Читаем 99-й (СИ) полностью

«Все мы, включая меня, вас, и даже Первого — часть одного большого мира, коим является Инкубатор. Инкубатор — комплекс зданий и лабораторий, в котором мы — как вы нас называете… „Белые“, если я не ошибаюсь — пытаемся пополнить человеческий генокод самыми крепкими и здравыми образцами. Воссоздать людей умных, храбрых, бесстрашных, с крепким иммунитетом и врожденными талантами. Великая Мать, если вы все еще называете ее так, является нашим самым последним достижением. Если человеку, а точнее женщине, нужно ждать около восьми месяцев чтобы родить, то у Великой Матери подобный срок короче в шесть раз. Она готова рожать не каждый год, а каждый месяц, чем мы и пользуемся. И она не единственная подобная мать, если говорить вам об этом честно. Да и отцов у вас… несколько. Это очень запутанно, но я думаю… Ваш любимый Старший брат может рассказать об этом на более понятном языке. Давай, Первый. Расскажи им.» — с этими словами и ехидной ухмылкой, старик подталкивал Первого вперед, тыкая в него локтем. И Первый послушался его приказу, рассказав нам всю правду строгим голосом, без каких-либо эмоций, словно робот.

— «Мы являемся частью ключевого эксперимента, который должен дать начало новой эры для всего человечества. Мы — самое настоящее чудо, которое еще никто не видел и не встречал. Нам всем суждено пустить корни в этом месте и воссоздавать нам подобных, кровью схожих с нами, людей. Это наше предназначение. И мое… тоже.»

Теперь я понял абсолютно все. Я понял смысл всего этого замысла. И я протестовал. Мне абсолютно не хотелось становиться очередной шестеренкой в механизме «Белых», не говоря уже про их дикий эксперимент по выращиванию людей для пополнения… генокода. Пока все были в шоке, панике и тревоге, я был в гневе. Ярости. У меня горело желание показать ему, на что я способен, но ему было плевать на меня, или на всех остальных. Если я сделаю один неверный шаг, то либо он убьет меня, либо солдаты под его командованием. Усмехнувшись, он сделал шаг в мою сторону, встав на колено. Он говорил со мной… сдержанно. Шепотом

«Вот так вот, юноша. Для меня… Вы все — глина, из которой я леплю будущее. И ты мог бы задать ответный вопрос и заставить меня тратить время и силы на очередные секреты… Но, боюсь, я беру только по одному вопросу с человека.» — его ухмылка, довольный тон и слегка хрипящий голос. Я ненавидел в нем все. И что самое странное — Первый ходил у него на поводу. Веская причина еще сильнее ненавидеть Старшего брата. DS8 думал, что он такой умный и хитрый… что он «Король» в этом месте. И нам получилось обыграть его. Моя сестренка прочитала мои мысли и набралась смелости выступить вперед, задав ответный вопрос.

«А кто дал вам право решать будущее человека? Кто поставил вас во главе мира всего? Кто давал вам управлять чужой жизнью?! Вы не божество! Вы не творец и создатель! Вы нам — не отец, и даже не родственник! И если это так, то кто дал вам право управлять нашей судьбой?» — Сестренка сделала все так, как я и хотел. Ни одного слова мимо. Ни одной упущенной фразы и неуверенного тона. Только яркий, громкий тон и серьезный взгляд. Вот теперь… мы застали его врасплох. Он не может увернуться от этого хитрого хода. И чтобы подтвердить свою позицию в этом моменте… дать понять старику, что ему никак не избежать суровой правды, сестра решила дополнить свой вопрос одним небольшим фактом. — «Мой братик задал вопрос. Я продолжу его. Сдерживайте свои обещания, господин DS8.»


Старик был в тупике. Он не знал, как поступить или что сделать… пока он не заметил кое-что. Его глаза перебегали то на меня, то на сестру, после чего… он рассмеялся. Рассмеялся так громко, как только возможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези