Читаем Жнец (СИ) полностью

Но если я прав, и темный бог действительно схитрил, значит, как минимум у шестерых из тех десяти жнецов остались в Алтории живые потомки. Хотя нет. Уже у пятерых. Ведь у мастера Рэйша, чьи предки тоже находились в списке, не осталось прямых наследников. А я, разумеется, не в счет.

Итого, у нас есть целых пять направлений, по которым можно и нужно работать. Но, в то же время, шансов докопаться до правды немного. Я почти уверен, что наследники других родов, как и Рэйши, соблюдали крайнюю осторожность. Вполне вероятно, кто-то из них знал свои корни. Помнил, в чем его ценность. И не один раз за прошедшие века успел сменить фамилию.

– Что ж, не буду отнимать у тебя время, - тяжело вздохнул отец-настоятель, отходя наконец от окна. - Жаль, что ты не смог мне помочь. Но по крайней мере послание Фола я тебе передал.

– Благодарю, святой отец.

– Если не против, я заберу перстень, - неожиданно предложил гость, покосившись на окровавленное кольцо на моем столе. - Возможно, Фол поможет установить принадлежность этой вещи. Своих последователей он должен знать, особенно, если они мертвы. А ещё мне, признаться, очень хочется отыскать людей, которые торговали с нежитью человеческими душами.

Я пожал плечами.

– Забирайте, конечно. Но имейте в виду: Корн тоже захочет на него взглянуть.

– Это не займет много времени. Уже к полудню я или смогу помочь вам в расследовании, или же просто верну кольцо.

– Договорились.

Проводив гостя к выходу, я самолично закрыл за ним ворота и, вернувшись в кабинет, задумчиво уставился в окно.

Что ж, мне есть с чем работать дальше. Подтверждение своим догадкам я только что получил – Фол не прислал бы жреца без причины. И я мог с уверенностью сказать, что источник информации он нашел для меня самый надежный. Другое дело, что пока я увидел лишь одну ниточку, за которую можно было зацепиться – Норрату. Тот самый род, один из представителей которого упорно враждовал с Рэйшами, и у которого по непонятным причинам находилась вторая половина списка. Как я думаю – с результатами умозаключений учителя и, возможно, с именами ныне существующих, чудом уцелевших в череде кровопролитных войн потомков лотэйнийских жнецов.

Может, я не прав, и никакой связи между этими событиями нет, но кто-то же должен был стоять за всем, что происходило в столице. Кто-то две с половиной сотни лет назад собрал оставшиеся после убийства некросов перстни, а затем использовал, чтобы создать условия для размножения высших в столице. Быть может, появления моргула на кладбище – событие из той же серии подозрительных случайностей, которые случайностями больше не кажутся. Тем более что тварь знала о списке. И знала, где и у кого он хранится.

А ещё меня очень тревожил вампир, которого я сегодня так удачно прибил. Не для того ли его на протяжении нескольких десятилетий подкармливали, чтобы он и дальше оставался возле алтаря? Согласитесь, лучшего охранника для темного святилища трудно придумать.

Вопрос в том, кому это могло понадобиться?

Жаль, ответа у меня пока не было.

Глава 15

Когда я вошел в кабинет Нельсона Корна, солнце перевалило далеко за полдень. За это время я успел сделать много важного и полезного – к примеру, поспал.  А теперь был готов предстать пред строгими очами сурового начальства и изложить свою версию произошедшего.

Сам Корн находился на привычном месте – за огромным столом, и как всегда выглядел не выспавшимся и злым. Рядом на креслах расположились ещё четыре человека, однако знаком я был лишь с одним. Причем он смотрел почти так же, как шеф ГУССа – словно был готов собственноручно меня придушить. Несмотря на то, что я честно его предупредил, что живой, и попросил собрать у Корна небольшое совещание.

– Всем доброго дня. Йен, где сапоги? - осведомился я, когда перехватил свирепый взгляд Норриди.

Тот в первое мгновение аж опешил.

– Какие сапоги?!

– Мои. Те, что я передал на хранение Тори.

– Ах твои… разумеется, я их выкинул, – буркнул Йен, метнув на шефа настороженный взгляд. - Между прочим, ты опоздал. Мы уже полсвечи ждем. И единственное, что тебя извиняет, этот тот факт, что ты впервые на моей памяти соизволил с кем-то поздороваться!


Я сокрушенно развел руками.

– Ты прав: столица плохо на меня влияет.

– Довольно! – раздраженно прервал нашу перепалку Корн, и в комнате воцарилась мертвая тишина. – Рэйш, сядь и будь добр наконец объяснить, что за комедию ты сегодня устроил!

Я без возражений закрыл дверь, но прежде, чем усесться на свободное кресло рядом с Норриди, пробежался взглядом по собравшимся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур Рэйш

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика