Дмитрий Сергеевич Мережковский
Сборник пьес крупного словацкого драматурга включает трилогию «Меридиан», «Серебряный «ягуар», «Золотой дождь».Трилогия, прослеживая историю двух поколений одной семьи, поднимает сложные вопросы чести и честности, гражданского долга и норм поведения в социалистическом обществе.Комедия «SOS! или Совершенно Особая Ситуация» в острой сатирической форме рассказывает о неожиданных событиях, заставивших внешне вполне благополучную семью Гачиковых признать, что в их жизни далеко не все гладко.
Ян Солович
Сценарий посвящается памяти Сергея Бодрова и Алексея Балабанова. Продолжает линию героев «Брат» и «Брат 2». Счастье – городок под Луганском. Действие разворачивается на постмайданной Украине. Герои в свойственной им жёсткой манере отвечают на идеологические штампы бандеровцев, побеждая зло и жертвуя собой.
Юрий Павлович Савин
Впервые начало первого действия этой неоконченной комедии опубликовано в кн.: А. Вампилов. Я с вами, люди. С.279. По свидетельству О.М. Вампиловой, работа над комедией была отложена из-за всецело захватившего Вампилова замысла «Несравненного Наконечникова».
Александр Валентинович Вампилов
Михаил Юрьевич Лермонтов
Эта пьеса, созданная «в четыре руки» двумя авторами, — одна из самых успешных французских комедий за последние 25 лет. Написанная в самом начале 90-х, комедия сыграна тысячи раз в различных театрах, а одна из последних постановок, в театре Fontaine, была удостоена в 2011 году высшей театральной награды Франции, премии Мольера, как лучший комедийный спектакль. «Чай с мятой или с лимоном» — образцовый пример «театра в театре». Сначала мы видим труппу, репетирующую за несколько дней до премьеры бульварную пьесы из эпохи конца 19 века, с джентльменом-грабителем, собирающимся обокрасть аристократическое семейство. В этой «пьесе в пьесе» есть вор, любовник, муж-рогоносец, слуга — классический набор. Но мы также видим и театральную труппу, отношения в которой наэлектризованы так, что летят искры (в буквальном смысле!), а спектакль еще совершенно не готов. Потом мы смотрим уже «премьеру» — которая превосходит репетицию по абсурду, гэгам и ляпам. Французские критики предупреждают, что на этом спектакле надо приготовить носовые платки, потому что зал плачет от смеха, а смех нарастает в этой комедии крещендо, до самого финала.
Патрик Одекер , Даниель Наварро
В сборник входят впервые издаваемые в русском переводе произведения японских драматургов, созданные в период с 1890-х до середины 1930-х гг. Эти пьесы относятся к так называемому театру сингэки – театру новой драмы, возникшему в Японии под влиянием европейской драматургии.Одной из первых японских пьес для нового театра стала «Загубленная весна» (1913), написанная прозаиком, поэтом, а впоследствии и драматургом Акита Удзяку (1883–1962). Современному читателю или зрителю (в особенности европейскому) трудно избавиться от впечатления, что «Загубленная весна» – всего лишь наивная мелодрама. Но для своего времени она и впрямь была по-настоящему новаторским произведением, в первую очередь хотя бы потому, что сюжет пьесы разворачивался не в отдаленную феодальную эпоху, как в театре Кабуки, а в реальной обстановке Японии десятых годов.Конфликт пьесы строился на противопоставлении чистого душевного мира детей, девочки и мальчика, из обеих семей несправедливому, злобному миру взрослых, разделенных непримиримой враждой, что и дало, вероятно, основание критике провести аналогию между этой пьесой и… «Ромео и Джульеттой» Шекспира. Любопытно отметить, что в годы реакции во время второй мировой войны «Загубленная весна» была запрещена к исполнению, так как якобы искажала «дух солидарности», обязательный для соседей, а тема чисто детской любви, зарождающейся между двенадцатилетним Фудзиноскэ, сыном аптекаря, и четырнадцатилетней Кимико, дочерью податного инспектора, была сочтена неуместной сентиментальностью и попросту вредной.
Акита Удзяку
Пьеса по мотивам пьесы М. А. Булгакова «Багровый остров»
Андрей Баранов
Новогодняя сказка для детского театра. Перед Новым годом с лесной поляны пропадает поющая нарядная ёлочка, и на её поиски отправляются Бармалей, Снежная баба и Зайчик. Они попадают на другую планету, заросшую колючками, где встречают странных жителей этой планеты. Волшебство, чудеса, песенки и стихи на протяжении всей сказки!..
Андрей Эдуардович Кружнов
Трое молодых людей, совершенно друг на друга не похожих, направляются в город N, но по дороге туда их настигает ливень. Все они находят общее убежище – заброшенную лачугу, где им предстоит пережидать ночь. Они пытаются поговорить…
Мария Хугистова
Как трудно бывает распознать, что творится порой в душе человека. Именно об этом и пойдет речь в этой истории. Так вот: случайная встреча, расставание и снова встреча, но не все так просто, как может показаться на первый взгляд.
Григорий Веский
Прошел год с того момента, как Ана и Кристиан поженились. Все шло хорошо, пока в жизни Кристиана не появилась Розали... Будет ли Анастейша бороться за свою любовь? Одумается ли Грей? Что сделает Розали? О всех подробностях вы узнаете прочитав мою работу.
Ярослава Пулинович
Ернев Олег Аскерович – российский прозаик, драматург, либреттист. Член Союза писателей, Союза Театральных деятелей, Гильдии драматургов Санкт-Петербурга и Санкт-Петербургского Союза Искусств.С 1986 года печатается и ставится в театрах. Пьесы «Мы пришли» и «Когда Спящий проснется» прошли по многим театрам Советского Союза. Совместно с композитором Виктором Плешаком работает для драматических и музыкальных театров. Такие мюзиклы, как «Инкогнито из Петербурга», «Ночь перед Рождеством», «Женитьба» были поставлены во многих театрах России. Параллельно драматургической деятельности выпускает детские книги и прозу. Продолжает эту работу и поныне.В книге представлены комедии в авторской редакции.
Олег Аскерович Ернев
Один из двоих всегда любит больше, а другой принимает эту любовь, как должное. История любви альфы и его омеги, которых разлучила война. Середина прошлого века, вымышленная страна, однако присутствуют параллели с реальными историческими событиями. "Нужно уметь ждать. Ждать человека, Ждать счастья, ждать встречи. Это того стоит, потому что дождавшись, ты обретешь всё". (с)
Романтика, эротика и драма – все то, что есть главное в нашей жизни, – является главным и в театре. И хотя в жизни хотелось бы ограничиться только романтикой и эротикой, драма всегда остается нежеланной, но частой гостьей в нашей судьбе. Павел Морозов предлагает своим читателям создать свой личный Театр. Для этого не нужны ни актеры, ни режиссер, ни декорации – нужно только Ваше желание открыть книгу и погрузиться в Театр Вашего Воображения. Путь к Вашим чувствам и Вашему сердцу в Ваших руках!
Павел Иванович Морозов
1925 год, США. По стране колесит бродячий цирк, в котором работают необычные артисты: человек-волк, бородатая женщина и другие. Посетители платят деньги за то, чтобы посмотреть на них, смеются, тычут пальцами и бросают помидорами. Им невдомек, что у всех этих людей точно такие же чувства, как и у них, они так же хотят любить и быть счастливыми. Кто они? Безобразные чудовища или загубленные обществом души?
Даниил Горбунов
Книга «Скрытые инструменты комедии», написанная для всех интересующихся комедийным жанром, в частности — для сценаристов, актеров, режиссеров и продюсеров, открывает уникальные секреты и приемы создания комедии.Стив Каплан детально разбирает сцены из популярных фильмов и телесериалов, показывая, когда комедия работает, когда — не работает и почему это происходит. Если другие книги дают советы о том, как «писать смешно», эта книга позволяет понять механику и искусство комедии, а также получить проверенные, практические инструменты, которые помогут авторам перевести это понимание в успешные, коммерческие сценарии.
Стив Каплан
Сборник очень коротких пьес для школьного театра и театральных студий. Он адресован подросткам и старшим школьникам, в него вошли минипьесы циклов «Маленькие комедии на школьной переменке» (1998) и «Маленькие комедии после уроков» (2011) , а также несколько весёлых стихотворений. Эти пьески уже много лет охотно ставят на своей сцене детские и молодёжные коллективы от Мурманска до Дальнего Востока, есть постановки и за рубежом – во Франции и Америке, в Словении, Чехии, Болгарии, Польше, Израиле, Южной Корее, Эстонии, Белоруссии, Казахстане и на Украине. Возможно, они пригодятся и вам.
Ольга Зверлина
Кир Булычев
1942 год, Польша.Восемнадцатилетний Адольф Бауэр, сын штандартенфюрера СС, влюбляется в Розу Геллер, шестнадцатилетнюю актрису из Варшавского гетто, не зная, что она еврейка. Узнав о ее происхождении, он не меняет своего отношения к ней, он по-прежнему ее любит и сделает все ради нее. Однако родственники молодых людей с обеих сторон готовы скорее уничтожить их, чем допустить подобный мезальянс.
Алексей Юрьевич Винокуров
Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин
Альваро Кункейро
Пьеса про волшебный кукольный дом (театр) и про игры, в которые можно играть сегодня с куклами из старинных сказок (Король, Королева, Принцесса, Садовник, Принц), куклами старыми, но уже, отнюдь, не старинными, поскольку к традиционному кукольному набору ХХ век автор добавляет Революционера с Че Геварой на майке и особистку-Начальницу стражи. Ну а игры, в которые играет со своими персонажами молодой прозаик, - игры сегодняшние, века двадцать первого, переделавшего, скажем, молодого Революционера в покладистого и изворотливого менеджера, немного тоскующего еще по себе героическому и победительному, но не слишком настаивающем на этом. И все же, нам рассказывается именно сказка с ее вечными - несмотря на сегодняшний антураж и жаргон персонажей - мотивами.
Автор Неизвестeн
Данута Сидерос , Дана Сидерос
Вампилов успел написать только две картины. Первая картина была опубликована в газете «Советская молодежь» (23 сентября 1972 г.) после гибели драматурга.
Сергей Борисович Кузнецов
В этой публикации представлены три произведения из написанных неким Марисом. В данном случае «Марис» – не имя, не фамилия и, понятно, не отчество. Это псевдоним. Псевдоним, которым подписывали совместно написанные сочинения два человека – соавторы Борис Гребенщиков (он же Боб, он же БГ) и Армен Айрапетян (он же Аппаратчик Марат). Слово «Марис» и образовалось от слияния имён Марат и Борис.
Армен Айрапетян , Борис Борисович Гребенщиков
Это захватывающая история о человеке, затерянном в бесконечности времени и пространства. Андрей, фулстек-разработчик, оказывается в мире, лишённом людей и привычных технологий. В этом мире он вынужден создать всё с нуля – от простейших инструментов до сложных механизмов – и столкнуться с самой природой, которая стала его единственным спутником. Постепенно, пройдя через циклы строительства, разрушений и самопознания, он осознает, что борьба за выживание – это не только физическая работа, но и внутреннее сражение с одиночеством.Каждая новая задача – от создания пищи до защиты от диких животных – становится шагом к поиску смысла жизни в мире, где нет никого, кроме него самого. Но может ли совершенство заменить человеческое присутствие?Это история о поиске себя в мире, где каждый день – это новый вызов, а каждый прожитый год кажется лишь мгновением на пути к главному открытию: жизнь без других людей теряет свой смысл.
Виктор Муравьёв
"... А роман дяди Изи с его сорокалетней бухгалтершей пошел ко дну, когда она представила ему шантажный перечень, по которому ей причиталось двести тонн гринов. Дядя Изя не стал бы портить отношения с любимой женщиной из-за такой мелочи, но она имела глупость ознакомить со своими законными требованиями людей намного более серьезных... "
Александр Мотельевич Мелихов , Анна Провокация
Инсценировка по мотивам сказки "Три поросёнка" в переводе С. В. Михалкова. В одном действии.
Сергей Владимирович Михалков , Елена Викторовна Костоусова , Ирина Александровна Рудич
Ветеран, прошедший Афган и Чечню, капитан полиции на пенсии, выращивает коз, ведёт мирную жизнь, но именно она неожиданно становится полем его последнего боя с бюрократической системой, которая требует новых жертв.Содержит нецензурную брань.
Алексей Зимнегорский
Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).
Кнут Гамсун