Читаем Алгоритм мести полностью

Через несколько мгновений они скрылись, оставив девушку и парня наедине. Джо сразу же взглянула на Алекса. На её лице читалась досада. Она задумчиво смотрела куда-то вдаль, брови были слегка нахмурены, а губы плотно сжаты.

— Прости за это, Алекс. Первое задание, и я тебя так загружаю, — пробормотала она. — Но ты прекрасно справился.

— Не без твоей помощи, конечно, — ответил парень. Девушка же мотнула головой.

— Я помогла вам, лишь когда вы приехали, и попросила Дан Вана открыть ворота, — выговорила Джозалина, улыбнувшись ему. Но отчего-то в этой улыбке читались нотки грусти. Алекса это смутило, но больше всего его тревожил один вопрос.

— Почему вы с Германом так заботитесь обо мне? — спросил парень, не желая больше держать этот вопрос в голове. Он помнил, что его приютила верхушка криминальной группировки, которая теперь находилась у власти. А в мире, где он жил, всё построено на лжи и стремлении к собственной выгоде. Поэтому Алекс не мог понять, что нужно от него мафии.

Джо лишь сильнее приподняла уголки губ.

— Замаливаем свои грехи, — коротко и тихо ответила девушка.

Ложь. Алекс понимал, что за решением забрать его из детского дома стоит что-то ещё, кроме, желания сделать хорошее дело. Но вытягивать информацию из девушки было рискованно, поэтому парень решил не продолжать расспросы, а пока отступить.

— Кстати, — вдруг протяжно начала Джозалина, желая сменить тему разговора. — Мне пришла информация про Сабрину Коллинз… Её уже забрали из приюта.

— Что? Кто? Когда? — сразу же начал задавать вопросы Алекс, повысив голос.

— На следующий день после того, как я взяла тебя, человек, который приютил Луиджи Гатти, забрал Сабрину, — спокойно ответила девушка. Услышав это, Алекс облегчённо приподнял уголки губ и тихо хмыкнул.

— Это хорошо, — шепотом выдал он. Джозалина, наверное, впервые увидела его улыбку, отчего не смогла сдержать свою.

— Сегодня был тяжёлый день. Иди, отдыхай, комнату для тебя уже подготовили, — заявила Джо, поднимаясь с места.

— Я ещё посижу, — отмахнулся парень и обернулся к девушке. Она в ответ лишь коротко кивнула.

— Не грузи себя, Алекс, — попросила она. — Хороших снов.

********

Спальня Дан Вана была самой просторной в доме. Мягкие жёлтые тона стен гармонично сочетались со вставками из тёмного дерева. Одна из стен и вовсе была выложена из камней зелёных оттенков.

Большая кровать, квадратный стол, шкаф и кресла хоть и были украшены красивыми и роскошными элементами декора, но они не произвели впечатления на Джозалину. Она села на сиденье и, открыв имплант, стала ждать Дан Вана.

________

Имплант Джозалины Элфорд

Переписка с Дан Ваном

Джозалина Элфорд: Дорогой, я тебя жду, есть разговор

Дан Ван: Что? Что-то случилось? Я бегу!

________

Джозалина протяжно вздохнула и открыла другую переписку, начав нажимать на кнопки.

Через несколько мгновений дверь с грохотом отворилась, и на пороге показался мужчина. Его испуганный вид заставил Джо тихо хмыкнуть.

— Что случилось? — спросил Инь.

— Ничего не случилось, просто я хотела извиниться, — сказала Джо, поднимаясь с кресла. Она медленно и маняще подошла к Дан Вану. Он смотрел на неё, не в силах пошевелиться. Его тёмные глаза жадно ловили каждое её движение. Девушка улыбнулась ему в ответ и окинула взглядом. — Мы с тобой так редко видимся, и даже сейчас срывают нашу встречу. Поэтому я хочу побыть с тобой наедине.

Она говорила тихо и сдержанно, но её голос звучал как услада для Дан Вана. Он был готов слушать её бесконечно. Ему нравилось наблюдать за тем, как Джо жестикулирует во время разговора, как на её лице отражаются разные эмоции, как она улыбается. Это было особенное шоу для главы Григани, ведь ни одна девушка ранее не могла вызвать у него столько эмоций только своим внешним видом. Джозалина, помимо красоты своего тела и чувства стиля, обладала ещё манящей харизмой и обаянием. Но самое главное, что привлекало Дан Вана в ней, так это чистые голубые глаза. Он мог бесконечно смотреть в их глубину, чтобы ощутить тепло этого небесного цвета.

Мужчина только начал отходить от чар её красоты и нежности, как она коснулась его лица. Тёплая кожа девушки была способна вызвать рой мурашек. Джозалина аккуратно провела пальцем по контуру его лица. Он осторожно взял её ладонь в свою. Его резкий запах сигарет смешался с ароматом её дорогого парфюма, наполненного цветочными нотками. Это было странное сочетание, но именно так и пахла их любовь.

Дан Ван аккуратно проводил Джозалину к креслам, и они сели напротив друг друга.

— Видеться пару раз в полгода невыносимо, — признался мужчина.

— Зато каждая такая встреча наполнена особой атмосферой и воспоминаниями, — мягко возразила Джозалина, на что Дан Ван тихо усмехнулся. — Я помню каждое наше свидание в мельчайших деталях.

— Я тоже, — согласился глава Григани.

— Многое, что изменилось за эти два года, — вдруг заявила Джо, перекинув ногу на ногу.

— В каком плане? — не понял мужчина напрягшись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл

Триллер / Детективная фантастика / Фантастика
Алмазный век
Алмазный век

Далекое будущее. Национальные правительства пали, границы государств стерлись, настало время анклавов, объединяющих людей на основе общей культуры или идеологии. Наиболее динамично развивается общество «неовикторианцев», совмещающих высокие технологии и мораль XIX века. Их главный оплот – Атлантида на побережье бывшего Китая.Один из лидеров и главных акционеров «неовикторианцев», лорд Финкель-Макгроу, заказывает разработку «Букваря для благородных девиц» – интерактивного суперкомпьютера в виде книги – для принцессы и своей внучки. Этот гаджет должен заменить как учителя, так и родителя и помочь им стать истинными представительницами элиты.Талантливый инженер по нанотехнологии Джон Персиваль Хакворт похищает разработанное им устройство у своих хозяев и хочет передать его своей дочери, чтобы она могла научиться свободно мыслить, без рамок, накладываемых «неовикторианством». Однако случайно «Букварь» попадает в руки молодой Нелл, девушки с самого дна этого диккенсовского рая. Теперь у нее в руках устройство, способное перепрограммировать будущее человечества. И это меняет все…

Нил Таун Стивенсон

Киберпанк / Научная Фантастика / Фантастика