Читаем Берег печалей полностью

Еще ее сильно беспокоили собственные странные сны, которые в последнее время она видела перед чьей-нибудь смертью. Пока речь шла о знакомых и соседях, еще ладно, но то же самое произошло накануне смерти матери, и теперь Снежинка каждую ночь нехотя ложилась в кровать, боясь увидеть во сне отца.

Поскольку вторым даром, который у нее появился, было умение читать чужие мысли, она решила попробовать применить его к Беппе. Как-то раз после обеда, когда отец взял шляпу и собрался на свою обычную прогулку, Снежинка подошла к нему.

– Погоди, я с тобой.

– Зачем?

– Да просто так, захотелось пройтись.

– Ты за мной следишь? – с подозрением спросил Беппе.

– Да нет же, просто мне тоже иногда хочется спокойно прогуляться.

– Ну как хочешь, – согласился он наконец.

Отец и дочь прошли вместе пару сотен метров, потом Беппе остановился, подхватил на руки свою курицу и стал гладить ее.

– Я не собираюсь вешаться, если тебя это беспокоит, – вдруг заявил он.

– Но папа…

– Думаешь, одна ты умеешь читать чужие мысли?

– Так значит… И ты тоже?! Но ты никогда об этом не говорил!

– О таком попусту не болтают.

Отец и дочь уставились друг на друга. Снежинка увидела в глазах Беппе глубокую тоску и капельку безумия, но никаких признаков того, что он собирается свести счеты с жизнью.

– Да, ты точно моя дочка, – сказал он через некоторое время, а потом добавил: – Знаю, нелегко жить с пониманием того, что рано или поздно случится несчастье, которое Виолка увидела в картах. У кого нет нашего дара, может не верить, но мы-то знаем, что это правда. Никому не под силу изменить волю судьбы, Снежинка, но мы можем научить своих детей держаться подальше от фантазий и опасностей.

– Не переживай, пап. Я так и сделаю.

Отец и дочь продолжили прогулку вдоль реки, и их мысли перемешивались между собой в легкой приятной тишине. Вернулись они только к ужину, и наконец-то в ту ночь Снежинка заснула спокойно.

* * *

В 1942 году – в том же, когда умерла Армида, – Лучана, подруга Снежинки со времен вечерней школы, вышла замуж. Ее избранником стал щеголеватый молодчик из Феррары с напомаженными волосами и вечно торчащей из кармана расческой. Лучана не была в него влюблена, но ей перевалило за тридцать, и пришлось поддаться уговорам матери, которая каждый божий день твердила:

– В твоем возрасте нельзя быть слишком разборчивой, где ты еще такого найдешь: богатый, красивый и с прекрасными манерами!

Звали жениха Аттилио Коппи, он получил отличное образование, а его отец занимал пост городского главы. Это был элегантный мужчина, привыкший к жизни на широкую ногу: туфли из самых дорогих магазинов, английские рубашки и кашемировые свитера, обеды в изысканных ресторанах.

Свадьбу устроили по высшему классу: украшенные лентами автомобили, обед в роскошном отеле, трехъярусный свадебный торт и белоснежные накрахмаленные салфетки. На невесте было длинное белое платье – редчайшее событие для военного времени. Гостям предложили отличное угощение, несколько бочек вина и танцы до рассвета. В тот день в Стеллате позабыли, что идет война.

Единственным, что удивило гостей, было отсутствие представителей самой богатой семьи города. Среди роскошно накрытых столов и официантов, разносивших аппетитные блюда, быстро разлетелись слухи о том, что Самуэле Модена отклонил приглашение, не удостоив жениха и невесту объяснениями.

– Да он просто наглый еврей, как и все ему подобные, – фыркнул Аттилио, обсуждая произошедшее с Лучаной. – Зря только он нарывается: его с распростертыми объятьями ждут в роскошных гостиницах в Германии.

– Но Модена всегда были нашими лучшими клиентами, – встала на защиту Самуэле Лучана.

– Это все ты виновата. Не надо было тебя слушать и приглашать их, но будь уверена, они еще поплатятся за свою дерзость.

– Да как будто на них и без того свалилось мало бед! Антиеврейские законы связали их по рукам и ногам. Им пришлось продать мебель и золото и уволить всех слуг, потому что теперь им запрещено нанимать арийцев. Старшего сына Модены выгнали из университета, только потому что он еврей. Разве они не такие же люди, как и мы?

– Так… Я что же, женился на вражеской шпионке?

– Я в политике совершенно не разбираюсь, но мне больно видеть, как детей отправляют в отдельные школы. Дети-то в чем виноваты?

– Вот ты правильно сказала: ты в политике совершенно не разбираешься, а потому лучше помалкивай.

Очень скоро Лучана и ее мать поняли, что властный характер – не единственный недостаток Аттилио. Новоиспеченный супруг отличался страстью к азартным играм: ставки на скачках, покер, собачьи бега – все это неумолимо влекло его. Когда Коппи познакомился с матерью Лучаны – огромной, как шкаф, хозяйкой самой процветающей продуктовой лавки города, – то понял, что лучшего и искать не надо. Он женился на ее дочери, не отказываясь от своей армии любовниц, и, не испытывая ни малейших угрызений совести, принялся пускать состояние тещи на ветер.

Впрочем, даже страсть к азартным играм и супружеская неверность еще не были самым страшным. Почти сразу Лучана стала приходить на работу покрытая синяками или с подбитым глазом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Пандоры

Лилит
Лилит

Стремительный, увлекательный, богатый на исторические подробности текст, отражающий древние библейские сюжеты глазами Лилит, первой жены Адама, которую веками несправедливо очерняли.Оскорбленная Адамом, изгнанная из Эдема, Лилит обретает крылья и отправляется на поиски Богини-Матери Ашеры, дающей жизнь и мудрость. Долгими веками скитается она по странам и континентам, общается с богами и богинями, спускается в подземный мир и присоединяется к пышным царским дворам, воочию наблюдая, как женщин повсеместно низводят до рабского положения. Но это не устраивает свободолюбивую Лилит, и она полна решимости переломить ход вещей и вернуть женскому полу утраченную им божественную мудрость.Погружая нас в религиозные традиции и древние культуры, автор создает масштабную и красочную сказку, где многотысячелетние поиски Лилит превращаются в гимн женской природе.

Никки Мармери

Социально-психологическая фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже