Перелистывая публикации столетней давности, трудно избавиться от ощущения роковой предопределенности событий, в которых действовала скрытая сила, весьма повлиявшая на распад империи, когда Россия, кровью умытая, погрузилась в хаос. Потрясения тех лет не могли кануть бесследно – эхо нам от них аукается и сегодня.Но мы-то сами разве сильно изменились? Нет, кардинально изменился мир с его ложным движением по пути так называемого прогресса. А мы по-прежнему не можем в целом сберечь свою самость, теряем голову от всевозможных завиральных идей и невообразимых соблазнов. К тому же все мы, земляне, до сих пор не удосужились принять решительные меры к достойному сохранению планеты, нашего общего Дома – к защите его от последствий глобальной «цивилизации», продолжающей с завидным упорством уничтожать природу.От всего этого не находишь покоя. И, словно к неотложной помощи, прибегаешь к памяти – к предкам, к их образу жизни, ко всему доброму, что они хранили. И хочется сохранить хоть что-то и в своих потомках.
Борис Иванович Соколов
Идущая третий год «Арабская весна» при всей непохожести своего течения во всех странах, ею охваченных, оставляет крайне неприятное впечатление и аналогии с происходящими ранее и идущими прямо сейчас событиями в совершенно иных странах, никак не связанных с арабским миром и регионом Ближнего Востока. Огромная вероятность, что описанный выше сценарий будет использован против России – хотя бы потому, что бесценный опыт, полученный современными технологами и стратегами Запада, требуется им для собственного выживания – слишком близко западная модель глобализующегося мира подошла к своему краху. Они абсолютно уверены в собственной значимости и исключительности, и поэтому готовы нести и дальше «бремя белого человека» так, как несли его сотни лет диким народам Азии, Африки и Америки. То, что при этом миллионы людей превращались в пыль вместе с созданными поколениями их предков государствами, цивилизаторов никогда не останавливало. Сегодняшние лозунги о правах человека, демократии и прочих священных понятиях цивилизаторы обращают только к себе. Им не нужны союзники – их вполне устроят именно рабы. Вопрос только в том, согласимся ли мы ими стать.
Эль Мюрид
Кому не известны высказывания «Зри в корень» или «Нельзя объять необъятное»? Они принадлежат перу Козьмы Пруткова. Это псевдоним четырех писателей, который «родился» в 1851 году и «прожил» всего 12 лет, выпустив много пьес, десятки стихотворений, басней и афоризмов.Популярность Козьмы у поколений читателей огромна по сей день, многие видят в нем величайшего поэта и мыслителя XIX века. В этой книге читатель получает короткое собрание сочинений Пруткова.Как и другие книги серии «Великие идеи», книга будет просто незаменима в библиотеке студентов гуманитарных специальностей, а также для желающих познакомиться с ключевыми произведениями и идеями мировой литературы и культуры.
Козьма Прутков
Михаил Викторович Ардов , Михаил Ардов
Фельетон опуюбликован в журнале "Крокодил" № 8 (1334) за 1953 год
Василий Иванович Ардаматский
Лев Ефимович Колодный , Лев Колодный
Очерк повествует о сложностях, которые возникают при столкновениях разных жизненных укладов, как то: европейского, африканского и русского. Автор ищет пути разрешения конфликтов, вызванных несовместимостью разных мировоззрений.
Светлана Евгеньевна Сидур
В сборник вошли созданные в разное время публицистические эссе и очерки о людях, которых автор хорошо знал, о событиях, свидетелем и участником которых был на протяжении многих десятилетий. Изображая тружеников войны и мира, известных писателей, художников и артистов, Савва Голованивский осмысливает социальный и нравственный характер их действий и поступков.
Савва Голованивский
Алексей Матвеевич Зверев , А М Зверев
Д.Бартон Джонсон (D. Barton Johnson)— профессор Калифорнийского университета в Санта Барбаре. Автор монографии "Worlds in Regression: Some Novels of Vladimir Nabokov" (Ann Arbor: Ardis, 1985), многочисленных статей о творчестве Набокова, Саши Соколова и др. Дважды выбирался Президентом международного Набоковского общества. Редактор и основатель электронного дискуссионного набоковского форума NABOKV-L и журнала "Nabokov Studies".
Дональд Бартон Джонсон
РћС' переводчика Федеральная разведывательная служба рассматривает себя как элитарная структура. Но, по мнению бывшего разведчика Норберта Юрецко, в своем нынешнем виде она просто не имеет права на существование. Автор, не понаслышке знакомый с внутренней "кухней" Службы разоблачает в своей РЅРѕРІРѕР№ книге, которая является продолжением его предыдущего, и тоже написанного совместно с журналистом Вильгельмом Дитлем произведения "Условно пригоден к службе", шпионское ведомство, превратившееся в "государство в государстве". Он показывает, что разведчикам и РёС… агентам часто приходится заниматься непродуманными, дилетантскими действиями на грани и за гранью закона, что конечный результат работы для руководства Службы имеет меньшее значение, чем личная карьера и служебные интриги. Это беспощадное, наполненное горьким сарказмом разоблачение. Уже в своем прежнем бестселлере "Условно пригоден к службе" Юрецко и Дитль рассказали общественности не только о захватывающих шпионских операциях, но и о провалах, неудачах и ошибках германской разведки. Р' РЅРѕРІРѕР№ книге под прицелом оказывается сама БНД. Юрецко РїРѕРґСЂРѕР±но описывает закостеневшую структуру ведомства, ее бюрократизацию, мешающую эффективной работе. На примере невероятных случаев из жизни Службы и основываясь на собственном опыте, автор показывает читателям, что БНД превратилась в игровую площадку для интриганов, собственная жизнь которой принимает все более гротескные формы. _* Хуисманн: Но ведь были замечены СЂСѓСЃСЃРєРёРµ филеры, осуществлявшие наблюдение вокруг отеля "Белый лебедь". Неужели РёС… всех расставил Юрецко? Фёртч: Ну, если Р±С‹ я затеял такую игру, то просто пришел Р±С‹ в студенческую службу добрых услуг и попросил, мол, ребята, придите туда-то, станьте так и так, походите вокруг, это вполне могло Р±С‹ со стороны выглядеть как "наружка". Хуисманн: Р
Вильгельм Дитль , Норберт Юрецко
Александр Гельевич Дугин , Александр Дугин
Общество должно быть надлежащим образом структурировано. Только в этом случае оно сможет нормально функционировать и только в этом случае счастье людей будет не случайно, а системно.
Вячеслав Львович
Алексей Широпаев
Игорь Васильевич Бестужев-Лада , И Бестужев-Лада
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник. Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович.
Литературная Газета , Газета Газета Литературка
Нина Яковлевна Дьяконова , Н Я Дьяконова
Игорь Алексеевич Гергенрёдер , Игорь Гергенрёдер
Настоящая беседа с Филипом Диком была опубликована в сборнике интервью Чарльза Плэтта Dream Makers: The Uncommon People Who Write Science Fiction [Создатели грез: Необыкновенные люди, которые пишут научную фантастику], вышедшем в издательстве "Berkley" в 1980 году. Печатается в полном виде, без сокращений.Copyright c 1980 by Charles Platt. Публикуется с разрешения автора и ЛИА "БАЗИАТ".(с) А.Чертков, перевод, 1992.
Чарльз Плэтт
В России давным-давно утвердилось традиционное представление о железном немецком порядке, о том, что немец «не ворует». Распространяется это представления и на годы Великой Отечественной – у немцев, якобы, во всем был порядок. Один из героев романа Виктора Астафьева «Прокляты и убиты», например, размышляет: «И ведь не обкрадут, не объедят свово брата немца – у их с этим делом строго – чуть че и под суд».Вот только по воспоминаниям самих немцев, суда у них боялись далеко не все. Крали их околоштабные и интендантские «герои» так, что их размаху и беззастенчивости могли бы позавидовать коллеги из других армий.Особенно характерно то, как рушился хваленый «немецкий порядок» в критических ситуациях, например, в Сталинграде. Советские солдаты победили и в Сталинграде, и в войне в целом ещё и потому, что обладали более высокими морально-волевыми качествами, чем противник. Их способность выстоять и победить проявлялась именно тогда, когда у врага она, напротив, падала.
Максим Владимирович Кустов , Максим Кустов
Газета Завтра Газета
Самуил Аронович Лурье , Самуил Лурье
Николай Яковлевич Грот
Данная книга – ответ экономиста на вопрос: «Что произошло в России с наступлением глобального экономического кризиса?». Это мнение специалиста, основанное на проверенных фактах и современных экономических учениях. Это возможность для миллионов россиян понять, почему экономический взлет и относительная стабильность вдруг обернулись таким провалом, почему они теряют работу и накопления.Газеты, книги, Интернет и телевидение переполнены информацией о кризисе, но пока нет единого взвешенного и четкого мнения: что делать и что нас ждет в будущем. Эта книга – попытка осмыслить ситуацию и дать простой и понятный каждому жителю России ответ.
Абел Аганбегян
С самых давних пор человечество ищет ответ на вопрос: какая форма правления ближе всего к идеалу? Уинстон Черчилль выразил мысль, согласно которой лучшего государственного устройства, чем демократия, пока что не придумали. Но применимы ли демократические принципы, навязываемые западным обществом, к современной России?Известная теле- и радиоведущая Анна Шафран уверена лучшим государственным устройством для России была и остается самодержавная монархия. Открытая, величественная, сильная. В своей новой книге «Государство чести» автор опровергает мифы и предрассудки, сложившиеся вокруг монархической формы правления.• Почему российское общество отказалось от монархии и к чему это привело?• Кто допустил, чтобы капитализм заменил нам религию?• Почему мы отрицаем самодержавие и боимся его возрождения?• Зачем мы продолжаем играть в «европейцев» и «американцев»?Верните России государя императора!
Анна Шафран
Журнал «ЕСЛИ», 11/2005Читатель уже привык находить имя Евгения Лукина в разделе «Публицистика». Однако отнюдь не потому, что писатель окончательно перекинулся в чуждый стан, пытаясь стыдливо отклеить ярлык «фантаст». Напротив, он был, есть и остаётся верным рыцарем фантастики, просто предлагает взглянуть на эту ветвь литературы с неожиданной точки зрения. Впрочем, к парадоксам Лукина читатель тоже привык.
Евгений Юрьевич Лукин , Евгений Лукин
Газета «Завтра» , Газета Завтра Газета
Пётр Львович Вайль , Петр Вайль
Александр Шерман
В 2006 году в Польше вышла книга репортера Мариуша Щигела «Готтленд». Среди прочих сюжетов, связанных с недавним чехословацким прошлым и чешским настоящим, есть небольшой рассказ о неудавшейся попытке автора взять интервью у одной удивительной женщины — Веры Саудковой, племянницы Франца Кафки. Журналистка еженедельника «Рефлекс» Гана Бенешова была более удачлива, чем ее польские и даже американские коллеги, — девяностолетняя Вера С. согласилась поделиться с ней воспоминаниями о своей жизни…Полина Козеренко
Гана Бенешова , Мариуш Щигел , Вера Саудкова