Читаем Желание полностью

Он не знал, слышала она его или нет, но ответа не последовало. Доносился лишь жуткий, плавящийся звук… несомненно, это души пытались вырваться из темницы.

Ему была ненавистна мысль, что его девочка пленена здесь.

Ненавистно, что она видела его в таком виде.

При этой мысли, его пронзила боль, будто кто-то воткнул в него монтажный лом. О, Боже… бедное дитя…

Внезапно эмоции накрыли его приливной волной: обнаженный, сломанный, грязный, Джим свернулся набок и зарыдал, жадно глотая воздух, горячие и соленые слезы катились по израненному лицу.

Его никогда не заботил причиненный ему вред. Никогда. Но его провалы… его провалы были невыносимы. И сейчас он не смог спасти уже двух женщин, любимую маму и Сисси… Оба раза он вошел в комнату слишком поздно; дважды ущерб был нанесен до его прихода.

С ужасающей остротой он увидел мать, лежавшую на полу кухни в фермерском домике, убитую… и Сисси над ванной.

Такую, какой он видел ее сейчас, пытавшуюся защититься от демона.

Это слишком тяжелая ноша, бремя его неудач было огромно, чтобы вынести его, не говоря уже о продолжении боя…

Услышав свое имя, он открыл глаза, усмиряя рыдания.

Громадным усилием он повернул голову и взглянул наверх.

Далеко, высоко над ним, в галактике от того места, где он лежал, сияло острие света, становясь сильнее, начав с тонкого мерцания гирлянды на рождественской елке… превратившись в двадцативатную, шестидесяти… стоваттную лампочку.

Иллюминация приближалась к нему со скоростью и эффектом перышка, летящего по недвижимому воздуху… семян одуванчика, разлетевшихся от дунувшего на него ребенка… молочая, подхваченного легким ветерком…

Расстояние между вселенским отчаянием, которое он испытывал, и приближавшимся источником мягкого света было огромным, чтобы разум смог охватить его. Закрыв глаза, он перестал смотреть, сдаваясь во власть конвульсий израненного тела.

— Джим.

Мужской голос. Над ним.

Он разлепил веки и увидел, что свет превратился в темноволосого мужчину с невероятно прекрасными золотыми крыльями.

Колин.

Архангел. Правая рука Найджела.

— Хэй, приятель, — позвал парень, опустившись на колени. — Я пришел, чтобы вытащить тебя отсюда.

Одному богу известно, откуда он призвал достаточно силы, чтобы заговорить.

— Забери ее вместо меня. Оставь меня… забери ее. Сисси. Девочку…

— Этого я сделать не могу. Я в принципе не должен находиться здесь. — Ангел наклонился, обхватывая руками переломанное тело Джима. — Но тебе понадобится время, чтобы вылечиться, прежде чем ты сможешь сесть на задницу, не говоря уже о том, чтобы самому выбраться отсюда. Война идет без тебя.

Никаких комментариев по этому поводу, судя по его энергетическому уровню. Но, Боже, он хотел, чтобы Сисси находилась в миллионах миль от этой темницы.

— Брось меня, — простонал он.

— Не в этой жизни. Хочешь освободить Сисси? Одержи верх над Девиной. Так ты выпустишь свою девочку из этого кошмара.

Когда они полетели, голова Джима запрокинулась на бок, и он наблюдал, как они, взмыв, продвигались все дальше, минуя ярды… Боже, мили… черных стен. И на пути сияющая фигура Колина освещала перемещавшуюся, шевелившуюся поверхность, и лица рвались сквозь непроницаемый, жидкий барьер, будто плененные души пытались увидеть их, дотянуться до них, присоединиться на их пути к спасению. Со всех сторон тянулись руки, принимая гротескные очертания, когда тюрьма оказалась слишком растяжимой, чтобы прорваться сквозь нее.

Где была его девочка? Его красивая, невинная девочка, которая…

Мозг Джима исчерпал все свои силы, клубок его мыслей распутался, сознание испустило дух, отправившись на покой в колыбели с жесткими стенами из его черепа.

Когда он вырубился, последней мыслью стала мольба… что Сисси будет вспоминать Пса в этом адовом месте и будет держаться, пока Джим не придет и не спасет ее.

Глава 33

В винном погребе, с фотографией Джима Херона, взиравшей на него из папки, Исаак был чертовски уверен, что оба Чайлда сошли с ума.

— Он не мертв. — Исаак перевел взгляд с отца на дочь. — Я не знаю, что вы видели или слышали…

— Он был в моей комнате. — Гри покачала головой. — Так я узнала, что тебе снился кошмар. Он показал мне путь, чтобы я пошла к тебе. Я думала, что сплю, но тогда почему я так четко запомнила его лицо?

— Потому что ты видела его. Прошлой ночью на бое. Он был со мной.

— Нет, не был.

Ну, точно. Парень стоял прямо напротив нее.

— Ты сказала, что он был ангелом.

— Ну, мне показалось, что у него были крылья.

Теоретически возможно, что Херон нанес ей визит… но с ее-то охранной сигнализацией, он мог стоять лишь по ту сторону французских дверей. Сбитой с толку внезапным пробуждением, ей показалось, что он был внутри… Что до крыльев? Джим Херон не был святым, тем более ангелом. Что бы Гри ни увидела, это были лишь тени на стекле. Иного объяснения нет.

— Я тебе говорю, он мертв, — произнес отец Гри. — У меня есть программы с выходом в интернет, отслеживающие имена известных мне оперативников… и его пристрелили в Колдвелле, штат Нью-Йорк, четыре дня назад.

Исаак закатил глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева Нина.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлс Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлс обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлс подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский. Перевод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже