Читаем A good German полностью

“From you? You’re not a policeman. You’re just a pain in the ass.” He grimaced. “Now, how about letting me serve out my time in peace? Go make trouble somewhere else.”

“While you’re waiting, would it interest you to know the money on him was Russian?”

Muller’s head snapped up, then held still. The one thing that always got the MG’s attention. “Yes, it would,” he said finally, looking steadily at Jake. “How do you know?”

“The serial numbers. Ask the boys in the CID, since they’re so professional. Still want me off the case?”

Muller looked down at the ground, moving his foot in a small circle, as if he were making a decision.

“Look, nobody’s trying to hold out on you. I’ll get you the ballistics report.”

“That’s all right. I’ve seen it.”

Muller raised his head. “I won’t ask how.”

“But while you’re being so friendly, you could do me another favor. Kind of make it up to me. You didn’t find any travel orders on him.”

“That’s right.”

“What about an airport okay? Who got him on the plane? I need somebody to check the dispatchers. July sixteenth.”

“But that could take-”

“I figure your secretary might have some time on her hands. If she could call around for me, I’d appreciate it. They’d listen to you. Me, it might take weeks.”

“You haven’t had any problem so far,” Muller said, looking at him carefully.

“But this time I’d have some help from the top. For a change. You know how it is. And while she’s at it, one more thing? Check a flight listing for an Emil Brandt. Previous week and since.” He took in

Muller’s blank expression. “He’s a scientist Tully sprang from Kransberg. Dustbin. Heard of it?”

“Where are you going with this?” Muller said quietly.

“Just have her do it.”

“Dustbin’s a secret facility.”

Jake shrugged. “People talk. Hang around the press camp more. You’d be surprised what you pick up.”

“You can’t write about it. It’s classified.”

“I know. Don’t worry, I’m not interested in Dustbin. Just Meister Toll.”

“I’m not sure I understand the connection.”

“If I’m right, just wait a little and you can read all about it in the papers.”

“That’s one thing I have no intention of doing.”

Jake smiled. “Why don’t you wait and see how it comes out? You might change your mind.” He glanced up at him, serious now. “No black eyes.”

“Do I have your word on that?”

“Would you take it? Why not just say you have my best intentions and leave it at that? But I’d appreciate the calls.”

Muller nodded slowly. “All right. But I want you to do something for me-work with the CID on this.”

“Carbons in triplicate? No thanks.”

“I won’t have you running around like a loose cannon. You work with them, understand?”

“Now I’m on the team? A minute ago you were sending me home.”

Muller’s shoulders sagged. “That’s before the Russians were involved,” he said glumly. “Now we need to know. Even if that means using you.” He paused, thinking. “You’re sure about the money? The serial numbers? That’s the first I’ve heard of it. I thought it was all the same.”

“There’s a little dash. A friend in the black market tipped me off. It’s the sort of thing they notice. Turns out the Treasury Department isn’t as dumb as you thought.”

“That makes me feel a whole lot better.” Muller straightened up. “I wish you did. All right, let’s go back in before I change my mind,” he said, leading Jake to the door. They stopped on the threshold, hit by the blast of noise. A conga line was snaking through the room, legs flying out on the one-two-three-kick, nobody quite on the same beat. “The ladies and gentlemen of the press,” Muller said, shaking his head. “My god, I wish I was back in the army. Drink?”

“You have mine. I’m on my way home.”

“Where is that these days? I haven’t seen you at dinner lately. Keeping company somewhere?”

“Colonel. There are rules about that.”

“Mm. Strictly enforced,” he said wryly. “Like everything else.” He turned to go, then stopped. “Geismar? Don’t make me regret this. I can still kick your ass home.”

“I’ll keep that in mind,” Jake said. “Just make the calls, please.”

He said goodbye to Tommy, now in a sloppy, bear-hugging mood. The conga line had broken up and with it the rest of the dancing, but the party showed no signs of slowing down. The drinking had reached the stage when jokes could turn into arguments without anyone noticing. Liz was taking some group shots, a line of reporters with their arms draped over each other’s shoulders and their faces fixed in bleary grins. A cheer went up when someone arrived with more ice. It was time to go. He was almost at the door when Liz caught up with him.

“Hey, Jackson. How’s your love life?” She was carrying her shoes in one hand and a camera case in the other, her eyes shiny with drink.

“Okay. How’s yours?”

“Away, since you ask.”

“No more tall Joe?”

“Keep your shirt on. He’s back tomorrow.” She made a face. “They always come back. How about a lift? I don’t think I can make it in these,” she said, holding up the shoes.

“Little unsteady on your feet?” Jake said, smiling.

“These? They gave out about an hour ago.”

“Come on.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика