Читаем Акварели полностью

Алина Литинская

Акварели

Ночное

Я не умею рассказать, что это значит: стук колесный,и кто под этот звук распят, а кто его не слышит просто,и что повисло над мостом, как под шатром ненаказанья.Ну, мост как мост, но чье-то в нем окаменевшее сознанье;на рельсы брошена душа, залиты сухожилья сталью,мчат поезда, висит звезда — блюстительница расстоянья.Я не умею рассказать о том, как звук дороги тонет,как поворачивает вспять движенье маминой ладони,как в детстве виденный чудак от счастья захлебнулся в пенье,и как десятки лет подряд идем мы к своему рожденью,о том, как куполом повис знакомой песни призвук дальнийи где, и как пересеклись последний звук и звук начальный.А тишина туга-туга, ее прессует стук колесный.Я не умею рассказать… Уже светает, уже поздно.

«Я разжала ладонь…»

Я разжала ладонь — и поплыли в пространствеСтаи писем, как снег, не касаясь земли,Я разжала ладонь — и отправилась в странствиеЧья-то жизнь по законам судьбы-несудьбы,Я разжала ладонь — и закончилось детство,То, что было давно, то, что было всегда,Я разжала ладонь — закатилось под сердцеИдеально заточенное "никогда".У меня на руке перепутаны меры,Мои дети без возраста и без числа.И протянуты нити от неба — до небаОт земли — до земли, от меня — до меня.То ли сын, то ли брат, то ли внук, то ли свекор:Швы конвертов заклеены наискосок.Я на праздник себе покупаю бинокль…А для этой строки не пришел еще срок.

«Здесь чаша высохших озер…»

Здесь чаша высохших озерИ берега с песчаной далью,Ссутуленные плечи горПод сединою слоя давним.Здесь путаница зим и лет,Здесь цвет без правил и без лести,Здесь что-то есть, чего-то нетЗдесь все отдельно и все вместе.То создавалось много летНепреднамеренной рукою:Отца палитра предо мною –Еще один автопортрет.

Портрет

Дочери

Из шума многоликой жизни — вдруг,Из окон, вырвавшись и пронесясь над крышей,Меня догнал и лег на плечи звук.Я оглянулась, вслушалась, и слышу.Я слышу все, мгновенно опознав,Висок и лоб, и профиль чуть в наклоне,Движенье рук, полудвиженье глазИ нотный лист, темнеющий на сломе.Страницу ту с оторванным углом –Следы усердия и занятости пальцев –Хотелось бы мне поместить в альбом,Где средь своих портретом мог бы зваться.Вчера мне повстречались ясным днемТе звуки с человеческим лицом.

«Осиротело место на балконе…» 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия