Читаем Журнал Леды полностью

Я посмотрела на младенца у неё на руках. Мой новорожденный двоюродный брат был краснолицым, похожим на ваньку-встаньку существом, и изо рта у него текли слюни. Мы просидели здесь всего пять минут, а он уже дважды снял носки. А ещё он заплевал весь свой дорогой наряд и выдернул волосы Беллы из красивой косички. Учитывая все проблемы, которые доставляют дети, я не могла понять, почему какая-либо здравомыслящая личность решила бы завести их.

— Он… очарователен, — сказала я своей тёте.

Её смех был лёгким и непринуждённым. Несмотря на то, что она выглядела ужасно — по вине маленького демона у неё на руках — она держалась с такой уверенностью и грацией, как будто была принцессой на балу, а не усталой матерью с тёмными кругами под глазами и обломанными ногтями.

По крайней мере, её наряд выглядел прилично. На ней был элегантный деловой костюм винно-красного цвета. У пиджака были рукава длиной три четверти. Он был заужен к талии и слегка расширялся на бёдрах. Юбка заканчивалась чуть выше колен, открывая длинные ноги моей тёти. Она выглядела неплохо для женщины, которая родила троих детей с промежутками в год.

— Надеюсь, скоро принесут еду, — сказала я. — Я умираю с голоду.

— Это у тебя ангельский метаболизм, Сиерра, — ответила Белла. — Магия сжигает много калорий. И рост тоже. Ты всё ещё растёшь, верно?

— Нет, я больше не расту, тетя Белла. Мне шестнадцать.

— Уже? — она нахмурилась. — Я, должно быть, потеряла счёт времени.

— На старости лет впадаешь в маразм? — поддразнила я её.

Она рассмеялась.

— Должно быть, так оно и есть.

На самом деле, Белла выглядела точно так же, как и всегда, за исключением сонных кругов под глазами. Но со временем они исчезнут сами по себе, а если нет, что ж, она просто приготовит зелье, чтобы стереть их. Моя тётя Белла была талантливой ведьмой. Она даже возглавляла кафедру в Нью-Йоркском университете колдовства. Я не могла себе представить, как она успевала выполнять столько работы, когда её постоянно отвлекали три спиногрыза.

— Так ты планируешь завести ещё детей? — спросила я её.

— Только если пообещаешь нянчиться с ними, — её глаза сверкнули, когда она посмотрела на меня.

Я съёжилась.

— Думаю, я бы предпочла присоединиться к одной из тренировок моего отца в Легионе.

— Это ни о чём не говорит. Ты участвуешь в тренировках своего отца с тех пор, как научилась ходить. Драки стали твоей второй натурой.

— Физические драки и словесные перепалки, да, — согласилась я.

— Ты унаследовала навыки словесных перепалок от своей мамы. Твой отец предпочитает сводить болтовню к минимуму.

— Если ты можешь говорить, значит, ты недостаточно усердно тренируешься, — процитировала я низким голосом своего отца.

Моё исполнение «Первого Ангела Легиона» напугало нашего официанта, который нервно огляделся в поисках Неро Уиндстрайкера. Он поставил наши тарелки на стол, затем юркнул обратно в зал и скорчился, как будто боялся, что небо обрушится ему на голову.

Мы с Беллой рассмеялись, а затем принялись за наши бутерброды. Ломтики хлеба были идеальными квадратиками, как будто их вырезали из формы. Держу пари, что если бы я измерила их стороны, они оказались бы одинаковой длины. Мясное ассорти и ломтики сыра на сэндвичах были точно такой же формы, а огурцы выглядели так, словно их нарисовали. Моему папе понравилось бы это заведение. Всё было очень аккуратно.

— Я была… — Белла поймала малыша за ногу, прежде чем он пнул бы её бутерброд.

Я развернула салфетку и расстелила её на коленях.

— Я так рада, что у меня никогда не было маленьких братьев или сестёр.

— Они могут натворить бед, — сказала Белла. — Но и ты тоже, Сиерра.

— В прошлом.

— Не только в прошлом. Я слышала, что у тебя до сих пор есть склонность к неприятностям, даже сейчас.

— Может быть, — я разрезала свой сэндвич посередине по диагонали, затем взяла кусочек. — Иногда.

Белла вздохнула.

— Твои родители всегда хотели иметь больше детей.

— Правда? — я откусила кусочек от своего сэндвича. — Они никогда ничего не говорили мне об этом.

— Не думай, что они несчастливы, Сиерра. Ты — величайший подарок, который они когда-либо получали. Они любят тебя больше всего на свете. Они просто надеялись, что смогут распространить эту любовь, — она улыбнулась мне. — Распространить на всех вас. Но из этого ничего не вышло.

— Потому что ангелы и божества славятся своей неплодовитостью.

— Ты знаешь об этом?

— Конечно. Все об этом знают. Это печально известная часть, — сказала я. — Это Нектар и Яд. Тот же яд, который наделяет людей магией, делает их бесплодными.

Я отложила свой бутерброд. Я пыталась убедить себя, что у меня пропал аппетит из-за того, что мои родители занимались сексом, но это была всего лишь удобная ложь. На самом деле у меня скрутило желудок от чувства вины. Моей вины.

— Это я виновата, — тихо сказала я. — Это из-за меня у них не было больше детей.

— Как это можно свести к твоей вине?

— Потому что в течение многих лет я мечтала остаться единственным ребёнком в семье. И моё желание сбылось.

— О, Сиерра, — Белла потянулась через стол, чтобы взять меня за руку. — Желание чего-то не делает это реальностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легион Ангелов

Журнал Леды
Журнал Леды

Приходите снова спасать вселенную, всего лишь ещё один разок.Нелегко быть Ангелом Хаоса. Рабочий день долгий, монстры в изобилии, а боги вечно отчитывают тебя за нарушение естественного порядка вселенной. Кто бы говорил!Присоединяйтесь к Леде Пандоре и Неро Уиндстрайкеру в совершенно новом приключении во времени и пространстве, пока они сталкиваются с новой магией, новыми союзниками и новыми врагами.Предупреждение: книга может содержать аномально огромных кошек и очаровательных малышей ангелов.Журнал Леды — это тринадцатая книга в серии «Легион Ангелов», книга-эпилог. Это возможность заглянуть за кулисы и увидеть кусочек жизни Легиона Ангелов с Ледой Пандорой, Ангелом Хаоса, в главной роли. В книгу также включена история про дочь Леды и Неро, Сиерру, когда она будет подростком.

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Поцелуй вампира
Поцелуй вампира

Леда Пирс — паранормальный охотник за головами на Границе, отделяющей цивилизацию людей от равнин монстров. Живется ей легко, платят мало, но по крайней мере, у нее есть семья. До тех пор, пока охота на вампиров идет не плану и ее брат не оказывается в плену у темных ангелов ада.Без магических способностей и возможности разыскать его у Леды остается единственный выход — отправиться в Нью-Йорк и присоединиться к Легиону Ангелов, элитному отряду сверхъестественных воинов, обладающих мощью, данной им самими богами. Если она продержится достаточно долго, чтобы заслужить чины, ей станут доступны магические способности, необходимые для поисков брата.Но вскоре Леда обнаруживает, что оказалась на неправильной стороне заговора, который потрясет мир сверхъестественного… и во власти могучего ангела-искусителя.«Поцелуй Вампира» — первая книга в серии «Легион Ангелов».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Котел ведьмы
Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить. Теперь ее выживание зависит от принятия помощи от темного соблазнительного ангела Неро, но эта помощь требует цены, которую Леда не может позволить себе заплатить.«Котел Ведьмы» — вторая книга в серии «Легион Ангелов».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже