Читаем Андриеш полностью

Что? На дно идем, любезный?

Что и говорить, полезный

Случай: спрячемся на дне!


Так плывет храбрец, хохочет

И тонуть никак не хочет,—

Знает: горе — не беда,

Держит чабана за плечи;

И неведомо куда

Так плывут они далече.

Храбреца — хоть режь, хоть ешь:

Он смеется — вся забота!

Но внезапно Андриеш

Под ногами чует что-то.

Может, под ногами дно?

Нет! Огромное бревно.

К смельчакам плывет оно

Не спеша, не наобум,

А с серьезностью суровой,

И звучит неясный шум,

Словно шум листвы дубовой:

«Смельчаки, примите дар!

Вам его прислал Стежар!»


К берегу бревно плывет,

Смельчаки сошли — и вот

Прямо к замку Барба-Кота,

Что горой чернел вдали,

Скрытно-скрытно подошли;

Семь ворот они сочли,

Видят — каждые ворота

На семи двойных крюках,

На семи больших замках,

И цепей чугунных звенья

Меж собой переплелись.


Не промедлив ни мгновенья,

Андриеш подбросил ввысь,

Выше всех дворцовых арок,

Удивительный подарок,

И осколок булавы

Засверкал средь синевы,

В хмурых тучах пролетая,

Словно искра золотая.

И с Востока, напрямик,

Буздуган примчался вмиг.

Он ударился с разлета

О железные ворота,

И распались на куски

Все ворота и замки,

А крюки из лучшей стали

Неприметной пылью стали,

И друзья прошли вперед,

Будто не было ворот,

И в огромный зал вступили,

Полный плесени и гнили.

По стенам ручьи журчат,

Осаждая год за годом

Ржавые пласты над входом,

И плывет к тяжелым сводам

Облаками серный чад.

Смутен зал, тумана полный,

А внизу бушуют волны —

Это озеро бурлит

У краев гранитных плит.

Посредине вод озерных

Остров из обломков черных,

Еле видимый во мгле,

И стоит, как на столе,

Древний ларчик на скале.

— Гей, Пэкала! Как нам быть,

Чтобы ларчик раздобыть?

— Андриеш, пускайся вплавь

Да смелей на остров правь!

И друзья, подобно рыбам,

Через волны озерца

Переплыли к черным глыбам

И добрались до ларца.


Андриеш откинул крышку —

И давай плясать вприпрыжку!

А Пэкала волосок

С громким хохотом извлек!

— Бородач, а ну, посмей-ка

Встать пред нами на пути!..

Волосок шипел, как змейка,

И старался уползти,

Но Пэкала, потный, красный,

Над попыткою напрасной

Так смеялся, что, трясясь,

Полетела шляпа в грязь.

— Вот жизнишка Барба-Кота!

Ты боишься, карлик? То-то!

Нынче вся твоя душа

Уж не стоит ни гроша!

Шутку славную сыграли

Мы с тобой! Теперь дрожи

И спасибо нам скажи,

Андриешу и Пэкале!


На волнах вскипела пена,

Зашатался круглый свод,

Стали стены постепенно

Погружаться в пену вод,

И верхом на бородище

Прилетел в свое жилище

Ошалевший Барба-Кот.

Он дрожал, пугаясь мести,

И, в предчувствии беды,

Драл от страха, с мясом вместе,

Клочья мокрой бороды.

— Не губите, пощадите!

Все отдам, чего хотите,

Ни за чем не постою!

Только волос мне верните,

Сохраните жизнь мою!


Но в ответ Пэкала пуще

Хохотал, разинув рот,

Волосок порвал,

И вот —

Лопнул жалкий карлик злющий,

Стату-Палма-Барба-Кот!



И свинцовый небосвод,

Что висел, как полог сивый,

Безнадежный и дождливый,

Прояснился, как стекло,

Брызнул яркий луч в разрывы,

Солнце жаркое взошло,

Стало ясно и светло.

Высохли луга и нивы,

Стройный бор зеленогривый,

Груши, яблони и сливы,

И пришел народ счастливый

В обновленное село.

На сияющие лица

Молча Андриеш глядел,

Здесь, в долине, поселиться

Он бы с радостью хотел —

Отдохнуть от славных дел:

Но сказал ему Пэкала,

Пастушка прижав к груди:

«Гостя, как тому пристало,

До калитки проводи,

До околицы деревни,

Как велит обычай древний!

Что же, Андриеш, пойдем.

Только спросишь — где мой дом?

Где усадьба? Где калитка?

Что ж, сознаюсь без убытка

Чести, кушме и усам:

Я того не знаю сам.

Обведи долину взглядом —

Несомненно, где-то рядом!

Где-то рядом — и везде,

На земле и на воде,

На горе, на дне колодца:

Мы ночуем, где придется,

И сознаться надо — в общем

На судьбу свою не ропщем!

Из чужого дома — в дом

Я судьбой своей ведом,

Иногда в чужом хлеву

Я с удобствами живу,

Иногда — в чужом дворе

Просыпаюсь на заре,

Посещаю иногда

Я чужие города,

Для меня и в них, поверь,

Каждая открыта дверь!

В зимний холод и в жару

Мне бы только конуру,

Конура мне — по нутру!

Лишь не стыть бы на ветру,

Не валяться на юру,—


А на утро — удеру

Поздорову-подобру,

Если я не ко двору!

У скитальца нет жилья —

Так заплакать, что ли?

Я иду по свету, я —

Перекати-поле!

Знаешь, как-то раз со мной

Случай вышел пресмешной:

Привела меня тропа

В дом богатого попа.

Вдоль обширного села

Тропка в дом его вела, —

Я иду, иду по ней,

Овцы блеют, лают псы…

Но у встреченных парней

Поотрезаны носы!

Я подумал: что за диво?

Может, срезать нос — красиво?

Подхожу к старушке древней,

Задаю, стыдясь, вопрос:

— Может, числится в деревне

Неприличной вещью нос?

— Ты не смей такой поклеп

Возводить на наше горе!

Это наш проклятый поп

Так поставил в уговоре,

Нанимая батрака:

«Ты мне служишь, мол, пока

На меня, на добряка,

Не рассердишься всерьез;

Мне батрак не нужен гневный,

И по доброте душевной

Я тебе отрежу нос!

Нос теперь не сунешь снова

В дело умное попово!

Снисхождения не жди —

Так без носа и ходи».

Я подумал: ну, не трусь!

В батраки и я наймусь.

Мне ль, Пэкале, ждать разноса?

Мне — что с носом, что без носа!


И повел рассказ Пэкала

Про того попа-шакала,

Про его меньшого брата

И про злую попадью,—

Речь Пэкала вел свою

Весело, витиевато,—

То и дело сам смеется,

Прибауткам нет числа,

Про попа, да про осла

По прозванью Боробоца.


В самом деле, труд немалый!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы