Читаем Жар ледяной страсти полностью

Жар ледяной страсти

Страдая из-за семейной драмы, чемпионка по фигурному катанию Карла Нардоцци находит забытье в жарких объятиях испанского аристократа Хавьера Сантино. На следующее утро она сбегает, не зная, что, отвергнув своего любовника, становится его злейшим врагом. Три года спустя ей приходится прибегнуть к помощи Хавьера, который решает воспользоваться полученным шансом и отомстить ей: Карла должна стать его любовницей в обмен на спасение своего дома. Когда между ними разгорается настоящая страсть, Хавьер понимает, что нашел что-то более сладкое, чем месть.

Майя Блейк

Прочие любовные романы / Романы18+

Майя Блейк

Жар ледяной страсти

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Signed Over to Santino

«Жар ледяной страсти»

Пролог

Ухватившись за протянутую руку водителя, Карла Нардоцци вышла из роскошного внедорожника, и на нее тут же обрушились яркие краски и звуки шумного Нью-Йорка.

Следом за ней из машины вышел ее отец, Оливио Нардоцци. Взвинченный и напряженный, он встал рядом с дочерью и посмотрел по сторонам.

Карла стояла, не в силах пошевелиться. За последнюю неделю произошло столько ошеломительных событий, которые никак не хотели укладываться в ее голове, и она, вконец обессиленная, просто онемела. Но самое трудное ожидало ее впереди. А если точнее, оно находилось наверху, на шестьдесят шестом этаже, в офисе человека, которого она надеялась больше никогда не увидеть в своей жизни.

Ее глаза, словно притянутые мощным магнитом, скользнули по стеклянному фасаду здания, где располагалась компания Хавьера Сантино.

Возможность, о которой можно только мечтать.

Сделка, которая выпадает раз в жизни.

Отказаться от такого сотрудничества будет настоящим безумием даже для такой известной фигуристки.

Почти целый год отец Карлы и ее наставники твердили ей эти слова. Позже к ним присоединился ее агент и друг Драко Анджелис, который сокрушался, что она отказывается от возможности, способной изменить всю ее жизнь.

Карла слушала и кивала в нужных местах, но понимала, что никогда не пойдет на эту сделку. Никогда у нее не будет ничего общего с человеком, который возглавлял международную компанию, торгующую предметами роскоши.

У Карлы был секрет, который она хранила на протяжении трех лет. И она не собиралась возвращаться или встречаться с этим мужчиной.

Пока жизнь не заставила ее изменить все свои планы.

Карла поежилась. Через несколько минут она встретится лицом к лицу с Хавьером Сантино, которого намеренно избегала несколько долгих лет.

Этому мужчине она отдала свою девственность. Он подарил ей самую прекрасную, самую незабываемую ночь в ее жизни. И этот же человек выслушал ее на следующее утро с полным ненависти взглядом, а потом вычеркнул ее из своей жизни с хладнокровностью орудующего скальпелем хирурга.

Карла до сих пор не могла без содрогания вспоминать то, что ей пришлось пережить тогда.

Вот почему она избегала Хавьера Сантино любой ценой. Вот почему его офис был последним местом, где она могла появиться по своей доброй воле.

– Пойдем, сделка не совершится, пока ты будешь торчать тут и смотреть на это здание.

– Мы бы здесь не стояли, если бы ты не проиграл… – с горечью начала Карла.

– Хватит говорить об этом, Карла. – Отец подошел чуть ближе к ней, чтобы этот разговор не слышали их юристы, которые ждали на тротуаре, они должны провести ее к Хавьеру. – Мы уже обсуждали этот вопрос много раз. И я не хочу возвращаться к нему снова. Особенно в присутствии посторонних. Тебе нужно заботиться о своем безупречном имидже, над которым работали мы оба. Меньше чем через час все наши финансовые проблемы останутся в прошлом. Нам нужно смотреть только вперед.

Смотреть вперед.

Как она могла, если ближайшее будущее ждало ее в львином логове? И молчание этого льва нервировало Карлу больше, чем его рычание, которое она ожидала услышать на протяжении последних трех лет.

Судорожно вздохнув, она прошла внутрь и направилась к лифту. Отец и трое юристов последовали за ней.

– Мистер Сантино будет с минуты на минуту, – сказала ей сидевшая в приемной девушка, которая проводила всю компанию в конференц-зал.

Карла задумчиво подошла к окну и посмотрела на залитый солнцем Манхэттен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Никогда не верь пирату
Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны. Однако что же делать, если Даньелл и Кейд действительно полюбили друг друга и отчаянно балансируют между любовью и долгом?..

Валери Боумен

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Жюльетта
Жюльетта

«Жюльетта» – самый скандальный роман Маркиза де Сада. Сцены, описанные в романе, достойны кисти И. Босха и С. Дали. На русском языке издается впервые.Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но я не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.Маркиз де СадМаркиз де Сад, самый свободный из живших когда-либо умов.Гийом АполлинерПредставляете, если бы люди могли вывернуть свои души и тела наизнанку – грациозно, словно переворачивая лепесток розы, – подставить их сиянию солнца и дыханию майского ветерка.Юкио Мисима

Маркиз де Сад , Луиза де Вильморен , Сад Маркиз де , Донасьен Альфонс Франсуа де Сад

Любовные романы / Эротическая литература / Проза / Контркультура / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература