Читаем Андриеш полностью

Ты свое поведай дело.

Что за горькая беда

Привела тебя сюда?


Оглянулся пастушок:

У костра сошлись в кружок

Храбрецы дубравные,

Кубки пьют заздравные,

Распевают близ огня,

Ладя сабли и чиня

Ружья неисправные.


И один из них слегка

Усмехнулся свысока,

Посмотрел на пастушка

И насмешливо сказал:

— Ты, как птенчик, слаб и мал,

Но, отважившись, пролез

В наш угрюмый, старый лес.

Разве ты не знал, что тут

Только сильные живут?


— Нет на свете ничего

Горше горя моего!

В мире целом нет нигде

Равного моей беде!

Черный Вихрь похитил стадо.

Мне сыскать злодея надо

И овец опять вернуть.

Фэт-Фрумос один лишь в силах

Указать надежный путь,

Чтоб спасти овечек милых.

Но в какой же стороне

Фэт-Фрумоса встретить мне?..


— Ты желанием напрасным

Зря томишься, мальчуган!

Фэт-Фрумос на солнце ясном

Свой тяжелый буздуган

Закалил бы, да не в мочь,—

Черный Вихрь, наш враг известный,

Напустил на землю ночь,

Тьмой наполнил свод небесный.

С той поры богатыри

Жгут костры и ждут зари.

Отнял песню Вихрь поганый!

А без песни буздуганы

Не забросишь, хоть умри!

Коль ее никто не сложит,

Буздуган лететь не может…


— Вот она! Я вам принес

Боевую песню эту,

Что собрал по белу свету!

Ты скажи — где Фэт-Фрумос?


Глянул пристально гайдук

И вскричал: — Послушай, друг!

На себя берешь ты много —

Тяжела к нему дорога.

Дерзкий пастушок бродячий!

Две дадим тебе задачи.

Коли выстоишь в борьбе,

Значит путь открыт тебе,

А не выдержишь — прости,

Значит нет тебе пути.

К испытаньям всё готово:

Выбирай коня любого!

Если справишься с конем,

С верховым красавцем ражим,

И удержишься на нем,—

Мы тропу тебе покажем,

Если ж ты, пускаясь вскачь,

Упадешь — тогда не плачь!


Не вдали паслись на склоне,

У студеного ключа,

Не расседланные кони,

Сбруей кованой бренча.

В стороне, у старой ивы,

Над стремительной водой,

Ветроногий, бурногривый,

Ржал могучий Ройб-Гнедой.


— Этот, этот мне по нраву! —

Закричал на всю дубраву

Восхищенный пастушок,

И верхом на Ройба — скок!

(Правда, сердце чабана

Задрожало от испуга,

Как натянутая туго

Зазвеневшая струна!)


Без малейшего усилья

Взвился конь под облака,

Увлекая пастушка.

У колен передних крылья —

Два лучащихся пучка —

Выросли, светясь, как пламень.

Ройб то падал, словно камень,

То взвивался в высоту,

Распластавшись на лету.

Он стрелою мчался мимо

Темных туч и светлых звезд,

А за ним струями дыма

Развевался длинный хвост,

И дождем куда попало

Грива искры рассыпала.


Хлещет ветер чабана.

Андриеш на землю глянул,

Ужаснулся и отпрянул,

Ухватясь за скакуна:

Где-то там внизу видна,

Будто в пропасти без дна,

Лишь сплошная тьма одна.

Ни лесов, ни рек, ни гор

Разглядеть не в силах взор.


А Гнедой все выше мчится,

Как чудовищная птица,

Брызжет яростным огнем,

Дико ржет и жаром пышет.

Андриеш летит на нем,

Сам кричит — себя не слышит.


Все быстрей

Мчит Гнедой

Из ноздрей —

Пар седой.

Ройб взлетает до небес…

Что за чудо?

Вес исчез!

Что за новая игра?

Легче легкого пера

Стало тело пастушково,

Легче пуха, право слово!

Сбросил кушму хлопец — вот

Кушма в воздухе плывет!

Право, чудо из чудес —

Кушма потеряла вес.

В небесах, в просторе стылом,

Всадник в воздухе повис.

Кровь, кипя, бежит по жилам,

Разобраться не по силам,

Где тут верх

И где тут низ.


Чудо новое грядет:

Черным стал небесный свод,

Солнца шар в просторах реет,

Пламенеет, да не греет.


Андриеша страх берет:

Надо ли спешить вперед?

Андриеш уже не рад:

Может, повернуть назад?


Как найдешь надежный путь?

Как коня к земле вернуть?

Наконец, находит взор

Дальние вершины гор.

Ясен путь теперь и прям:

Надобно лететь к горам.

И к земле, к родному дому

Снова путь держать Гнедому.

Смертный холод, не грози!

Снова на коне могучем

Андриеш спустился к тучам,

Видит шар земной вблизи.


Облака скользят клоками,

А над ними, в вышине,

Пастушок за облаками

На стремительном коне.

В холоде пустыни синей

Андриеша и коня

Оковал хрустящий иней,

Как пудовая броня.

Грива — в слитках ледовитых,

И сосульки отросли

На серебряных копытах,

Отвисая до земли.

И Гнедой на этих льдинах,

Будто на ходулях длинных,

По долинам заскакал,

По лесам, по гребням скал…


Облака скользят клоками,

А вверху, за облаками,

В небе чистом, как стекло,

Дышит мальчик тяжело, —

Пальцы холодом свело.

Он промерзшими руками

Уцепился за седло.

Если есть на самом деле

Хоть немного силы в теле,

Собери ее в кулак,

Собери ее во взгляде,

Ибо лишь победы ради

Ты скакал в надзвездный мрак!


Мчишься из небесной дали

С ветром наперегонки!..

Андриеша ожидали

На поляне гайдуки.


Эй, крепись, чабан застывший,

Ведь победа так близка!

Стыдно, реку переплывши,

Утонуть у бережка!


И пастух не оплошал,

Зубы стиснул, пальцы сжал,

И в последний миг с трудом

Удержался на Гнедом!


А скакун уже сквозь тучи,

По ветру кружась, рывком

Падал, словно лист летучий,

Вместе с храбрым седоком

Вниз, к сторожевому стану,

На гайдуцкую поляну.

Сердце бьется — не уймешь!

Но, сдержав упрямо дрожь

И недавний страх скрывая,

Андриеш воскликнул: — Что ж!

Вот прогулка верховая!

Хоть еще б часочек мне

Прокатиться на коне

В беспредельном небе! Право —

Молодецкая забава!

Я и дольше бы летал,

Только бедный Ройб устал!


Удивились гайдуки:

— Этот всадник нам с руки!

Он сумел смирить Гнедого,

Мы его проверим снова.

Слушай, маленький герой,

Вот тебе урок второй,—

Поразмыслить крепко надо:

Догадайся-ка, открой,

Кто из нас глава отряда?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы