Читаем A good German полностью

Jake felt suddenly disoriented, his mental map redrawn like the city’s streets, no longer where they were supposed to be. When he turned right off Thielallee, he saw, confused, that he was literally lost. The side street didn’t connect back to Gelferstrasse as he’d thought it would. And your German isn’t the best either anymore, he thought to himself, smiling. But he had never known this part of town; the streets here had always gone this way. It was the other Berlin, the one he had known, where you now needed a compass to find your way, some needle pulled by gravity, strong enough to bend starlight. Contents — Previous Chapter / Next Chapter

CHAPTER FOUR

Almost all the other buildings in Elssholzstrasse had been knocked out, so the Control Council headquarters stood even larger now. A massive hulk of Prussian stone, its grim streetfront must have seemed an appropriate way station in the old court days, when the judges inside, party members all, had sentenced their victims to worse prisons. The main entrance, however, around the driveway into Kleist Park, presented a lighter face, tall windowed doors flanked by carved floating angels who looked down across what had been a formal lawn bordered with hedges toward two symmetrical colonnades at the other end, an unexpected piece of Paris. The whole place was noisy with activity-cars crunching on the gravel, a work party repairing the roof, banging tiles-like a country house getting ready for a big weekend party. Four bright new Allied flags had been hung over the entrance; 82nd Airborne guards in white spats and shiny helmets were posted at the doorway. Even the dusty grounds were being tidied up, raked by a detachment of German POWs, the letters stenciled on their backs, while a handful of bored GIs kept watch, standing around idly and taking the sun. Jake followed a group of husky Russian women in uniform through the chandeliered hall and up a grand marble staircase, an opera house entrance. He was met, surprisingly, by Muller himself.

“I thought you might like a look around,” Muller said, heading them down the corridor. “We’re still trying to get things in shape. Place took a fair amount of damage.”

“Maybe not enough, given what it was.”

“Well, we have to use what we can. Biggest place we could find. Over four hundred rooms, they say, although I don’t know who’s counting. Maybe they threw in a closet or two. Of course, only part of it’s usable. This is where the council will sit.” He opened the door to a large chamber, already converted to a meeting room with long tables arranged in a square. In each corner, near their respective flags, were desks with shorthand typewriters for recording secretaries. A stack of ashtrays and notepads sat on one table, waiting to be distributed.

“Nobody’s been here yet,” Muller said. “You’re the first, if that means anything to you.”

Jake looked around the empty room, feeling he was back at the Cecilienhof, counting chimneys. “No press section?”

“No press section. We don’t want to encourage speeches-hard to resist with the press around. Give them an audience, they can’t help themselves. We want working sessions.”

“Nice and private.”

“No.” He nodded to the recording desks. “There’ll be minutes. The council will meet once a quarter,” he continued. “The Coordinating Committee once a month, the subcommittees-well, all the time. There’s a lot to do.”

Jake fingered the stack of notepads. “All organized.” ‹›“On paper,” Muller said, leaning against the table, his back to the window, so that his silver hair developed a halo of light. “Actually, nobody knows how it’s going to work. Until we do it. We’re making it up as we go along. Nobody planned on this, running the country.” He noticed Jake’s raised eyebrows. “Not this way. They trained a few people, somewhere down in Virginia-to help the Germans with the transition,” he said, drawing out the word. “Transition. I don’t know what they expected. The last war, I suppose. Get a peace treaty, hand the country over to the good guys, and go home. But not this time. There wasn’t anybody to hand it over to. Twelve years. Even the mailmen were Nazis. And the country-you’ve seen it, it’s just shot to hell. Nobody expected them to fight to the end. Why would they? You don’t expect a whole country to commit suicide.“

“They had a little help from bomber command.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика