В книгу вошли стихи двух известных русских поэтов – Филимона Сергеева и Ольги Версе. У каждого своя поэтическая тропа, но как часто эти тропы пересекаются! Для поэтов характерно трепетное, внимательное отношение к людям, близким, друзьям, к России, ее прошлому и будущему. Любовь, искренняя и светлая, – основная тема их творчества. Не случайно многие стихи стали песнями. Эта книга – истинное откровение для любителей современной поэзии.
Ольга Версе , Филимон Иванович Сергеев
Граф Лара вернулся в свой замок, но тайна скрывается в его прошлом и омрачает душу… Она ведома лорду Эццелину. Рыцарь публично оскорбил Лару, выразил презрение и был готов подтвердить свою правоту силой меча. Судебный поединок не состоялся: Эццелин исчез без следа, и в этом тоже обвинили Лару… Перевод впервые опубликован на сайте «ИнтерЛит. Международный литературный клуб».
Джордж Гордон Байрон
Эсхил
Р СѓСЃСЃРєРёР№ американский РїРѕСЌС' первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной РїРѕСЌРјС‹ "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в Р оссии в 2008 г. Р' книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Р
Георгий Владимирович Голохвастов , Георгий Голохвастов
Эдна Сент-Винсент Миллей (1892–1950) — первая поэтесса, получившая Пулитцеровскую премию; одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.
Эдна Сент-Винсент Миллей
В сборник входит более четырехсот стихов, написанных в период с 2019-го по начало 2022-го года. Это неполное и второе собрание поэзии Anne Dar – малая доля написанной ею поэзии в обозначенный период.Сборник разделен на шестнадцать разделов, в каждом из которых читатель сможет найти отголоски своих собственных, таинственных и ярких чувств, мыслей, нот и снов. Перед вами особенный Вариант Вселенной – лабиринт эмоций и понятий, по которому вы можете пройти с открытыми глазами навстречу распахнутым душам призрачных образов.
Anne Dar
Саша Черный
Хронологически собранные стихотворения и поэмы «ученого поэта», стиховеда, переводчика Георгия Шенгели, пришедшего в русскую поэзию на излете Серебряного века и запечатлевшего его закат, являют собой образец культуры, эрудиции и отточенной литературной техники эпохи.На основе электронного сборника сайта «Век перевода».
Георгий Аркадьевич Шенгели
Песни на стихи Ларисы Рубальской с удовольствием поют и звезды эстрады, и самодеятельные исполнители, и не артисты вовсе, а просто люди. Ведь ее прозрачные, мелодичные стихи сами собой на душу ложатся. В основном они о любви: романтической и драматической, полной радостных предчувствий, грустной и счастливой. «По улицам не просто так хожу – наблюдаю. Я и на лавочке с бабушками посижу, и с детишками постою, и с девчонками молодыми тут поболтаю. Надо слушать жизнь». Умение слушать биение сердца, живущего в ожидании чуда, и умение воплотить это волнение в стихотворных строках – вот главный секрет творчества Ларисы Рубальской, одного из самых популярных поэтов сегодняшней России.
Лариса Алексеевна Рубальская
Основу этого новейшего по времени сборника моих стихотворений составляют послания к молодой женщине, скрытой под именем Фифи. Достигнув известного возраста, когда мужчина опять становится похотливым как подросток, я записал в бешенстве страсти свои местами эротические, местами порнографические признания и видения.У старого козла Пабло, художника Пикассо, есть поздний цикл гравюр, знаменитая серия «347», где набухшие яйца, вздыбленные члены, вывернутые наружу девки, мятежные быки и агрессивные тореадоры смешаны воедино в космогонию похоти. Вот и у меня получилось нечто подобное в том же возрасте, что и у Пабло. (Впрочем, свистопляска похоти перемежается более спокойными стихотворениями на иные темы.) Что до названия сборника, то, ну конечно, оно смоделировано по названию катулловского цикла «К Лесбии».И еще. В 1997 году на окраине Георгиевска, что в Ставропольском крае, мне привелось увидеть посаженного на цепь, почему-то недалеко от церкви, прямо на улице, огромного старого козла. Его привезли для случки из дальней станицы. Седая шерсть клочьями, бешеные глаза, это чудовище рыло копытами землю и ревело, требуя козочек. В сущности, лирический герой моей книги стихов, партнер Фифи по любовным утехам, порой недалеко отстоит от того сказочного чудовища.Э. Лимонов
Эдуард Вениаминович Лимонов , Эдуард Лимонов
Роберт Рождественский , Роберт Иванович Рождественский
«Потерянный рай» – гениальная поэма Мильтона, благодаря которой он стал одним из известнейших английских поэтов своего времени. Поэма основана на библейском сюжете падения человека и изгнания его из Рая. Как писал Мильтон в Книге Первой, его цель состояла в том, чтобы оправдать путь Бога людям (в оригинале «justify the ways of God to men»).Поэма представлена в переводе Николая Холодковского.
Джон Мильтон
В новую книгу поэта Дмитрия Быкова вошли стихо– творения и политические фельетоны в стихах «Письма счастья», написанные за последние два года, а также ранее не публиковавшаяся полная версия перевода – адаптации пьесы Ж.-Б. Мольера «Школа жен», выполненного по заказу театра-студии Олега Табакова.
Дмитрий Львович Быков
Павел Николаевич Лукницкий
Самое обширное на сегодняшний день собрание стихов Геннадия Айги (1934–2006), изданное по инициативе его жены Галины. Тома содержат предисловия В. Новикова, А. Хузангая, Ф. Ф. Ингольда, О. Седаковой, Е. Лисиной и М. Айзенберга. Оформитель издания А. Бондаренко, портреты поэта — Николай Дронников.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Александр Юрьевич Макаров-Кротков , Галина Айги , Геннадий Николаевич Айги
Джон Донн
В священном сумраке ночи, спускавшейся с небес и покрывающей звездным полотном мир, предавались любовной бездне две души, нашедшие друг друга вновь, — Джексон и Милана. Вынужденные тайком совершать свидания, уберегая друг друга от гибели, они жили любовью и умирали в ней. Путаясь в лабиринтах страсти, поддаваясь искушению запретной любви, их заковывали в цепи тайны прошлого, ограждая путь препятствиями, которые они огибали до тех пор, пока одно из них не унесло двоих в гущу непоправимого несчастия. Спасут ли они свое «счастье в мгновении», прежде охраняемое ангелом, или оно навсегда осталось утраченным? Цитаты «Я всегда буду любить тебя, неважно взаимно это чувство или нет, ты — мой рай и мой ад». «Если бы ты знала, какое преступление я совершаю, находясь с тобой… Нет более влюбленных и более несчастных, чем мы». «Трещат кости от того, чем наполняет её взгляд, всего лишь один взгляд, который может принудить меня забыть все свои обеты».У. Шекспир: "Ничто не вечно под луною".
Анна Д. Фурсова
«Солнечный ход» – четвертый поэтический сборник Дмитрия Барабаша.Автор ведёт порой скрытый, порой явный диалог с известными художниками и мыслителями прошлых столетий, вместе с ними иронизирует над догмами, весело перемигивается с великими, подхватывает и развивает их мысли и образы, поворачивает знакомые слова неожиданными гранями, обнаруживая их глубину и вечную актуальность.«Солнечный ход» – творческий отчет автора, подготовленный им к своему пятидесятилетию.Предисловие к книге: Лев Александрович Аннинский.
Дмитрий Барабаш
История любви женатого начальника и секретарши превратилась не просто в стихотворный цикл, а в целую поэму, в которой реальность так сильно переплелась с вымыслом и абсурдом земного существования, что стала своего рода философской притчей об испытании человека Богом, и это осмысление передано именно этой самой грустной части, где любовь начальника и секретарши заканчивается реальным разрывом и прощанием.
Игорь Павлович Соколов
Олег Юрьев – поэт, прозаик, драматург. Родился в 1959 году в Ленинграде. Закончил Ленинградский финансово&экономический институт. С 1991 года живет во Франкфурте&на&Майне. Автор поэтических книг «Стихи о небесном наборе» (1989), «Избранные стихи и хоры» (2004), «Франкфуртский выстрел вечерний» (2007).
Олег Александрович Юрьев
В сборнике представлены следующие стихотворения:Кто разлюбляет плоть, хладеет к воплощенью…Ведь я пою о той весне…Вокруг — ночной пустыней — сцена…Ради рифмы резвой не солгу…А под навесом лошадь фыркает…И распахнулся занавес…Под зеркалом небесным…В полночь рыть выходят клады…Всё отдалённее, всё тише…ПесняЗа стеною бормотанье…Ты уютом меня не приваживай…Об одной лошадёнке чалой…Мне снилось: я бреду впотьмах…Старая под старым вязом…Из последнего одиночества…ПосвящениеЯ гляжу на ворох жёлтых листьев…Я думаю: Господи, сколько я лет проспала…Прекрасная пора была!..Кончается мой день земной…Ворвался в моё безлюдье…Коленями — на жёсткий подоконник…Трудно, трудно, брат, трёхмерной тенью…Ты, молодая, длинноногая! С таким…В крови и в рифмах недостача…И вправду, угадать хитро…Гони стихи ночные прочь…Измучен, до смерти замотан…Паук заткал мой тёмный складень…АгарьКаждый вечер я молю…Прямо в губы я тебе шепчу — газэлы…Алкеевы строфыКаинС пустынь доносятся…Без оговорок, без условий…Как воздух прян…Сегодня с неба день поспешней…Белой ночьюКак неуемный дятел…Седая розаБудем счастливы во что бы то ни стало…Как пламень в голубом стекле лампады…Скажу ли вам: я вас люблю?..В душе, как в потухшем кратере…Словно дни мои первоначальные…В земле бесплодной не взойти зерну…Лишь о чуде взмолиться успела я…Смотрят снова глазами незрячими…В этот вечер нам было лет по сто…Снова знак к отплытию нам дан!..Вал морской отхлынет и прихлынет…Молчалив и бледен лежит жених…Сонет (На запад, на восток…)Видно, здесь не все мы люди — грешники…На Арину осеннюю — в журавлиный лёт…Выставляет месяц рожки острые…На закатеТень от ветряка…ГазэлыНа каштанах пышных ты венчальные…Тихо плачу и пою…Голубыми туманами с гор…На самое лютое солнце…Тоскую, как тоскуют звери…Господи! Я не довольно ль жила?..Не хочу тебя сегодня…Ты помнишь коридорчик узенький…Да, я одна. В час расставанья…Нет мне пути обратно!..Узорами заволокло мое окно…Дай руку, и пойдем в наш грешный рай!..Унылый друг…Девочкой маленькой ты мне предстала неловкою…Окиньте беглым, мимолетным взглядом…Что ж, опять бунтовать?..Забились мы в кресло в сумерки…Он ходит с женщиной в светлом…Этот вечер был тускло-палевый…И всем-то нам врозь идти…Она беззаботна еще, она молода…И голос окликнул тебя среди ночи…От смерти спешить некуда…И отшумит тот шум…Я не люблю церквей, где зодчий…Безветрием удвоен жар…Какой неистовый покойник!..АкростихПахнёт по саду розой чайной…31 январяНи нежно так, ни так чудесно…В те дни младенческим напевом…О, этих вод обезмолвленных…Как музыку, люблю твою печаль…ОгородВот дом ее. Смущается влюбленный…Слезы лила — да не выплакать…Все отмычки обломали воры…Не на храненье до поры…И так же кичились они…
София Яковлевна Парнок
Одно лучшее стихотворение. Да разве оно существует? Для самого поэта лучшим стихотворением является то, которое он когда-нибудь напишет. А что значит лучшее? Чем одно лучше другого? И все-таки оно существует, это лучшее стихотворение, — то, в котором ярко выражена индивидуальность поэта, которое любимо им и читателями. «Мое лучшее» — это одновременно и «наше хорошее», это стихи, выдержавшие испытание временем.В нашем сборнике участвуют только поэты столицы, активно работающие сейчас.К сожалению, характер сборника, стремление придать ему жанровое единство не позволили включить стихи поэтов, пишущих для детей, работающих в области сатиры и юмора.В книге представлены поэты старшего поколения, начавшие свою поэтическую деятельность до Октября, поэты, чье творчество формировалось в годы строительства социализма и Великой Отечественной войны и, наконец, творчество молодых.Стихи выбирали сами поэты. Редколлегия лишь в ряде случаев, исходя из интересов сборника в целом, давала свои советы авторам.Не все будут согласны с отбором стихов. Различны вкусы, разнообразны пристрастья. Книга «Мое лучшее стихотворение» — первый опыт, но мы надеемся, что сборники такого рода вызовут интерес и найдут признание у читателя.
Коллектив авторов , авторов Коллектив
Пабло Неруда , Андрей Смирягин , Наталия Георгиевна Медведева , Наталия Медведева
Кондратий Федорович Рылеев
Пожалуй, нет в нашей стране человека, не знакомого с творчеством замечательного актера театра и кино, поэта и исполнителя песен Олега Анофриева. Его роли – это целая эпоха в истории русской культуры, а с его «Бременскими музыкантами» выросло уже не одно поколение детей нашей страны.И вот, наконец, эта книга, в которой вы найдете не только изумительные поэтические произведения, но и удивительно меткие зарисовки автора о себе и людях, с которыми ему доводилось встречаться.
Олег Анофриев
Главная книга К.Н. Батюшкова (1787— 1855), дающая представление о нем как о поэте, прозаике, литературном критике и мыслителе.
Константин Николаевич Батюшков
Ученый, постоянно склонный к игре, переводчик, бережно и азартно нарушающий границы языковых регистров, поэт, постоянно меняющийся и не желающий останавливаться в своих превращениях, Елена Михайлик являет читателю мир, полный странного, страшного и тревожного. Это мир-фантасмагория захватывающей и мучительной сказки странствий и одновременно фольклорной экспедиции, цель которой – изучать такие страшные сказки, но которая сама оказалась в процессе блуждания и, возможно, заблуждения. Елена Михайлик родилась в Одессе, окончила филологический факультет ОГУ. С 1993 года живет в Сиднее, преподает в университете Нового Южного Уэльса. Доктор философии. Стихи и статьи публиковались в антологии «Освобожденный Улисс», журналах «Арион», «Воздух», «Дети Ра», «Новый мир», «Новое литературное обозрение». Премия Андрея Белого в номинации «Гуманитарные исследования» (2019) за монографию, посвященную творчеству Варлама Шаламова. Автор трех книг стихов: «Ни сном, ни облаком» (Арго-Риск, 2008), «Экспедиция» (Литература без границ, 2019), «Рыба сказала "да"» (Кабинетный ученый, 2021).
Елена Юрьевна Михайлик
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР Ольги Фокиной вошли новые стихи о родном Севере, а также драматическая поэма «Останься со мною».
Ольга Фокина
Любовная лирика – это и духовное служение, и общая идея красоты и благородства, и путешествие в область сердечных переживаний, и самое главное – образ Прекрасной Дамы, мимо которого не прошел ни один поэт на протяжении всей истории человеческой цивилизации. Любовное чувство, перелитое в формы лирики, прежде всего классической, дано носителям французского языка и французской ментальности во всей полноте, яркости и разнообразии. Сборник, составленный известным поэтом и переводчиком Михаилом Ясновым, – лишь небольшая часть «биографии сердца» в том виде, как она запечатлена русскими переводчиками.
авторов Коллектив
Один из древнейших, безукоризненный по форме жанр традиционной японской поэзии — танка — широко представлен в настоящем сборнике: от поэта хэйанской эпохи Аривара-но Нарихира до демократической поэзии Исикава Такубоку начала нашего столетия. Составитель знаменитой антологии «Кокинсю» Ки-но Цураюки дает точные характеристики поэтам, вошедшим в данный сборник: «Аривара-но Нарихира… Его песни — как поблекшие цветы: они утратили и цвет и красоту, но сохранили аромат. Фунъя Ясухидэ — словно купец, разряженный в одежды из шелковых тканей». Значительное место в книге занимает наиболее известный из поэтов XII в. Сайгё. Его танка отличаются философской глубиной, яркостью и свежестью образов, восторженным отражением красоты природы. Танка Сайгё расположены тематически, по образцу антологии «Кокинсю».
Найсинно Сикиси , Эмон Акадзомэ , Сэёко Кумки , Мария Ока , Акико Ёсано , Такубоку Исикава , Цураюки Ки-но
К 130-летию Николая Гумилева. Творческая биография Поэта с большой буквы, одного из величайших творцов Серебряного века, чье место в Пантеоне русской словесности рядом с Пушкиным, Лермонтовым, Тютчевым, Блоком, Ахматовой.«Словом останавливали Солнце, / Словом разрушали города…» – писал Гумилев в своем программном стихотворении. И всю жизнь доказывал свои слова Делом.Русский «конкистадор», бесстрашный путешественник, первопроходец, офицер-фронтовик, Георгиевский кавалер, приговоренный к расстрелу за участие в антибольшевистском заговоре и не дрогнувший перед лицом смерти, – Николай Гумилев стал мучеником Русской Правды, легендой Русской Словесности, иконой Русской Поэзии.Эта книга – полное жизнеописание гениального поэта, лучшую эпитафию которому оставил Владимир Набоков:«Гордо и ясно ты умер – умер, как Муза учила.Ныне, в тиши Елисейской, с тобой говорит о летящемМедном Петре и о диких ветрах африканских – Пушкин».
Юрий Владимирович Зобнин