Читаем Безумно полностью

Она энергично хватает меня за руку, переворачивает на бок и каким-то образом даже умудряется поставить меня в вертикальное положение. Мой мочевой пузырь немедленно дает знать о себе.

– У тебя есть тридцать минут, чтобы принять душ, нанести макияж и переодеться в новую одежду. Поверь, иначе я затащу тебя в клуб голой и даже заплесневевшей, если потребуется. Решай сама.

Бормоча проклятия, я умоляюще смотрю на нее, но это не помогает.

– Ладно, ладно, хорошо! – Я смиренно вскидываю руки и окончательно поднимаюсь.

Моя нога затекла во сне и онемела, и я чуть не падаю. Полный отстой.

Несколько позже я собираюсь к выходу и мечтаю то ли о том, чтобы Мэйсона не было в клубе, то ли о том, чтобы у меня с легкостью получилось попросить его о работе. Честно говоря, я понятия не имею, чего ожидать, но надеюсь, что это не усложнит мне жизнь, что мы с Мэйсом продолжим держаться на расстоянии друг от друга, и одна проблема не сменит другую.


Через час оказывается, что ни тому, ни другому желанию не суждено сбыться.

Мы с Энди находимся в комнате отдыха в MASON’s, я сижу за столом позади нее, пока она работает над какими-то списками на компьютере Сьюзи. Внезапно дверь открывается, и входит Мэйс. Чертовски красивый, как всегда.

Это когда-нибудь погубит меня.

Он возвышается над нами, как настоящая статуя. Мэйсон умеет носить костюмы так, как если бы они были его неотъемлемой частью – словно он и его костюм одно целое. И этот засранец знает об этом, потому что он излучает самоуверенность, как никто другой. Я хотела бы сделать ему татуаж моноброви… просто чтобы убрать хоть отчасти его безупречность. При этой мысли я улыбаюсь.

– Привет.

Этот голос. До сих пор у меня не было никаких проблем. Ни с его голосом, ни с этим пристальным взглядом, этой озорной ухмылкой, странными ветками или шоколадом, которые он мне прислал, поддразниванием и провоцированием, как и с чем-либо еще. Но теперь у меня определенно проблемы, и я не настолько глупа, чтобы делать вид, что не знаю, почему это так.

Целовать Мэйса было приятно. Мне понравилось. Я хотела этого…

Я мысленно издаю стон от негодования и театрально хлопаю в ладоши у себя над головой. Это было ошибкой. Огромной ошибкой.

– Новые графики смен наконец готовы, – гордо сообщает Энди, указывая на открытый файл с таблицами, отображаемый на экране. Затем она встает и поворачивается к Мэйсону. – Я пойду присоединюсь к Джеку в баре. А Джун пока очень хотела бы кое-что обсудить с тобой, – добавляет она милым тоном, который намекает мне, что если я не сделаю этого сейчас, то она спросит его сама. Ага. Эта новая Энди со своей огромной уверенностью в себе просто сводит меня с ума. И я так горжусь ею…

Но ровно до тех пор, пока она не исчезает, оставив меня в комнате с Мэйсоном.

Сначала он, кажется, удивился словам Энди, но изумление быстро проходит. Теперь он просто смотрит на меня и ждет. Затаился. Сидит в засаде.

– Чего ты хочешь, кошечка?

– Прямо сейчас? Чтобы ты вырвал себе язык, если ты не перестанешь называть меня так. – Он движется в мою сторону, я встаю на ноги, чтобы чувствовать себя более уверенно, и с вызовом иду к нему навстречу. Затем, после минутного колебания, добавляю: – И чтобы ты дал мне работу.

Брови Мэйсона подлетают вверх, я ясно вижу, как у него в мозгу зашевелились шестеренки. Было бы определенно смешнее, если бы у него была монобровь… Надо запомнить эту идею, она меня расслабляет.

– Работа? Здесь? У меня?

– Не делай все еще хуже, чем есть, ладно? – разочарованно фыркаю я. Однако его лицо остается серьезным и заинтересованным. Тем временем мое сердце снова начинает без надобности биться быстрее, и меня переполняет волнение, поэтому я заламываю руки у себя за спиной, незаметно для Мэйса.

– В чем дело, Джун? Что-то случилось? Мысль о том, что ты просто так хочешь быть рядом со мной, заманчива, но не думаю, что это настоящая причина… данного разговора.

– Ты прямо настоящий Шерлок, – ворчу я. – Да не о чем говорить. Мне нужна стажировка на несколько недель, которую я должна успеть пройти до следующего семестра. Вот и все.

– В какой сфере?

– Главное, чтобы это было связано с организацией мероприятий или маркетингом, можно еще с офисной работой и административными обязанностями. – Я неопределенно пожимаю плечами, пытаясь казаться бесстрастной, но это безумно сложно. Конечно, я хочу продолжать учебу, решить вопрос со стажировкой, но тот факт, что именно Мэйс является ключом от этой запертой двери на моем пути и я вынуждена просить его об этом… ох, он сильно усложняет задачу.

– Почему бы тебе не найти хорошее агентство, которое специализируется на этом? – Он бьет сразу в цель.

Я избегаю его взгляда, сглатываю один или два раза, потому что у меня в горле образовался большой ком и потому что я не хочу говорить, что меня никуда не взяли. К счастью, в этом нет необходимости, потому что Мэйсон продолжает говорить дальше:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разрушительная любовь
Разрушительная любовь

Иногда разрушительная любовь приходит не для того, чтобы разбить сердце, а для того, чтобы собрать его по кусочкам.«Разрушительная любовь» – первая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.Алекс Волков – гений-программист, который заработал свой первый миллион еще в школе. Жестокий и беспринципный, в его жизни нет места для любви.Ава Чен – нежный цветок, но ее не смогла сломить трагедия в прошлом.Они совершенно не подходят друг другу.ИМ ПРОСТО ОПАСНО БЫТЬ ВМЕСТЕ.Но когда Алекс видит Аву в объятиях другого парня, он становится тотально одержим ею. И Аве кажется, что только она может спасти его от самого себя.«Идеально для любителей тропов «лучший друг ее брата» и «ненавидит всех, кроме нее». Очень страстный роман, в котором есть химия, юмор и оригинальный сюжет. Обещаю, главный герой покорит вас своим остроумием, а автор – неповторимым слогом». – Арина maradyer.book, книжный блогер

Ана Хуанг , Ана Хуан

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Эли Хейзелвуд , Али Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы