня отвисла челюсть. Несколько долгих мгновений у меня ушло, чтобы понять его шокирующее заявление. Он что… соврал Пирсу? Претворился, что поможет ему убить Ку’Сокса, а затем бросил его в лапы дьяволу?

— Ах ты грязный ублюдок! — закричала я и бросилась на него.

Ник выставил руку, будто решив парировать удар, но в последнюю секунду сдвинулся в сторону и впечатал меня в стену. От неожиданной смены направления, я лишь успела вцепиться в рубашку Ника и, падая на пол, утянула его с собой. Секунду он был у меня в руках, но потом его локоть жестко ударил меня в живот.

Мы, сцепившись, катались по полу. Мой живот казалась, полыхал огнем. Желая перевести дыхание, я вцепилась в Ника, и, ударив его об пол, уселась сверху. Он попытался скинуть меня, но я прижала его руки коленями. Схватив его за волосы, я со всей мощи ударила его об пол.

— Ты предал Пирса? — завопила я, и позади стекла послышался приглушенный детский плач. — Он их убил! Ты помог убить их! Кери мертва из-за тебя! Кери и Пирс мертвы, а я их любила!

Извернувшись, Ник сбросил меня. Его лицо перекосило.

— Ты и меня когда-то любила.

Он прыгнул, но я откатилась и врезалась спиной в какое-то оборудование. Я тряхнула головой, чтобы отбросить волосы с лица. Ник шел прямо на меня, и я подскочила на ноги. Мы снова сцепились, и Ник уронив меня на колени, со всей дури швырнул в стоящую позади технику.

— Это за то, что привела в мой дом этого мерзкого колдуна.

Мои глаза удивленно распахнулись и я задохнулась от боли, когда он, разжав кулак, отвесил мне пощечину. В глазах заплясали звездочки. Трент что-то кричал, дети плакали, а мой глаз казалось сейчас взорвется от боли.

— А это просто для удовольствия! — прошептал Ник. Я вытянула руку, пытаясь остановить его, но он перехватил ее. Его ладонь приближалась, и я дергалась, пытаясь вырваться из его рук!

Но прежде чем его рука коснулась моего лица, Ника отбросило назад и вверх. Услышав звук кулака врезавшегося в плоть, я прижала колени к груди, и отбросила волосы с лица. Ник отлетел к столу, и, перебирая не слушающимися ногами, рухнул на пол. Трент стоял между нами, ссутулившись и тряся рукой, измазанной кровью.

— Сукин сын! — дотронувшись до кровоточащей губы, Ник поднялся на ноги. Я ощутила, как он набирает энергию. Сначала медленно, но потом все быстрее он тянул ее из ломаной линии, и у меня закололо в затылке. Я поднялась настолько расстроенная, что готова была разреветься. Ник обманул и Пирса и Кери. Убедил, что готов помочь, а потом подставил. Разве можно простить такое?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги