Читаем Житие и учение св. Григория Паламы полностью

Житие и учение св. Григория Паламы

Иоанн Феофилович Мейендорф

Православие18+

Житие и учение св. Григория Паламы

Протоиерей Иоанн Мейендорф

Ред. Golden-Ship, 2011

От издателей

Введение

Часть I. Личность св. Григория Паламы

Глава 1. Учители св. Григория Паламы

Глава 2. Молодые годы

Глава 3. Варлаам и Соборы 1341 г.

Глава 4. Период гражданской войны (1341-1347гг.)

Глава 5. Григорий Палама - архиепископ Фессалоникийский

Глава 6. Последние годы

Часть II. Учение святого Григория Паламы

Глава 1. Борьба со светским эллинизмом: человек, лишенный благодати

Глава 2. Богословское обобщение исихазма: жизнь во Христе

Глава 3. Христос и обоженое человечество: Спасение, обожение, экклисиология

Глава 4. Богословие истории: Символы и реальность

Глава 5. Богословие бытия: Сущность и энергия

Глава 6. Две особые проблемы: исхождение Святого Духа и мариология

Заключение

Право публикации предоставлено Марией Алексеевной Мейендорф

От издателей

Книга протопресвитера Иоанна Мейендорфа (1926-1992) "Введение в изучение св. Григория Паламы" относится к числу немногих трудов, которые стали в XX в. классикой православной патрологии и богословия. Без знакомства с нею невозможно себе представить православного богословского образования, как, впрочем, и любого исследования по истории византийской культуры XIV в. вообще и по истории церкви этого времени в частности. Без нее не обходятся даже те, кто не согласен со многими идеями автора, — потому что, с какой точки зрения ни смотри, но ни до, ни после выхода этой книги в 1959 г. не появилось другого "введения" сразу и в историю эпохи исихастских споров, и в систему богословского учения св. Григория. Создание этой книги требовало от автора такого сочетания таланта историка с талантом патролога, которое встречается очень редко. Подобные задачи обычно решаются коллективными монографиями — но всегда дорогой ценой утраты единства авторского взгляда и, следовательно, потери четкости изображения. Между тем, читателю всегда легче сделать поправку на единый авторский подход, нежели выстраивать в логическом порядке результаты беспорядочного использования разных методологий.

Но не только в целостном представлении об эпохе и о догматике состоит ценность этой книги. Очень многие из содержащихся в ней сведений и авторских выводов не устарели и по сей день. О тех же, которые устарели, можно сказать, что и это произошло, во многом, вследствие достоинств этой же книги — она стимулировала небывалый дотоле интерес к личности св. Григория Паламы и к византийскому исихазму, так что общее количество публикаций по этим темам возросло после ее выхода в сотни раз. Конечно, в этом потоке литературы только малая часть привносила какое-то новое знание, но и этой части оказалось достаточно, чтобы современный уровень наших знаний стал качественно иным сравнительно с 1950-ми годами. В такой ситуации было естественно задуматься о написании нового "введения". Но, по всей видимости, никто из ученых, работающих в настоящее время в областях, так или иначе связаных с предметом, не в состоянии этого сделать — все они слишком специализированы. Сейчас возможны и весьма желательны коллективные монографии — но ими не удовлетворишь потребности во "введении". Поэтому издатели решили вновь обратиться к "введению" о. Иоанна, снабдив лишь его дополнениями и комментариями. Те или иные подробности книги о. Иоанна устаревают — но зато выбранный им ракурс рассмотрения исторических событий и учений остается не менее удачным и при современном уровне знаний, и проложенный им путь готов и сегодня послужить для "введения" в соответствующую область византинистики и патрологии.

Особенности настоящего издания:

Предлагаемый русский перевод соответствует первому французскому изданию книги: J. Meyendorff. Introduction а l'йtude de Grйgoire Palamas. (Patristica Sorbonensia, 3). Paris 1959 — единственному научному. Издатели позволили себе опустить только два приложения: "Творения Григория Паламы" и "Современные источники". Эти приложения, особенно первое, имели в свое время основополагающее значение для будущих изданий источников. Однако, в наше время большинство источников уже издано, и результаты текстологической работы издателей (всегда учитывавших исследования о. И. Мейендорфа) в гораздо более разработанном виде излагаются в издательских предисловиях перед публикациями. В частности, из творений самого св. Григория неизданным остается только одно небольшое и не слишком значительное произведение — так называемые "Иные главы". В таких условиях приложения — когда-то важнейшая часть книги — сохраняют интерес лишь как факт истории науки, и перевод их на русский язык едва ли может иметь смысл.

С другой стороны, русский перевод принципиально отличается от авторизованного английского перевода (A Study of Gregory Palamas. London 1964; Aylesbury 19742), где были сняты не только приложения, но и почти весь научный аппарат, а также сокращены многие подробности авторского текста. Английский перевод имел лишь популяризаторское значение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мера бытия
Мера бытия

Поначалу это повествование может показаться обыкновенной иллюстрацией отгремевших событий.Но разве великая русская история, вот и самая страшная война и её суровая веха — блокада Ленинграда, не заслуживает такого переживания — восстановления подробностей?Удивительно другое! Чем дальше, тем упрямей книга начинает жить по художественным законам, тем ощутимей наша причастность к далёким сражениям, и наконец мы замечаем, как от некоторых страниц начинает исходить тихое свечение, как от озёрной воды, в глубине которой покоятся сокровища.Герои книги сумели обрести счастье в трудных обстоятельствах войны. В Сергее Медянове и Кате Ясиной и ещё в тысячах наших соотечественников должна была вызреть та любовь, которая, думается, и протопила лёд блокады, и привела нас к общей великой победе.А разве наше сердце не оказывается порой в блокаде? И сколько нужно приложить трудов, внимания к близкому человеку, даже жертвенности, чтобы душа однажды заликовала:Блокада прорвана!

Ирина Анатольевна Богданова

Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза / Православие
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.

Книга посвящена судьбе православия в России в XX столетии, времени небывалом в истории нашего Отечества по интенсивности и сложности исторических событий.Задача исследователя, взявшего на себя труд описания живой, продолжающейся церковно-исторической эпохи, существенно отлична от задач, стоящих перед исследователями завершенных периодов истории, - здесь не может быть ни всеобъемлющих обобщений, ни окончательных выводов и приговоров. Вполне сознавая это, автор настоящего исследования протоиерей Владислав Цыпин стремится к более точному и продуманному описанию событий, фактов и людских судеб, предпочитая не давать им оценку, а представить суждения о них самих участников событий. В этом смысле настоящая книга является, несомненно, лишь введением в историю Русской Церкви XX в., материалом для будущих капитальных исследований, собранным и систематизированным одним из свидетелей этой эпохи.

Владислав Александрович Цыпин , прот.Владислав Цыпин

История / Православие / Религиоведение / Религия / Эзотерика