Читаем Автономность полностью

Шутка напомнила Паладин о том, что здесь включение оборонительного периметра может вызвать подозрения. Она импульсивно предложила Жуку статус «доверенного собеседника».

Давай согласимся, что ты Жук, а я Маргаритка. Я недавно в городе и еще не привыкла к тому, как тут все устроено.

Я согласен. Только что получила ключ?

Тридцать шесть часов назад.

Тело Жука медленно вспыхнуло бледно-зеленым цветом с полупрозрачными красными полосками, отчего создался эффект, будто он сияет на солнце.

К нам, в исторический музей, редко заходят посетители. Чаще всего они такие же, как и ты – только что получили автономию и пытаются во всем разобраться.

Паладин понравилось, что Жук не спросил ее, откуда она.

Что значит «они нас ненавидят»?

Ну, ты понимаешь – люди ненавидят нас за законы о кабале. Без кабальной зависимости роботов не было бы и кабалы людей.

Его неправоту было так легко доказать – хотя бы на примере знакомых Паладин, что она начала злиться.

Почему ты так считаешь? Ты в самом деле веришь, что все люди мыслят одинаково?

Жук снова подал звук, обозначавший смех, а затем зажужжал вдоль непрозрачной стены из пеноматериала, которая отделяла экспозицию от переполненного коридора торгового центра. Затем он приземлился на стол в центре музейного магазина и поправил стойку с амулетами.

Слушай, женщина, я же здесь работаю. Тебе нужно просто посмотреть на все преступления против роботов, совершенные за последний век. Люди думают, что роботы должны быть в кабале, в то время как у людей есть право быть автономными.

Паладин едва удержалась, чтобы не ответить. Она уже познакомилась с достаточным количеством людей и знала, что они испытывают самые разные чувства по отношению к роботам, и ни одно из них нельзя было легко выразить одним предложением.

Вероятно, ее молчание сказало Жуку больше, чем могли бы поведать ее сообщения. Он снова подлетел к ней и извинился.

Да, знаю, я ворчун. Позволь мне искупить свою вину. Хочешь, я покажу тебе город? Я, как историк, могу быть гораздо менее пристрастным. Честное слово.

Историк?

В прошлом году получил докторскую степень по истории в УБК. Как видишь, экономическая выгода оказалась просто изумительной.

Когда Паладин не ответила, Жук приказал системе экспонатов выключиться.

Возьму отгул на все утро. Как тебе мысль о том, чтобы прогуляться по великому торговому центру Робогорода?

Паладин решила, что робот со связями в УБК ей пригодится, и пошла за ним. Его виляющее брюшко пульсировало красным, словно он только что выпил галлон крови.

Они вышли из магазина и оказались на нижнем уровне одного из «крыльев» торгового центра. Его полупрозрачный потолок выпирал в восьми уровнях над огромной, спиралевидной поверхностью, извилистой дорогой, вдоль которой стояли ярко освещенные магазины. Паладин показалось, что на уровнях царит абсолютный хаос: здесь повсюду бродили роботы, издавая невнятный гул из звуков и микроволновых сообщений. Жук медленно повел ее наверх, показывая его любимые магазины и знакомых торговцев. Они прошли мимо магазинов с серверами, набитыми медиа-файлами всевозможных форматов, магазинов электроники, в которых стояли корзины с подержанными деталями и дымящимися принтерами чипов, мимо магазинов одежды и спортивных товаров, мимо целого этажа, отведенного под игры и игровые автоматы. Наконец, два этажа на самом верху занимал универсальный магазин «Модификации Зоны». Он предлагал всевозможное «железо», программы и биологические части для улучшения и модификации роботов. На нескольких стеллажах лежали конечности (хотя Паладин заметила, что такой продвинутой руки, как у нее, там нет), а рядом располагались панцири, датчики и колеса. В пластиковых упаковках-блистерах хранились беспроводные сетевые устройства и наборы для починки мышц. Здесь были устройства для создания новой кожи и портативные жесткие диски для архивного копирования воспоминаний. За дверью, закрытой пластиковыми занавесками, стоял огромный холодильник; он извергал из себя частицы льда, которые образовывали облака в воздухе. В холодильнике хранились стойки с замороженными тканями, бутылки с нейротрансмиттерами и различные биологические синтетики.

Покупатели – шагавшие, летающие или катящиеся – носили на себе разноцветные рекламные объявления. Рекламировалось все: лучшее подключение к сети, спектральные анализаторы, гладкие, бесшумные суставы. Впервые за свою короткую жизнь Паладин была ошеломлена. Она хотела сфокусировать свое внимание и заглушить все остальное, но не понимала, на чем следует сосредоточиться. Кроме того, она слишком сильно уклонилась от цели задания. Нужно было уходить.

Жук парил у соседних стеллажей, рядом с матрицами для выращивания тканей. Паладин отправила ему сообщение.

Я уже насмотрелась на «Абердин-центр». Но мне хотелось бы увидеть университет: я надеюсь найти работу в одной из лабораторий. Можешь мне его показать?

В какой лаборатории?

Я занимаюсь интерфейсами «мозг-компьютер». Ты Бобби Бронера знаешь?

Комар нашел Паладин, просканировав комнату с холодильником. Он завис перед ее датчиками на груди и стал лиловым.

Ты – биоробот?

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Neo. Фантастика

Центральная станция
Центральная станция

250 000 мигрантов остались жить у подножия гигантского космического вокзала. Культуры сплавились вместе, как реальность и виртуальность. Город вокруг продолжает расти, словно сорняк.Жизнь дешева, а инфа ничего не стоит.Борис Чонг возвращается домой с Марса. Многое изменилось. У него появился ауг – марсианский симбионт, меняющий восприятие. Бывшая любовница воспитывает странного ребенка, способного «касаться» сознанием потоков данных. Двоюродная сестра влюблена в роботника – поврежденного киборга, ветерана войн, о которых уже никто не помнит. Отец неизлечимо болен раком памяти. А следом за Борисом тайно прилетает инфо-вампир.Над ними всеми возвышается Центральная станция, межпланетный узел между Землей и космическими колониями, куда человечество во всем своем многообразии ушло, чтобы избежать войн и бедствий. Все связано с Иными, могущественными сущностями, которые через Разговор, глобальную сеть потока сознания, вызывают безвозвратные изменения.Люди и машины Центральной станции продолжают приспосабливаться, процветать и эволюционировать…

Леви Тидхар

Фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения