Читаем Золотой город полностью

Нора вновь попыталась запустить двигатель. Тот сперва зашелся протестующим кашлем, но потом все же смилостивился и ожил. Она выключила фары, чтобы поберечь аккумулятор, откинулась на спинку сиденья и слегка надавила на педаль газа, выжидая, пока мотор прогреется.

Тусклая серебристая тень мелькнула в зеркале заднего вида. Нора обернулась. Сквозь гаснущие сумерки к ее машине во весь опор неслась темная косматая фигура.

Врубив фары, она нажала на газ. Отчаянно взревев, «форд» вылетел прочь со двора. Оказавшись за воротами, Нора с замиранием сердца увидела таинственного преследователя, мчавшегося возле самого капота автомобиля.

Она до упора вдавила педаль газа, и машина, взметнув фонтаны грязи, вывернула на дорогу. Существо исчезло, однако Нора, не снижая скорости, продолжала гнать автомобиль, с ужасом думая о перспективе застрять на раскисшей грунтовке. Через несколько мучительно долгих мгновений фары выхватили из темноты загон для скота и несколько почтовых ящиков, приколоченных к широкой доске. Нора попыталась затормозить, но немного опоздала. Машина задела стену загона, и ее подбросило в воздух. Пролетев небольшое расстояние, «форд» тяжело приземлился прямо на почтовый стенд. Щепки брызнули во все стороны, а раскуроченные ящики попадали на землю.

Нора, ни жива ни мертва, уставилась на клубы пыли, плясавшие в лучах фар. Включив задний ход, она нажала на газ и с замиранием сердца почувствовала, как колеса пробуксовывают в глубоком песке. Машина несколько раз содрогнулась, мотор заглох.

Сквозь лобовое стекло Нора изучила масштабы учиненных ею разрушений. Обветшавшими ящиками много лет никто не пользовался, и не так давно почтовое ведомство установило возле них ряд новеньких. Так или иначе, обломки мешали ей проехать, и их следовало поскорее убрать с дороги.

Она выбралась из машины, опасливо озираясь по сторонам, собрала останки ящиков и позашвыривала их в ближайшие кусты. Заметив на земле какой-то конверт, Нора машинально подняла его. Вернувшись к автомобилю, при свете фар она разглядела адрес. От изумления у нее перехватило дыхание.

Поспешно сунув находку в нагрудный карман, Нора запустила двигатель, вырулила на дорогу и помчалась навстречу приветливо мерцавшим вдали огням большого города.

2

Институт археологии Санта-Фе располагался в низине между предгорьями Сангре-де-Кристо и самим городом. Ни один из его многочисленных музеев не предназначался для свободного посещения, а в аудиториях проводились исключительно спецсеминары для избранных аспирантов и коллоквиумы. Количество преподавателей, как приглашенных, так и постоянных, значительно превышало количество слушателей. Студенческий городок раскинулся на территории в тридцать акров среди ухоженных садов. Его невысокие здания окружали рощицы абрикосовых деревьев, клумбы пестрели разноцветными тюльпанами, а заросли сирени исходили густым благоуханием.

Деятельность института была посвящена исключительно научным изысканиям, археологическим экспедициям и сохранению редких находок. Принадлежавшая ему коллекция предметов быта и домашней утвари индейцев американского юго-запада не знала равных во всем мире. Располагавший немалыми средствами и крепко державшийся традиций, институт вызывал в профессиональной среде смесь уважения и зависти.

Проводив глазами последнего студента, покинувшего аудиторию, Нора собрала свои заметки и сложила их в огромный кожаный портфель. Сегодня она провела последнее занятие семинара по теме «Исход племени анасази из каньона Чако: причины и обстоятельства» и вновь поймала себя на мысли о том, насколько необычно ведут себя студенты их института.

Они никогда не шумят и внимают преподавателям с таким благоговением, словно никак не могут поверить в привалившее им счастье оказаться в стенах этого святилища науки.

Выйдя из прохладного вестибюля на яркий свет, она медленно побрела по усыпанной гравием тропинке. Утренние лучи ложились теплыми золотистыми отблесками на стены институтских зданий. Вдали, среди гор, собирался грозовой фронт, свинцово-серый снизу и ослепительно белый сверху. Глянув в ту сторону, Нора болезненно поморщилась от боли в помятой шее, и, пока она растирала больное место, солнце накрыла темная тень.

Обогнув автостоянку, женщина кружным путем направилась в отдаленную часть научного городка, где свернула на вымощенную плитами дорожку, обсаженную высокими тополями и старыми вязами. Дорожка выходила к неприметному зданию со скромной вывеской «Архив» на входе.

Нора предъявила охраннику пропуск, расписалась в журнале посещений, пересекла холл и открыла низкую дверь. За ней начинались ступеньки, исчезавшие в полумраке. Лестница вела в отделение архива, где хранились карты.

Молодая преподавательница слегка замешкалась. Темнота внизу невольно пробудила воспоминания о событиях минувшего вечера. Она снова ощутила впивающиеся в спину осколки стекла, сомкнувшиеся вокруг шеи железные когти, а ноздри уловили тошнотворно-сладковатый запах.

Усилием воли отогнав наваждение, Нора стала спускаться по лестнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Бесплодные земли (автоперевод)
Бесплодные земли (автоперевод)

** Авторы бестселлеров №1 "Нью-Йорк Таймс" Престон и Чайлд возвращаются с захватывающей историей, в которой археолог Нора Келли и агент ФБР Корри Свенсон, расследуя странные случаи смерти в пустыне, пробуждают древнее зло, более страшное, чем все, с чем они сталкивались раньше. ** В бесплодных землях Нью-Мексико найден скелет женщины, и расследование поручено агенту ФБР Корри Свенсон. Жертва ушла в пустыню, на ходу сбрасывая одежду, и умерла в мучениях от теплового удара и жажды. В ее костлявых руках находят два редких артефакта - камни-молнии, которые древние жители Чако использовали для вызова богов. Это самоубийство или... жертвоприношение? Агент Свенсон привлекает археолога Нору Келли для расследования. Когда находят второе тело, в точности похожее на предыдущее, они понимают, что дело гораздо серьезнее, чем они предполагали. Корри и Нора продолжают расследование в отдаленных каньонах...

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Крутой детектив / Триллер
Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза