Поэзия

Где они растут, эти розы?
Где они растут, эти розы?

«Ты была скромна и вместе с тем решительна, ты не сомневалась ни в своём даре, ни в правильности своего видения. Твёрдой рукой ты правила рисунок своих стихов, придирчивым ухом вслушивалась в их музыку. Ничто несовершенное, лишнее или неуместное не портило впечатления от твоей работы. Словом, ты была художником. И потому, даже когда ты бряцала колокольчиками просто так, чтобы отвлечься, тебя навещала пламенная гостья, благодаря которой слова в стихотворных строчках плавились, становясь единым целым, так что выудить их оттуда не сумела бы ничья рука», – писала о знаменитой английской поэтессе Вирджиния Вулф. Сестра легендарного художника-прерафаэлита Д.Г. Россетти, Кристина сумела самостоятельно достичь известности, завоевав значительное место среди поэтов викторианской эпохи. Классическое изящество, тонкая лиричность, звучность и певучесть отличают «прерафаэлитские шедевры» Кристины Джорджины Россетти, а блистательный перевод, выполненный Марией Лукашкиной, как нельзя более точно передаёт все нюансы произведений поэтессы.

Кристина Джорджина Россетти

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Российский колокол №7-8 2021
Российский колокол №7-8 2021

Завершается год. Время готовиться к праздникам, строить планы на будущее и подводить итоги прошедшего. В этом году Интернациональный Союз писателей провел новый конкурс, который был посвящен новелле – короткому рассказу с необычным сюжетом и зачастую неожиданной концовкой. В финальный номер «Российского колокола» вошли произведения победителей конкурса. Но не остались в тени и другие жанры. Вниманию читателей также предлагаются рассказы разного сюжета – как предельное краткие, близкие к миниатюре, так и объемные, богатые событиями и психологизмом; образцы культурологического и критического исследования – не только в области литературы, но и касающиеся свежих театральных событий. Почетное место в журнале отведено поэзии – поискам формы и разнообразию содержания.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Журналы, газеты
Журнал «Парус» №70, 2018 г.
Журнал «Парус» №70, 2018 г.

Русский литературный журнал «Парус» приглашает любителей отечественной словесности на свои электронные страницы. Академичность, органично сочетающаяся с очарованием художественного слова, – наша особенность и сознательная установка. «Парус» объединяет авторов, живущих в разных уголках России: в Москве, Ярославле, Армавире. Статус издания как «учёно-литературного» (И. С. Аксаков) определяет то, что среди авторов и редколлегии есть представители университетской среды, даже определённой – южно-русской – литературоведческой школы. Рубрики «Паруса» призваны отразить в живых лицах текущий литературный процесс: поэзию и прозу, историю литературы, критику, встречи журнала с разными культурными деятелями, диалог с читателем. В наши планы входят поиск и поддержка новых талантливых прозаиков и поэтов, критиков и литературоведов, историков и философов. Мнение редакции не всегда совпадает с мнениями авторов.

Нина Щербак , Алексей Котов , Вячеслав Александров , Дмитрий Лагутин , Николай Смирнов , Татьяна Ливанова , Ирина Калус , Евгений Чеканов , Валерий Топорков , Михаил Белозёров , Николай Родионов , Борис Колесов , Василий Пухальский , Андрей Румянцев , Николай Ильин , Свт. Игнатий Брянчинов , архим. Антонин Капустин , Елена Лынова , Константин Карагода , Алексей Татаринов , Екатерина Висицкая

Критика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза