Читаем Журнал Леды полностью

— Никто ничего не ждёт от тебя, Сиерра, кроме того, что ты будешь счастлива. Тебе не нужно ничего доказывать. Тебе не нужно спасать мир каждую неделю, — она положила руку мне на плечо и улыбнулась. — Тебе необязательно быть такой, как твои родители. Ты можешь быть самой собой. И кем бы ты ни была, что бы это ни было, я знаю, ты будешь великолепна.

Я сморгнула слёзы.

— Спасибо.

— За что?

— За то, что не разговаривала со мной, как с ребёнком, — вздохнула я.

— Что случилось, Сиерра?

— Я облажалась, Калли, — я опустила взгляд на свои ноги. — Я сильно облажалась.

— Ты хочешь поговорить об этом?

— Не особенно.

Но я всё равно рассказала ей всё о Лавинии и кольцах.

— Это я всё испортила, — закончила я. — Так что я должна быть той, кто всё исправит.

— Знаешь, ты очень похожа на свою мать, — сказала она после задумчивой паузы. — Леда тоже всегда взваливает всю тяжесть мира на свои плечи. Но, пожалуйста, что бы ты ни делала, помни, что ты не одинока. Ты всегда можешь рассчитывать на свою семью. Ты можешь обращаться к нам в любое время и в любом месте, и мы придём.

— Спасибо.

— Итак, — сказала она, съедая крошечный кусочек коржа, который отломился от краешка пирога. — Как нам помешать планам Лавинии?

Я покачала головой.

— Если бы я только знала.

— Тебя беспокоит что-то ещё, — прокомментировала Калли. — Что-то, чем ты не поделилась.

— Как ты узнала?

Она усмехнулась.

— Я была матерью очень долгое время, Сиерра. Матери могут чувствовать такие вещи.

Я задавалась вопросом, знала ли моя собственная мать, что я что-то от неё скрываю. Но что хорошего было бы, если бы я рассказала ей? Это только расстроило бы её. Она бы никогда не стала действовать в соответствии с этим. Она бы никогда не поставила себя выше всех остальных.

Однако я могла рассказать Калли. Что я и сделала. Я рассказала ей всё, что знала о Лекарстве.

Когда я закончила, Калли несколько раз прошлась взад-вперёд по кухне, затем повернулась ко мне лицом.

— Ты хочешь произнести заклинание, не так ли?

— Я не знаю, — призналась я. — Кто я такая, чтобы решать за всех?

Звонок в дверь заставил нас выйти из кухни. Пришла двоюродная сестра моей мамы, Эйрилин.

— Привет, Фокси, — подмигнув Зейну, поприветствовала она его, небрежно прислонившись спиной к стене.

— Нет, я не буду заниматься с тобой сексом, Эйрилин.

— Я не просила.

— Ты никогда не просишь, — вздохнул он. — Ты настаиваешь.

— Правда? — в её глазах сверкнуло озорство. — Это совсем на меня не похоже.

— Нет, конечно, нет, — ответил он с большим сарказмом.

— Не волнуйся. Я бессмертна. У меня есть всё время во Вселенной, — она взяла тарелку с пирогом, которую протянула ей Калли. — И я настойчива.

— Раздражающе настойчива, — проворчал Зейн.

— Прекрати флиртовать со мной, Зейн Пирс. Это только заставляет тебя казаться отчаявшимся, — она подмигнула ему. — Но боюсь, с подобными интрижками придётся подождать. Я здесь по официальному делу, — она посмотрела на мою маму. — Леда, Грейс послала меня охранять Сиерру.

— Мне не нужен телохранитель, — запротестовала я.

— Да, оно и видно, — Эйрилин улыбнулась мне. — Ты определённо никогда не подвергала себя смертельной опасности.

— Грейс послала тебя, чтобы ты защищала меня? — спросила я её. — Или чтобы убедиться, что я больше ничего не напортачу?

— Меня ранит, что тебе вообще пришло в голову спросить об этом, Сиерра, — заявила Грейс, когда они с Фарисом вошли в столовую.

Должно быть, они стояли в гостиной и ждали возможности эффектно появиться. Боги. Вечно им нужно было быть в центре внимания.

— Мы знаем о планах Лавинии. И о неудачном повороте событий, — добавил Фарис, взглянув на меня. Но затем его взгляд вернулся к моей маме. — Она планирует отомстить тебе?

— Весьма вероятно.

— Леда, — сказал Фарис с драматичным вздохом. — Ты действительно умеешь наживать врагов.

Она встретилась с ним взглядом.

— Кто бы говорил, папулик.

— Я пришлю больше солдат, чтобы защитить тебя и кольца, — Фарис взглянул на Грейс.

— Это будет трудно, — сказала она. — Мои солдаты заняты другими делами.

Глаза Фариса сузились.

— Ты же не планируешь снова напасть на меня, Грейс?

— Не будь таким эгоцентричным, Фарис. Не всё, что я делаю, связано с тобой.

— Тогда в чём же дело? — возразил он.

— Если ты хочешь знать, на некоторых моих объектах недавно произошли взломы. Мои солдаты заняты расследованием.

— Кражи? — уточнил он.

— Вообще-то, это акты вандализма.

Его губы сжались в тонкую линию.

— Вы ведь сталкивались с чем-то подобным, не так ли? — спросила Грейс.

— Да.

— В Нью-Йоркском университете колдовства также был совершен акт вандализма, — я посмотрела на Беллу. — Верно, тётя Белла?

— На самом деле, как выяснилось, акт вандализма был совершён, чтобы скрыть кое-что другое, — сказала она. — Кражу.

Фарис и Грейс одновременно нахмурились.

— Воры разгромили помещение, чтобы мы не искали вора и не поняли, что что-то было украдено, — продолжила Белла. — Но я очень тщательно провожу инвентаризацию. Пропали вещи, которые не были найдены среди обломков.

— Что было украдено? — спросила её мама.

— Экстракт огненной лилии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легион Ангелов

Журнал Леды
Журнал Леды

Приходите снова спасать вселенную, всего лишь ещё один разок.Нелегко быть Ангелом Хаоса. Рабочий день долгий, монстры в изобилии, а боги вечно отчитывают тебя за нарушение естественного порядка вселенной. Кто бы говорил!Присоединяйтесь к Леде Пандоре и Неро Уиндстрайкеру в совершенно новом приключении во времени и пространстве, пока они сталкиваются с новой магией, новыми союзниками и новыми врагами.Предупреждение: книга может содержать аномально огромных кошек и очаровательных малышей ангелов.Журнал Леды — это тринадцатая книга в серии «Легион Ангелов», книга-эпилог. Это возможность заглянуть за кулисы и увидеть кусочек жизни Легиона Ангелов с Ледой Пандорой, Ангелом Хаоса, в главной роли. В книгу также включена история про дочь Леды и Неро, Сиерру, когда она будет подростком.

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Поцелуй вампира
Поцелуй вампира

Леда Пирс — паранормальный охотник за головами на Границе, отделяющей цивилизацию людей от равнин монстров. Живется ей легко, платят мало, но по крайней мере, у нее есть семья. До тех пор, пока охота на вампиров идет не плану и ее брат не оказывается в плену у темных ангелов ада.Без магических способностей и возможности разыскать его у Леды остается единственный выход — отправиться в Нью-Йорк и присоединиться к Легиону Ангелов, элитному отряду сверхъестественных воинов, обладающих мощью, данной им самими богами. Если она продержится достаточно долго, чтобы заслужить чины, ей станут доступны магические способности, необходимые для поисков брата.Но вскоре Леда обнаруживает, что оказалась на неправильной стороне заговора, который потрясет мир сверхъестественного… и во власти могучего ангела-искусителя.«Поцелуй Вампира» — первая книга в серии «Легион Ангелов».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Котел ведьмы
Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить. Теперь ее выживание зависит от принятия помощи от темного соблазнительного ангела Неро, но эта помощь требует цены, которую Леда не может позволить себе заплатить.«Котел Ведьмы» — вторая книга в серии «Легион Ангелов».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже