Читаем Анж Питу полностью

Сартин, Габриель де, граф д’Альби (1729–1801) — французский государственный деятель, родом испанец; генерал-лейтенант (начальник) полиции в 1759–1774 гг.; морской министр в 1774–1780 гг.; персонаж романа «Джузеппе Бальзамо».


Бисетр — известный дом умалишенных и приют для бродяг; помещался в старинном рыцарском замке в одноименном селении близ южной окраины Парижа; во время Революции — тюрьма.


Тараска — изображение сказочного дракона, которое носили во время праздников по улицам жители города Тараскон в Провансе на юге Франции.


Жеводанское чудовище — свирепый зверь, по-видимому волк гигантских размеров, который появился около 1765 г. в области Жеводан во Франции; в течение некоторого времени был предметом живейшего обсуждения во всей стране.


Лонэ, Бернар Рене, маркиз де (1740–1789) — последний комендант Бастилии; был зверски убит после взятия крепости.


Набережная Сен-Мишель — находится на левом, южном берегу Сены против острова Сите; на нее выходит улица Сен-Жак, где помещается коллеж Людовика Великого.


… выбрал из толпы лейтенанта… — Здесь лейтенант — заместитель, ближайший помощник начальника.


Байи, Жан Сильвен (1736–1793) — французский литератор и астроном; депутат Генеральных штатов, председатель Учредительного собрания, в 1789–1791 гг. мэр Парижа; принадлежал к умеренному крылу революционеров; сторонник конституционной монархии; был казнен.


Алебарда — широкий топор в форме полумесяца на длинном древке, заканчивающемся копьем. В XVIII в. как боевое оружие алебарды давно вышли из употребления и сохранялись как декоративная часть амуниции швейцаров, почетной стражи и т. д.


Марат, Жан Поль (1743–1793) — французский естествоиспытатель, философ и публицист, по профессии врач, по происхождению швейцарец; виднейший деятель Французской революции, один из вождей левой буржуазно-демократической группировки якобинцев; убит Шарлоттой Корде. Марат — герой романов Дюма «Джузеппе Бальзамо», «Инженю», дилогии «Сотворение и искупление».


Собрание выборщиков — т. е. лиц, имевших право избирать депутатов в Генеральные штаты. К выборщикам по регламенту 1788 г. относилось все дворянство и духовенство, а из третьего сословия — люди, достигшие возраста 25 лет и внесенные в податные списки. Городские низы и рабочие от участия в выборах были отстранены. Выборы производились на собраниях, созывавшихся по судебным округам, и для третьего сословия были многостепенными. Здесь, по-видимому, речь идет об одном из первичных или последующих собраний выборщиков третьего сословия Парижа.


Национальная гвардия — вооруженная сила Французской революции, ополчение граждан, начавшее формироваться по всей стране после взятия Бастилии; была по существу буржуазной милицией, преданной интересам имущих слоев третьего сословия; включала в себя в основном выходцев из состоятельных слоев населения, поскольку специально установленная форма и оружие должны были приобретаться гвардейцами на свой счет. Во время Французской революции национальная гвардия участвовала в обороне страны от внешнего врага, подавлении контрреволюционных мятежей, а также использовалась против выступлений народных масс. Как часть вооруженных сил Франции существовала до последней трети XIX в. По образцу французской национальной гвардии в XIX в. гражданские ополчения были созданы во многих странах Европы.


… оно должно бытье Арсенале. — Парижский арсенал, построенный в XVI в., к этому времени уже утратил свое военное значение. В его зданиях, кроме склада военного имущества, размещались мастерские, публичная библиотека, а дом его коменданта использовался как дворец.


… толпа… хлынула на Гревскую набережную. — По-видимому, здесь опечатка в первом издании романа, перешедшая в последующие, и речь должна идти не о Гревской набережной (de la Grève), а о набережной Жевр (de Gevres), проходившей по правому, северному берегу Сены мимо парижской ратуши и являвшейся частью проложенной в конце XVII в. магистрали, связывавшей восточные и западные предместья Парижа. Гревской называлась в то время площадь перед ратушей (современное название — площадь Ратуши), служившая до первой половины XX в. местом казней.


Картезианцы — члены католического монашеского ордена, основанного в XI в.; должны были вести строгий образ жизни, соблюдать обет молчания, заниматься ремеслами. Монастыри картезианцев славились гостеприимством и благотворительностью. Монастырь, о котором здесь идет речь, был расположен на довольно значительном расстоянии от ратуши.


… добавил в кокарду белый цвет… — Сторонник конституционной монархии Лафайет добавил в кокарду Революции цвет королевского знамени.


Улица Ледигьер — выходит к Бастилии со стороны центра города; 14 июля 1789 г. атакующие подходили к крепости в основном по ней.


Перейти на страницу:

Все книги серии Записки врача [Дюма]

Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 1
Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 1

Личность легендарного графа Калиостро окутана покровами тайны. Объездив весь белый свет, этот чародей смог околдовать самых влиятельных и благородных людей своего времени. Говорили, будто бы для него не существует никаких тайн. Кем же на самом деле был граф Калиостро? Величайшим авантюристом или подлинным аристократом духа, обыкновенным мошенником и соблазнителем или адептом тайного ордена? Блистательный роман Александра Дюма дает ответ на эти вопросы не только рассказывая историю графа Калиостро, но и рисуя широкую панораму жизни высшего света Франции накануне Великой революции. «Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо» – это авантюрно-приключенческий роман, не уступающий лучшим произведениям Дюма, замечательный подарок для всех поклонников исторических произведений.В настоящем издании текст сопровождается многочисленными иллюстрациями известного чешского художника Франтишека Хорника (1889–1955). В первый том вошли пролог и первые две части романа.

Александр Дюма

Исторические приключения / Приключения / Ужасы
Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2
Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2

Личность легендарного графа Калиостро окутана покровами тайны. Объездив весь белый свет, этот чародей смог околдовать самых влиятельных и благородных людей своего времени. Говорили, будто бы для него не существует никаких тайн. Кем же на самом деле был граф Калиостро? Величайшим авантюристом или подлинным аристократом духа, обыкновенным мошенником и соблазнителем или адептом тайного ордена? Блистательный роман Александра Дюма дает ответ на эти вопросы не только рассказывая историю графа Калиостро, но и рисуя широкую панораму жизни высшего света Франции накануне Великой революции. «Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо» – это авантюрно-приключенческий роман, не уступающий лучшим произведениям Дюма, замечательный подарок для всех поклонников исторических произведений.В настоящем издании текст сопровождается многочисленными иллюстрациями известного чешского художника Франтишека Хорника (1889–1955). Во второй том вошли последние две части романа и эпилог.

Александр Дюма

Исторические приключения / Приключения / Ужасы

Похожие книги

Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Илья Файнзильберг , С. Захарова , Андрей Мартьянов , Н Шитова , Юрий Борисович Андреев

Приключения / Исторические приключения / Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения