Читаем Анафилаксия полностью

Мужчина сжал челюсти, на его лбу появилась испарина, но не остановит же Шефа ОРНП какая-то поганая дверь! И мужчина вошёл гордой и властной походкой, стараясь особо не смотреть по сторонам. Под огромными штатскими берцами тут же что-то хрустнуло, а затем из-за спины раздался дикий женский крик.

— Эй! Питекантроп в форме! А ну, вон из моего кабинета!

Биг застыл, поражённый смесью эмоций, поднявшихся внутри него: ещё никто никогда не повышал на него голос! А уж тем более при исполнении. Он начал медленно поворачиваться, на скулах заиграли желваки.

Это его движение оказалось встречено ещё одним «залпом» восклицаний.

— Та-а-ак, да он ещё и медлительнее, чем антамурианская улитка!

Биг рассвирепел окончательно и резко развернулся на каблуках. Вдохнув побольше воздуха, он открыл было рот, но так и не произнёс ни звука.

Как можно описать Кассандру Мастерсон? Парой слов здесь не обойтись: рост сантиметров 160, не более, пышные, но весьма привлекательные формы, обтянутые коротким медицинским халатиком, яркие серо-зелёные глаза и волосы… окрашенные в несколько десятков цветов. Создавалось впечатление, что девушка не смогла определиться с оттенком и выбрала их все. Довершала картину ультрасовременная стрижка. Мисс Мастерсон стояла, уперев руки в бока и задрав носик, буравила двухметрового Бига своими живыми блестящими глазами.

— Та-а-ак, да ты ещё и нем, дорогуша?!

— Я Шеф Отдела Расследования Нейро Преступлений — Воланд Биг! И я требую…

— Нет! Здесь требую я! — доктор Мастерсон начала угрожающе приближаться, отчего Биг неожиданно для себя сделал шаг назад, и под его каблуками снова что-то отвратительно хрустнуло. — А требую я, чтобы ты. Перестал. Крушить. Мою. Лабораторию! Если сейчас же не уберёшься, солдафон несчастный, я позволю ему тебя ужалить!

— Кому? — Биг вытаращил глаза, забывая о злости.

— Ему, — Кассандра указала пальчиком на правую штанину Шефа.

Там расселось чудовище размером с мужскую ладонь, шевеля длиннющими усами и несколькими парами конечностей.

Биг побледнел и нервно сглотнул, чувствуя паралич во всём своём огромном теле. Теле, которое завоевало несколько наград в соревнованиях по межгалактическому боксу, которое прорвалось сквозь пекло военных академий, армии и преступности, и которое сейчас будет уничтожено гадким порождением фауны отсталой планеты!

Мисс Мастерсон ещё секунду сверлила Бига взглядом, затем схватила с ближайшей полки какой-то контейнер и выверенным движением сняла монстра с мужчины, засунув в «клетку».

Девушка поставила контейнер на место и вновь вызывающе посмотрела на шефа ОРНП, выгнув изящную бровь.

— Ну-у-у? Говорить-то будем?

Воланд Биг уже взял себя в руки, раздражённо оправил форменную куртку и негромко произнёс, неприятно удивившись слабости собственного голоса:

— Я к вам по делу Патрика Вулсона. На него было совершено нападение. В шее потерпевшего нашли целых два одинаковых жала. А вокруг раны — отвратная чёрная субстанция.

— Фискальный Выкормыш, — громко выдала барышня-доктор.

Биг рассвирепел.

— Отставить ругательства!

Мисс Мастерсон заливисто расхохоталась. Она не могла остановиться почти минуту, даже согнулась пополам от начавшейся боли в животе. Сквозь выступившие слёзы девушка с трудом пробормотала.

— Во имя Галактики! Это насекомое, виновник анафилактической реакции!

Биг совсем растерялся, а чувство растерянности он не любил почти так же сильно, как насекомых. Вновь гневно одёрнув куртку, он пробасил:

— Тем хуже! Мне известно, что эти гады сидят прямо тут, в вашем инкубаторе!

Мисс Мастерсон резко перестала смеяться, глаза её свирепо сверкнули.

— А ну полегче на поворотах, мистер. Приходите без приглашения, крушите собственность института, мешаете исследованиям. Я вот вас сейчас скормлю этимгадам», как вы посмели выразиться!

«Ну и заноза, марсианские псы её дери!»

Биг заскрежетал зубами:

— А ну-ка предъявите мне этих самых «вскормышей», чтобы я знал, что это не вы напустили их на потерпевшего!

— Вы-кор-мы-шей! — мисс Мастерсон практически выкрикнула слово по слогам, опасно сокращая расстояние между собой и Шефом ОРНП. — Идите за мной.

Девушка развернулась вокруг своей оси, кинулась в дальний угол лаборатории. Биг, полыхая яростью, зашагал следом.

Они подошли к полупрозрачной плотной материи, как оказалось, служившей перегородкой. Доктор медленно и осторожно потянула за неё и сдвинула вправо.

— И только посмейте сейчас заорать. — прошипела она, — Сохраняйте полную тишину и не делайте резких движений. А то станете овощем. Очень большим назойливым овощем!

Биг уже открыл было рот, чтобы ответить, но резко захлопнул его, уловив странный кисловатый запах, исходивший из узкого прохода, теперь появившегося в поле зрения. Красноватое освещение давал какой-то невидимый глазу источник. Желудок скрутило, а глаза начало отчаянно щипать.

— Что за…

— Тихо! — Кассандра двинула ему в живот локотком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Царевич с плохим резюме
Царевич с плохим резюме

Вот вы знаете, какое резюме должно быть у царевича? А Дашуте несказанно повезло – она теперь знает! Все началось с того, что в детективное агентство «Дегтярев Плаза Тюх» обратилась Лидия Банкина, девушка из хорошей, обеспеченной семьи, чья сестра Софья собралась замуж. Жених Андрей Смирнов почти ровесник отца невесты, но он сказочно богат, обожает Соню. Вроде все хорошо, однако Лида просит исследовать претендента на руку и сердце сестры под микроскопом. Ну не нравится ей олигарх! Глазки у него бегают. Даша хорошенько изучила биографию Смирнова, и… у нее возникла масса вопросов к семье самих Банкиных!Бедная Даша. Мало того что она всю голову себе сломала, пытаясь разобраться в хитросплетениях судеб двух семей, так еще в саду ее дома поселилось чудовище, а Дегтярев отправился худеть в клинику и капризничает! Но не стоит жалеть Васильеву. Она справится, потому что знает: глаза боятся, а руки делают.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы