Читаем 13. Том первый (СИ) полностью

Подходящее место для плантации можно найти только на западе от Келтона, в лесу "Разрозненных духов" - это безопасная зона для занятия ремеслом или охотой, находящаяся на другом берегу реки от города. Проблема состояла в том, что почти по всей огромной площади этой территории постоянно бродили сотни человек, занимаясь выслеживанием дичи, рубкой деревьев или поиском лечебных растений.


Хотя, я приметил одно место. Оно находилось в глубине леса, в тесной ложбине среди высоких холмов. Тут было достаточно солнца и земли для посевов, а плотная, густая растительность отлично скрывала всё от посторонних глаз. Но, были и опасения... Поэтому искал ещё несколько вариантов, а уже только потом хотел решить, где будет лучше расположить плантацию.


- Нужно будет поспешить с этим. - мягко заметил Адам. - Твоим новым связным станет Сэйлли, сегодня с ней познакомишься. Она поможет с поисками и обеспечением.


- Сэйлли?


_____


Южные ворота северного форпоста.


18:47 по гонконгскому времени.

20:22 по игровому времени.


Две длинные очереди у ворот, одна - из простолюдин и торговых повозок, тщательно досматриваемых стражниками, вторая - из солдат и авантюристов. Процедура пропуска в укрепление была довольно скрупулезной и затратной по времени - проверка личности, осмотр личных вещей и выяснение причин прибытия.


Наверное, прошла целая вечность, пока очередь дошла и до нас. Всё это время я сильно нервничал, ведь мне предстояло сдаться в руки правосудия и приложить не малые усилия, что бы миновать тюремное заключение и оформить сделку с офицером. Конечно, шансы на успех были высоки, но, как показывает практика и житейский опыт - всегда нужно быть готовым к худшему...


- Имя и цель прибытия? - пробасил один из стражников в чёрной форме с металлическим нагрудником поверх неё, обращаясь к Сэму.


- Адам, сын картографа Суриэля из Таль-Осана. Прибыл для участия в борьбе с племенем Асо. - представился он и указывая на нас широким жестом руки, продолжил - Эти трое эльфов со мной...


- Блэк, сирота из Таль-Осана. - резво представился Джастин.


- Элла, дочь алхимика Метри из Таль-Осана. - сухо выдала Анджелина с непроницаемым лицом.


- Лэй, приёмный сын старейшины Эралли из Таль-Осана. - с трудом выдавил я из пересохшего горла.


Услышав моё имя, стражники напряглись и потянулись к рукояткам мечей.


- Вы находитесь в розыске в королевстве Альсен. - строго произнёс один из войнов, не спуская с меня настороженного взгляда. - Сложите оружие на землю и поднимите руки.


- Конечно. - мне оставалось только подчиниться и следовать указаниям, пути назад уже не было. - Я желаю искупить свои преступления в битве, позвольте мне встретиться с вашим командованием!


- Хммм... - протянул привратник с улыбкой, почёсывая свой гладковыбритый подбородок и рассматривая меня. - Только если в качестве живой мишени. *** среди окруживших нас солдат были слышны сдавленные смешки *** Ведите его к эру, ребята. Остальных - пропустить.


***


Простой кабинет с письменным столом, картой местности на стене и парой громоздких шкафов. Стены из каменных блоков, узкие бойницы, вместо окон и массивная деревянная дверь. Закрепив моё тело на стуле и тщательно связав, стражники покинули комнату, оставив меня наедине с крепким, коротко стриженным мужчиной-аенсом, ростом около 6 футов, покрытого россыпью уродливых шрамов.


Эр Дейт Рутон - один из самых умелых войнов в укреплении. Некогда начинавший простым солдатом и сумевший достичь высокого положения, благодаря собственному упорству и таланту. Его признавали даже более старшие чины, не смотря на свою знатность и принадлежность последнего к низшим слоям социума. Он был строг, но справедлив и неподкупен. Всегда заботился об обычных солдатах и частенько лично проводил тренировки боевого состава по владению оружием или групповому бою.


- Значит ты, Лэй, проделал весь этот путь, чтобы искупить свои ошибки? - задумчиво протянул эр.


- Лучше уж на поле боя, чем плесневеть в сырых темницах. - бравировал я.


- Довольно похвально, но одновременно и глупо. Знаешь ли ты с чем тебе предстоит столкнуться?


- К сожалению нет. Я ещё довольно молод и мало где бывал.


- Наш противник хитёр и скоординирован лучше. Они видят в нас паразитов, болезнь, которую необходимо полностью истребить. Не жди от них пощады или снисхождения. Их способность к ментальному общению между всеми представителями племени - самое страшное оружие, которому, до сих пор, нам нечего противопоставить. Едва завидев наших солдат, каждый Асо уже знает о их месторасположении и, сообща, они формируют стратегию борьбы и меры противодействия.


- Как же тогда с ними бороться?


- Хороший вопрос. - расхаживая по комнате, заметил эр. - Эта война - своеобразное переплетение запутанных ходов и тактических уловок. Чтобы переиграть оппонента, нужно хорошо понимать его природу, как он реагирует и как действует. Предсказывать каждый ход и всегда быть впереди на шаг - только так мы сможем одержать победу.


- Но к чему мне столь тонкие подробности вашей стратегии?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика