Бахыт Кенжеев. Три стихотворения«Помнишь, как Пао лакомился семенами лотоса? / Вроде арахиса, только с горечью. Вроде прошлого, но без печали».Владимир Васильев. А как пели первые петухи…«На вечерней на заре выйду во поле, / Где растрепанная ветром скирда, / Как Сусанина в классической опере / Накладная, из пеньки, борода».
Владимир Дмитриевич Васильев , Бахыт Шкуруллаевич Кенжеев , Владимир Дмитриевич Васильев , Бахыт Кенжеев
«Весенним утром кухонные двериРаскрыты настежь, и тяжелый чадПлывет из них. А в кухне толкотня:Разгоряченный повар отираетДырявым фартуком свое лицо,Заглядывает в чашки и кастрюли,Приподымая медные покрышки,Зевает и подбрасывает угольВ горячую и без того плиту…»
Эдуард Георгиевич Багрицкий
Зина Парижева
Даниил Олегович Беломестных
Сборник стихотворений "Чудеса случаются…" Арзубовой Елены Анатольевны.
Елена Анатольевна Арзубова
Лев Иванович Маляков
Владимир Александрович Луговской
Евгений Кискевич (1891–1945) в эмиграции оставался практически безвестен в эмиграции; лишь однажды его стихотворение появилось на страницах парижского («столичного») журнала. Его творческое наследие — два тонких сборника и несколько стихотворений в альманахах «Зодчий» и «Литературная среда». Кискевич, в отличие от многих других, не уехал из Белграда во время Второй мировой войны и был расстрелян без суда и следствия при вступлении советских войск в столицу Югославии. Настоящее издание включает всё сохранившееся поэтическое наследие Евгения Кискевича.
Евгений Михайлович Кискевич
Поэма В. Каменского «Партизаны», написана и издана в 1941 году, во время Великой Отечественной Войны.
Василий Васильевич Каменский
«Конкурс переводов». На этот раз рубрика посвящена польской поэтессе, лауреату Нобелевской премии (1996) Виславе Шимборской (1923–2012). Во вступлении к публикации поэт и переводчик Игорь Белов подчеркнул сложность проделанной переводчиками работы, сославшись на формулировку Нобелевского комитета в обосновании своего решения: «за поэзию, которая с иронической точностью раскрывает законы биологии и действие истории в человеческом бытии». И автор вступления восклицает: «Но как передать эту филигранную, элегантную "ироническую точность" в переводе?»Иностранная литература, 2016 № 08
Вислава Шимборская
Алексей Константинович Толстой
Михаил Александрович Зенкевич , Михаил Зенкевич
Стихотворения, вошедшие в данный сборник, отличает жанровое разнообразие. Автор предлагает читателям широкий тематический диапазон — от любовной и философской лирики до трактовок исторических событий, природных явлений и произведений искусства. По традиции автор включил в книгу несколько своих графических работ.
Андрей Рафаилович Мельников
Избранная лирика. XX век. Автор: Дмитрий Борисович Кедрин (1907–1945) — русский советский поэт, переводчик.
Дмитрий Борисович Кедрин
С самого дня своего рождения мы всё время куда-то спешим. Сначала в садик, потом в школу, потом в колледж или вуз. Мы торопим время, если кого-то ждём, нам хочется поскорее стать взрослыми, даже не подозревая, что ждёт впереди. А ведь время – это и есть наша жизнь, о смысле которой мы начнём задумываться гораздо позднее....
Константин Викторович Еланцев
Мало кто знает, что один из ведущих современных прозаиков, лауреат премий «Русский Букер» и «Большая книга» Владимир Шаров начинал как поэт. В конце 1970-х годов его стихотворения публиковались в журналах «Новый мир», «Сельская молодежь», а также в альманахах.Экспрессионистская, в том числе пейзажная и философская лирика Владимира Шарова как нельзя лучше «разговаривает» с художественными размышлениями одного из самых интересных российских абстракционистов Игоря Вулоха (1938–2012). Как иллюстратор Игорь Вулох прославился работами к поэтическим сборникам Геннадия Айги и шведского поэта нобелевского лауреата Тумаса Транстрёмера.
Владимир Александрович Шаров
Пётр Павлович Ершов , Петр Павлович Ершов
Согласится прочитавший эту книгу с высокой самооценкой автора, определяющего им созданное как поэзию на уровне лучших поэтов Серебряного века или категорически не согласится, а возможно, согласится, но лишь отчасти? Это не суть важно, важно другое – данная книга стихов и раздумий современного поэта неизбежно и неизгладимо напомнит о Серебряном веке русской поэзии, наполнит сердца читателей надеждой на возрождение поэзии, как таковой, особенно в наши смутные времена повального оскудения нравов, упадка вкуса и стиля. Поэт игнорирует злободневность, не потворствует «простоте, хуже воровства», не пытается стать «своим парнем» для всех и каждого, но, при всём при этом, не экономит на чувствах, просто-напросто, священнодействует в храме Поэзии, полагаясь на дар слова, на выстраданный опыт постижения тайн искусства Слова, на художественный вымысел и обузданное здравым смыслом воображение. Поэт вверяет себя и своё творчество божественному провидению, братски доверяется каждому уцелевшему ценителю, каждому гражданину поэзии.
Вадим Юрьевич Шарыгин
В своем творчестве автор выражает любовь к природе и просторам родной страны, тоску по школьным временам. Стихотворения, пропитанные сентиментальностью и бескорыстной любовью ко всему окружающему, смогли своей проникновенностью завоевать сердца китайских читателей еще в конце прошлого века. Такая народная любовь к творчеству Сюй Лу побудила китайских издателей не раз перевыпускать сборник стихотворений выдающегося современного автора – «Грезы наших лет».Для широкого круга читателей.
Сюй Лу
Свою литературную деятельность Владимир Набоков (Сирин) начинал не с прозы, а со стихов. В 1916 г., еще будучи учеником Тенишевского училища, на собственные деньги, полученные по наследству от скоропостижно скончавшегося «дяди Руки» (Василия Рукавишникова), юный Набоков издает книгу стихотворений, которую, как потом чистосердечно признавался писатель, «по заслугам немедленно растерзали те немногие рецензенты, которые заметили ее». Среди этих хищников был преподаватель Тенишевского училища Василий Гиппиус По воспоминаниям Набокова, «В. В. Гиппиус <…> принес как-то экземпляр <…> сборничка в класс и подробно его разнес при всеобщем, или почти всеобщем смехе. <…> Его значительно более знаменитая, но менее талантливая кузина Зинаида, встретившись на заседании Литературного фонда с моим отцом <…> сказала ему: "Пожалуйста, передайте вашему сыну, что он никогда писателем не будет"»Н. Мельников. «Классик без ретуши».
Владимир Набоков
В сборник «Каждый выбирает по себе» Юрия Левитанского, одного из самых значительных русских поэтов второй половины ХХ века, вошли наиболее известные его произведения, посвященные двум главным темам: любви и творчеству. Читатель может проследить интереснейшее развитие поэтического дара от более ранних, послевоенных стихов до самых последних, написанных незадолго до конца жизни.
Юрий Давыдович Левитанский
Русская поэзия конца XX века по сей день остаётся «белым пятном» в истории отечественной литературы. Поэты, чей творческий путь начался в восьмидесятых, в подавляющем большинстве либо остались в тени шестидесятников, либо просто не нашли своего читателя. Стихам Сергея Юрьева давали высокую оценку известный литературовед Эдуард Бабаев и поэтесса Юнна Мориц, однако широкой известности они не снискали, поскольку публиковались лишь в самиздатовских сборниках, выходивших крохотными тиражами. В 80-е годы прошлого века стихи, касавшиеся запретных для своего времени тем, не имели шанса на издание, а потом начался период общего угасания интереса к поэзии. Впрочем, как известно, рукописи не горят, и этот сборник – попытка открыть современному читателю стихи, отражающие духовные искания целого поколения…
Сергей Станиславович Юрьев
У Гомера была «Илиада», а у поэта Носильщика – «Дебилиада Носильщика», по сути – любовный эпос с элементами абсурда и черного юмора. В данном эпосе его герой совершает исключительно любовные подвиги и нисколько не огорчается, что он дебил. Отсюда и берет свое название любовный эпос. Пройдя путь от носильщика на заводе до начальника, герой никак не может избавиться от могучего желания любви и продолжения своего безумного рода!
Игорь Павлович Соколов
Просто почувствуйте моё состояние. Не ищите ошибки и рифмы..-читайте. Эти стихи я написала когда узнала диагноз.... Но мне повезло!!!!!!
Katharina Ebermann
Юргис Балтрушайтис
Духовная поэзия великого русского учёного Михаила Васильевича Ломоносова.
Михаил Васильевич Ломоносов
Каждое стихотворение в этом сборнике – маленькая история, и за каждой стоит сильная эмоция, задорной искрой вдохновившая на творческий порыв. Слова бегут, как весенний ручеёк с горки – легко, в бодром ритме и с ходу запоминаясь. И какой бы темы ни коснулся автор – труд, творчество, любовь или размышления о собственном предназначении… – эмоции эти светлые, оптимистичные, даже когда в стихотворениях говорится о нерадостных вещах.
Алексей Макаров
Владимир Львович Файнберг
Ованес Туманян , Ованес Тадевосович Туманян
Юрий Михайлович Агеев
Настоящий сборник стихов создан из произведений разных лет. В сборнике присутствует политика (куда в наше время без неё?!), стихи о любви и о жизни.
Александр Чаев