Читаем Американский таблоид полностью

Вставка: документ.

21.12.59

Полевой рапорт: Пит Бондюран — Кемперу Бойду.

«Для передачи Джону Стэнтону».

Пометка: КБ — БУДЬ ОСТОРОЖНЕЕ ПРИ ПЕРЕДАЧЕ


КБ,

извини, что запоздал с рапортом для Стэнтона. Ненавижу писанину, так что сам зачеркнешь, что тебе надо, и передашь ему. Я знаю, что он полагает, будто Управление на 100 % согласится с тем, чем мы занимаемся, но это будет очень не скоро.

Мои рабочие-клановцы закончили постройку пристани и ангаров для катеров. Теперь Блессингтон на 100 % боевой лагерь.

Дуги Фрэнк Локхарт — надежный парень. Конечно, у него в голове полно бредовых мыслей, характерных для парней вроде него, но с этим ничего не поделаешь. Я не думаю, что это как-то нам помешает, коли уж это не сказывается на его работе. Контактировавший с ним фэбээровец сперва разозлился, что он перестанет «стучать» на конкурентов-клановцев из Луизианы, однако когда Локхарт упомянул, что ты — один из руководителей операции, он запел совсем по-другому. Полагаю, что он связался с мистером Гувером, и тот заверил его, что у тебя — карт-бланш. Пока что Локхарт хорошо справляется со своими обязанностями. Я получил для него немного $ от Траффиканте, и он использовал их для того, чтобы устроить свой собственный клан в окрестностях Блессингтона. Он пообещал плату за вступление, и все местные куклуксклановцы побросали свои прежние организации и записались к Дуги Фрэнку. Я передал ему твой приказ: никаких линчеваний, подрывов церквей и избиений. Он разочарован, но ослушаться не посмеет. Локхарт хорошо ладит с кубинцами и наказывает своим клановцам не вступать в расовые конфликты с бойцами подразделения либо с нашими новобранцами. Пока что парни повинуются его приказам.

Наш бизнес в Майами идет все лучше и лучше. Только в жилом квартале Букер Т. Вашингтон прибыль за прошлый месяц составила на 14 % больше, чем прибыль Траффиканте там, когда бы то ни было. А октябрьская выручка в квартале Джордж Вашингтон Карвер — на 9 %. Чак Роджерс утверждает, что на мексиканском ранчо работают надежные ребята. Они заключили сделку: он может летать туда и обратно, не заполняя бортовой журнал для мекс. полиции. Теперь у нас в Блессинггоне есть своя взлетно-посадочная полоса, так что Чаку гораздо безопаснее летать оттуда. Каждую неделю я отвожу в Тампу долю СТ. Он доволен размером прибыли и достаточно регулярно подкидывает деньжат на нужды подразделения. Непосредственно мне он выдаст 18 % для осуществления операции, а также 5 % Гаю Бэнистеру — в оружейный фонд, устроенный им в Новом Орлеане. Пока что Фуло, Паэс, Обрегон, Дельсол и Гутьерес показали себя предельно честными парнями. Никаких недоимок «товара» или денег не было.

Стэнтон хотел, чтобы я составил на каждого рапорт о соответствии. Лично я считаю, что пока кто-то из них не станет красть товар или $ или же хреново работать, каждый заслуживает оценки 5+. Обрегон немного побаивается вылазок на Кубу на моторках, а его кузен Дельсол немного жульничает, но это мелочи. Самое главное, что эти парни — сторонники США и непримиримые противники режима Кастро, которые не станут красть у Траффиканте. По мне, так пусть лучше ныкают часть заработка на такси и расслабляются с бухлом и шлюхами. Так что не стоит уж слишком натягивать поводья — зачем дергать ребят по пустякам?

Как вербовщики они проявили себя неплохо. В Блессингтоне уже тренируются 44 новобранца, и непременно будут еще. Чак, Фуло, Локхарт и я тренируем их циклами по 15 дней. Мы обучаем их обращению со стрелковым оружием, прицельной стрельбе, рукопашному бою, а также подрывным техникам и вылазкам на Кубу на моторных катерах, а потом подыскиваем им работу в Майами. Там они ищут новобранцев и направляют их к нашему офицеру под кодовым именем Кугуар, к-рый и рассылает их по различным тренировочным лагерям Упр-я в соответствии с профпригодностью. Если та самая операция с вторжением, о которой ты все толкуешь, все ж таки состоится, у нас будет из кого выбирать.

Паэс, Обрегон, Дельсол, Гутьерес, Фуло и я осуществляли ночные вылазки на побережье Кубы на моторном катере. Мы передавали товар нашим контактным лицам на острове и по пути обстреливали патрульные катера кубинской милиции. Фуло и Гутьерес осуществили вылазку вдвоем и заметили на пляже группу спящих мужчин. Они расстреляли всех тридцать милиционеров из автоматов Томпсона. Фуло снял скальп с самого старшего по званию офицера, и теперь этот скальп украшает радиоантенну нашего ведущего катера.

Как ты и хотел, я распределил свои обязанности между Блессингтоном, контролем за нашим бизнесом в Майами и такси. Джимми Хоффе не особо нравится, что ты якшаешься с семейством Кеннеди, однако он полностью доволен сделкой с арендой: чем больше кубинских эмигрантов прибудет на Кубу, тем больше $ принесет «Такси «Тигр»». И спасибо за товар для передачи Г.Х. Поскольку все свое время я провожу во Флориде, полагаю, только из-за этого добра меня еще держат на жалованье. Я бы и сам ушел, однако знаю, что вы хотите каким-то образом связать его с Упр-ем. Я звоню ему раз в неделю, чтобы быть в курсе. Г.X. говорит, что теперь за ним ухаживают мормоны, они помогают ему уворачиваться от повесток по делу «Трансуорлд эйрлайнз» и в целом выполняют все мои обязанности — разве что кроме поставки товара. Полагаю, пока я могу его поставлять, я буду оставаться на жалованье в Эл-Эй.

Ленни Сэндс стал единственным редактором «Строго секретно». Я считаю, что та его статья про Кубу вышла отличной и уж точно принесла пользу нашим кубинским планам.

Вот и все. Не люблю, чтобы писанина валялась где попало, так что передай Стэнтону — пусть уничтожит письмо.

Да здравствует свободная Куба!

ПБ

Перейти на страницу:

Все книги серии American Underworld

Американский таблоид
Американский таблоид

Американская мафия 50-х годов переживает тяжелые времена и теряет влияние. В это время набирает силу республика Фиделя Кастро, над которой никак не могут восторжествовать американские силы. Правительство делает ставку на братьев Кеннеди, одаренных молодых политиков. Лишь одна старая и нечистая история, связанная с их отцом, может помешать безукоризненному замыслу.Ситуация усложняется вмешательством самонадеянного, но бесхарактерного агента ФБР, вообразившего, что он сможет в одиночку победить преступность. Именно ему в итоге удается разгадать и сопоставить намерения участников происходящего. Он знает все, но машину уже не остановить.Продажные журналисты, политики, борцы с «красной угрозой», наркобароны и коррумпированные полицейские — все они сплачиваются ради единой цели: сделать одного из членов семьи Кеннеди президентом. Сделать, чтобы после уничтожить.

Джеймс Эллрой

Детективы / Крутой детектив
Холодные шесть тысяч
Холодные шесть тысяч

Уорд Литтел, юрист, работающий на ФБР, прибывает в Даллас в день убийства Джона Кеннеди. Его задача — вмешаться в ход расследования и скрыть улики, изобличающие организаторов покушения — людей, связанных с мафией. В этом ему помогает Пит Бондюран, наемный убийца и наркоторговец, участник военных операций ЦРУ на Кубе. Одновременно с ними в Далласе оказывается полицейский Уэйн Тедроу, разыскивающий негра-сутенера, которого ему предложили убить за шесть тысяч долларов.В следующие пять лет эти трое оказываются участниками разнообразных преступных авантюр, включая героиновую торговлю во Вьетнаме, незаконные поставки американского оружия на Кубу, убийство Мартина Лютера Кинга и Роберта Кеннеди, а также сделку между миллиардером Говардом Хьюзом и мафией, предметом которой стал город Лас-Вегас.

Джеймс Эллрой

Детективы / Политический детектив / Криминальные детективы / Политические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы